I wrote a very personal poem. Translation below the post. I was rotating this in my brain for several years, but got the final push to write if after a conversation I had yesterday. Dedicated to my friend @wherela because our conversation, which also mentioned her very relavant tag line, really inspired me. I hope this touches you too.
Nicăieri nu e acasă
- Alexandra D.
"Nicăieri nu e ca acasă"
După cum se spune în popor
Vorba dulce care lasă
În gură apoi gust amar de dor
Deseori ne încearcă nostalgia
Când amintirea în minte e rescrisă
Dar permiteți-mi acum nebunia
De a contrazice acea premisă
Nicăieri nu e acasă
Așa ceva nici nu există
Dar oare cui îi pasă
Când iluzia tot rezistă?
Acasă nu este nici blocul
De la bulevard, scara doi
Pe care aproape-l atinsese focul
Și unde, mici fiind, locuiam noi
Acasă nu e nici covorul de sub masă
Găurit de fierul de călcat cel vechi
Unde, singură, îmi construisem casă
Iar brățări neon îmi stăteau după urechi
Chiar când părea singurul adăpost
Nici chiar locașul copilăriei mele
Nu putea de pace să-mi facă rost
Și să mă păzească de rele
Zilnic, plângeam în sinea mea
După vreo jignire sau umilință
"Vreau acasă" când e viața grea
Și după zadarnică străduință
Dar și acolo fiind, tot singură eram
Prea ridicole-mi erau dilemele
Dar, (oare la ce mă așteptam?)
Tot aceleași mereu problemele
Nimeni în lume nu gândește ca mine
Așa idei ridicole și extraterestre
Și îngrijorări despre rău și bine
De când se mai făceau picturi rupestre
Am fugit toți patru în Țara Promisă
Aproape pe nespusă masă
Dar cu încântare nedescrisă
În sfârșit, drumul spre al meu "acasă"!
"De a noastră ești!" vor spune
Dar orice dezacord este taxat
Iar peste mine soarele deja apune
Iar destinul, din nou, xeroxat
Nu e acasă nici apartamentul
Cel închiriat, nici cel la cărămidă
Cu atât mai puțin compartimentul
Din minte, înfășurat ca o omidă
Nici cele o mie de lumi de vis
Nu au măcar un loc care să mă țină
Nici melodiile, legănând un bis
Dorul de casă nu mi-l mai alină
Dar casă era locul părăsit?
Nu, ci acela ne scuipase afară
Nu mai poate veni acum spăsit
Să fie totul ca prima oară
Pentru că nici atunci nu era ideal
Nici acum nu este perfect
Dar acasă nu este un loc real
Iar amintirea e un reper defect
Acasă este spațiul unei fugi
Către ea tânjește sufletul în strâmtoare
Este scopul multor aprinse rugi
Când vrem să scăpăm de a vieții vâltoare
Nicăieri nu e acasă
Niciodată nu a fost
În suflet mă ascund sub masă
Deși știu că nu a are rost
Și dacă aș fugi departe
Și aș trece de ocean și mare
Și aș zbura direct pe Marte
Casa nu se vede în zare
Și dacă aș ajunge cu secole în urmă
În dansurile de crinoline
Singurătatea nu mi-o curmă
Și nu mă acceptă ei pe mine
Nici dacă mi-aș găsi prințul ca în basme
Și o mie de prietenei invitați la masă
Toate, deși aievea, ar fi numai fantasme
Iar în brațele celui iubit nu mi-aș găsi o casă
Nici în pat nu-mi găsesc locul
Și chiar în corpu-mi sunt străină
Mi-am îngropat în mine șocul
La adâncime de o prăjină
Pe ceilalți parcă-i încurc
Și oriunde mă simt ca un intrus
Oricât încerc să mai urc
Ținta se mută mereu mai sus
De pe ce planetă am căzut
De nici măcar eu nu mă înțeleg?
Totuși, măcar de ar fi văzut
Că zilnic de pe jos mă culeg
Totuși, privind în sus ca la o statuie ecvestră
Zăresc în ochii lor licărire vulnerabilă
Parcă nu numai eu mă simt extraterestră
Acasă nu e nici persoana cea mai onorabilă
Da, toți suntem aici străini
Niciunul nu ne găsim locul
Iar peregrinii nu sunt puțini
Dar ne mințim ca să păstrăm jocul
Dar noi nu aparținem de pământ
Și ne îndoim mereu ca un pai
Dar finalul nu este la mormânt
Iar Acasă ne vom regăsi numai în Rai
Dar așteptăm ca pe terasă
Și zilnic ne topim de dor
O, Doamne, vreau acasă
Chiar și înainte să mor
___________________
TRANSLATION
Nowhere is home
-Alexandra D.
"There's no place like home"
As the folk saying goes
The sweet word that leaves
A bitter taste of longing afterwards
Often nostalgia tries us
When memory is rewritten in the mind
But allow me the madness
Of contradicting that premise
Nowhere is home
Such a thing doesn't even exist
But who even cares
When the illusion persists?
Home is neither the block
By the boulevard, the second floor
Which was almost touched by fire
And where we lived, when we were little
Home is neither the rug under the table
Which the old iron made a hole through
Where, alone, I built myself a house
Glowstick bracelets hanging behind my ears
Even when it seemed like the only shelter
Not even my childhood place
Could not bring me peace
Or protect me from evil
Daily I was crying to myself
After some insult or humiliation
"I want home" when life is hard
And after vain struggle
But even there, I was alone
My dilemmas were too ridiculous
But (and what did I expect?)
The problems were always all the same
Nobody in the world thinks like me
Such ridiculous and alien ideas
And worries about evil and good
Since the times they still made cave paintings
We four ran away to the Promised Land
Almost with no preparation
But with incredible excitement
Finally, the road to my "home"
"You are one of us" they'll say
But any disagreement is taxed
And the sun already sets over me
And my destiny is copied in a Xerox
Home is neither the apartment
Not the rented one, not the brick one
Much less is the compartment
Of my mind, coiled like a caterpillar
Neither the thousand dream worlds
Have at least one place to hold me
Nor the songs, swinging an encore
Don't soothe my homesickness anymore
But the abandoned place, was that a home
No, that one had spit us out
It cannot come back now, humbled
And everything to be as it was
Because it wasn't ideal even then
And nor is it perfect now
But home is not a real place
And memory is a defective landmark
Home is the space of a flight
Towards it the soul in hardship years
It is the purpose of many burning prayers
When we want to escape the whirlwind of life
Nowhere is home
It never was
In my soul, I hide under the table
Although I know it's in vain
And even if I ran away
And I would pass the ocean and the sea
And I would fly directly to Mars
Home is not to be seen on the horizon
And if I reached in centuries past
Among the dance of crinolines
They don't put an end to my loneliness
And they wouldn't accept me anyway
Not even if I found my fairytale prince
And had a thousand friends invited at my table
All of it, though real, would be phantoms
And I wouldn't find a home in the arms of my beloved
Not even in bed do I find my place
And I'm a stranger even in my own body
But I buried the shock inside me
About a footlong pole deep
It's as if I'm a nuisance to others
And everywhere I feel like an intruder
And no matter how high I climb
The goal is moved even higher
What planet did I fall from
If I don't even understand myself?
However, if only they knew
That daily I pick myself off the ground
Although, looking up as if to an equestrian statue
I notice in their eyes a vulnerable glimmer
It seems I'm not the only one who feels like an alien
Not even the most honourable person is home
Yes, we are all strangers here
None of us find our place
And the pilgrims are not few
But we lie to keep up the game
But we don't belong to the earth
And we always bend like a straw
But the end is not in the grave
And we will find ourselves only in Heaven
But we wait as if on a porch
And daily we melt from yearning
Oh, Lord, I want home
Even before I die!












