seen from China
seen from Russia
seen from China
seen from Netherlands
seen from Netherlands
seen from Italy
seen from United States
seen from China
seen from United States
seen from Romania
seen from South Africa
seen from United Kingdom

seen from United States
seen from Netherlands
seen from United States
seen from Colombia

seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from Philippines
supercell My Dearest 2011 English translations from manwaifu
I search for the light of hope in this pitch black darkness Why dear God did you choose her
Even though my dearest was always with me Dear God help me it’s too late to pray anymore
Ah, I finally realize losing your presence That day time stopped for the world erasing your presence
The person who tells me the words I want to hear is already… Dear God, if you exist return her to me right now
Ah, I finally understood losing the significance of you Stop time for the world for all eternity erasing my presence, all of it
so funny thing happened.... I was looking for an instrumental of "My Dearest" and came across "Tsumibito" and thought WHY NOT?!
so here's a cover of Supercell's Tsumibito UuU
Me aburro.
"I search for the light of hope In this pitch black darkness"
/Supercell-Tsumibito/
Am I the only one who knows this song? ITs really nice!! The singer is Koeda, it seems, who also sang the opening of Guilty Crown. iTS JUST AMAAIZNG
Parece que me niego a dejar de torturarme xD Pero esta canción es preciosa y apenas la conocí! English: searching for the light of hope in this pitch black darkness why dear God did you choose her although precious things were always with me dear God help me it's too late to pray anymore sigh, I finally realize losing your presence, that day time stopped for the world erasing your presence the person who tells me words I like to hear is already dear God if you exist return her to me right now sigh, I finally understood losing you who I need, for eternity stop time for the world erase my presence all of it.
Spanish: Buscando por la luz de la esperanza en este campo de oscuridad. ¿Porqué, Dios mío, tuviste que elegirla a ella? Las cosas preciosas estaban siempre a mi lado. ¡Dios mío! Ayúdame... aunque sea tarde para orar. Finalmente me di cuenta que te perdí. Ese día el tiempo del mundo se detuvo borrando tu presencia. La persona que me decía aquello que quiero oír, ya no... Querido Dios si acaso existes Justo ahora regrésamela. Finalmente entendí perdiéndote a ti, a quien necesito, el tiempo del mundo se detiene borrando mi presencia por completo [Es una traducción veloz de la que me encontré en ingles así que probablemente sea mala XD, lo siento por eso]
Supercell - Tsumibito Cover
I’m searching for light of hope
In the pitch black darkness here Why, God? Why did you pick her? Even though important things Were always right next to me Please, God, save me You’re always late when I’m praying Ah, when I lost you, I finally realized The reason you were here Time stopped on that day And erased the reason you were here These words that I want to hear Were already said by others If you’re there, God Return her to me immediately Ah, when I lost you, I finally understood The meaning of you being here Time stopped for eternity And erased all of the reasons for me to be here