Hz. Huzeyfe (ra) anlatıyor: "Resûlullah (s)'ı herhangi bir şey üzecek olursa namaz kılardı."
(Ebu Davud, Salât 312; Nesâî,Mevâkît 46)

Discoholic 🪩
taylor price

Kiana Khansmith

No title available
ojovivo
No title available
"I'm Dorothy Gale from Kansas"
PUT YOUR BEARD IN MY MOUTH
Claire Keane
NASA
Jules of Nature
Misplaced Lens Cap
todays bird

titsay
h
we're not kids anymore.
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open
Lint Roller? I Barely Know Her

❣ Chile in a Photography ❣
One Nice Bug Per Day

seen from United States
seen from Ukraine
seen from Malaysia

seen from Malaysia
seen from Netherlands
seen from Japan
seen from United States
seen from United States

seen from Saudi Arabia

seen from Indonesia
seen from Spain

seen from Serbia
seen from Brazil

seen from United States
seen from Brazil
seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
@zulfekar86
Hz. Huzeyfe (ra) anlatıyor: "Resûlullah (s)'ı herhangi bir şey üzecek olursa namaz kılardı."
(Ebu Davud, Salât 312; Nesâî,Mevâkît 46)
Gurura kapılarak insanlara burun kıvırma, ortalıkta çalım satarak yürüme; unutma ki Allah gurura kapılıp kendini beğenen hiç kimseyi sevmez.
(Lokmân, 31/18)
(Ey Muhammed!) Seni ancak âlemlere rahmet olarak gönderdik.
(Enbiyâ, 21/107)
Hediyeleşin! Zira hediyeleşme, kalpteki kin ve hasedi yok eder.
(Ahmed b. Hanbel, Müsned, 15, 141)
Allah canları hayatları sona ererken öldürür. Ölmeyeni de uykusunda öldürür. O zaman ölümüne hükmettiğini tutar, ötekisini belli bir ecele kadar salıverir. Şüphesiz bunda iyi düşünen bir toplum için elbette ibretler vardır.
[Zümer:42]
Resulullah sallallahu aleyhi ve sellem uykudan kalktığı zaman:
"Bizi öldürdükten sonra dirilten Allah'a hamd olsun. Dönüş yalnız O'nadır." derdi.
(Buhari-6324)
"İki göz vardır, onlara ateş değemez: Allah için ağlayan göz ile Allah yolunda uyanık sabahlayan göz."
[Tirmizî, Fedâilu'l-Cihâd 7, (1632).]
“Kıyamet gününde insan, malını nereden kazanıp nereye harcadığının hesabını vermedikçe Allah’ın huzurundan ayrılamaz.”
(Tirmizî, Sıfatu‘l-Kiyâme 1, Hadîs No: 2416)
İsrâ Suresi, 29. Ayet.
(وَالَّذ۪ينَ اِذَٓا اَنْفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا وَلَمْ يَقْتُرُوا وَكَانَ بَيْنَ ذٰلِكَ قَوَاماً )
(O kullar), harcadıklarında ne israf ne de cimrilik ederler; ikisi arasında orta bir yol tutarlar.
(Furkân - 67)
عن عدي بن حاتم(وقد كان نصرانيا قبل إسلامه) -رضي الله عنه-: "أنه سمع النبي -صلى الله عليه وسلم- يقرأ هذه الآية: "اتَّخَذُوا أَحْبَارَهُمْ وَرُهْبَانَهُمْ أَرْبَابًا مِنْ دُونِ اللَّهِ وَالْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَمَا أُمِرُوا إِلاَّ لِيَعْبُدُوا إِلَهًا وَاحِدًا لا إِلَهَ إِلاَّ هُوَ سُبْحَانَهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ" فقلت له: إنا لسنا نعبدهم، قال: أليس يُحَرِّمُونَ ما أحل الله فتُحَرِّمُونَهُ؟ ويُحِلُّونَ ما حَرَّمَ الله فتُحِلُّونَهُ؟ فقلت: بلى، قال: فتلك عبادتهم".
Adiy b. Hâtim (müslüman olduktan önce hristiyandı) -radıyallahu anh şöyle demiştir: Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-'in, «(Yahudiler) Allah’ı bırakıp, hahamlarını; (hristiyanlar ise) rahiplerini ve Meryem Oğlu Mesîh’i rab edindiler. Oysa, bunlar da ancak, bir olan Allah’a ibadet etmekle emrolunmuşlardır. O’ndan başka hak ilâh yoktur. O, onların ortak koştukları herşeyden uzaktır. (Tevbe Suresi: 31)» mealindeki ayeti okuduğunu duyunca :"Biz onlara ibadet etmezdik." dedim. Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-: «Onlar, Allah'ın helal kıldıklarını haram sayınca siz de haram saymıyor musunuz? Yine onlar, Allah'ın haram kıldıklarını helal sayınca siz de helal saymıyor musunuz?» diye sorunca: "Evet!" dedim. Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-: «İşte bu da onların ibadetidir.» buyurdu.
[Sahih Hadis] - [Tirmizî rivayet etmiştir]
(اِنَّ الَّذ۪ينَ قَالُوا رَبُّنَا اللّٰهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا تَـتَنَزَّلُ عَلَيْهِمُ الْمَلٰٓئِكَةُ اَلَّا تَخَافُوا وَلَا تَحْزَنُوا وَاَبْشِرُوا بِالْجَنَّةِ الَّتي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ)
Şüphesiz, Rabbimiz Allah'tır deyip, sonra dosdoğru yolda yürüyenlerin üzerine melekler iner. Onlara: Korkmayın, üzülmeyin, size vâdolunan cennetle sevinin! derler. (Fussilet - 30)
عَنْ أَبي هُريرَةَ رَضِيَ اللَّه عَنْهُ أَنَّ رَسُول اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قالَ : « لَوْلا أَنْ أَشُقَّ عَلى أُمَّتي أَوْ عَلى الناس لأمرْتُهُمْ بِالسِّواكِ معَ كلِّ صلاةٍ » متفقٌ عليه .
Ebû Hureyre radıyallahu anh'den rivayet edildiğine göre Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu:
"Ümmetimi (veya insanları) zora sokmaktan endişe etmeseydim, onlara her namaz vaktinde misvakla dişlerini temizlemelerini emrederdim."
(Buhârî, Cum'a 8)