Poetry of a pregnant political prisoner
In this cell, where I’m confined,
With memories that I cannot unwind,
I think of the life I once led,
And how much my spirit has bled.
In this place, where I’m all alone,
I’ve realized that I might have grown,
A life, a seed, within me,
That I fear, the Junta guards may see.
I remember the night that he came,
A brute, with a power and strength to shame,
He took what he wanted, with no remorse,
And now, I fear I am the source.
Of a new life, a new soul to be,
A child of hate, a legacy,
Of the Junta, and their cruel reign,
And how I’m left to bear the pain.
I weep for this child, unseen and small,
A symbol of the evil that befalls,
This land, this world, under their grip,
And how, it may never know a peaceful trip.
I am a prisoner, but also a mother,
A woman, oppressed, by their power,
And I pray, for a better future, for this child,
And for a world, where freedom runs wild.
Beneath the sterile prison walls, I lay in my cell
A body that’s battered, a heart that’s unwell
I close my eyes tightly, and try to forget
The night I was taken, the night I regret
I remember his touch, rough and so cold
I remember his laughter, as he took what he’d stole
My dignity shattered, my spirit crushed
I was just a plaything, a toy to be hushed
But now there’s a secret, a seed that he sowed
A life growing inside me, a baby I don’t know
I wonder what kind of world it will be
Born in this prison, surrounded by debris
The thought of his child, it brings me such pain
A reminder of the night, that I’ll always refrain
I was a Marxist woman, with principles so true
And now I am carrying, a child of the crew
I sob in the darkness, my tears they do flow
For the life that I’ve lost, and the child that I’ll know
I’m ashamed of my weakness, my body has betrayed
The cause that I fought for, my Marxist crusade
I dream of the future, a world that’s so bright
Where women like me, won’t have to fight
For their rights and their bodies, their dignity so true
But until that day comes, I’ll have to make do
With this burden inside me, this reminder of hate
I’ll try to be strong, and defy my fate
For the sake of the child, that I’ll soon hold
And the hope for a future, where justice will unfold.
In my cell I lay, a prisoner of war,
With chains that bind and wounds that sore,
The night that haunts me, I can’t ignore,
The night I became a victim, so very raw.
The junta guard, a monster in disguise,
With a smile that mocked and laughter so wise,
He took from me, what I valued the most,
My dignity and freedom, at such a high cost.
I still remember, the weight of his touch,
The way he held me, as if I meant so much,
But it was a lie, a cruel, twisted game,
One that left me with a shame so profane.
Now I lay here, a prisoner once more,
With a burden I can’t ignore,
For I might be carrying his child, so cruel,
A constant reminder of the night I was used.
I feel so violated, my body a prize,
A prize that was taken, before my eyes,
And now I must face, the possibility,
That I might be carrying, his legacy.
But I will not break, I won’t surrender,
I’ll fight for my cause, until the end,
For I am a Marxist, strong and proud,
And I’ll raise my voice, so very loud.
So let this be a lesson, to all who oppress,
That the human spirit, is not so easily pressed,
For even in the darkest of times,
Hope will always shine.
Beneath the cold, damp cells of the prison
I lay, confined to a life of treason
The junta guard, my captor and foe
Whose touch I hate, but can’t help but know
His strength and power, a sight to see
But oh, how it makes me ashamed of me
For I, a leader of the communist part
Find myself drawn to him, heart to heart
But how could I, a woman of the cause
Allow myself to fall for a capitalist’s flaws?
A man whose beliefs I’ve fought so hard
Whose hands have bruised me, left me scarred
And now I’m burdened with a child inside
The product of a love I cannot hide
My body betrays me, it’s such a shame
To carry a child, with such a name
A junta’s seed, inside of me
A constant reminder of my defeat
My dignity, my pride, all taken away
By a man who embodies all I detest and reject
Oh, how I long to turn back the clock
To the days when I wore my plain cotton frock
But now, I am pregnant, and all alone
With a child I didn’t choose, from a man I’ve known
The irony is not lost on me, I see
A Marxist, carrying a capitalist’s seed
It’s a degradation that I can’t deny
A burden that I must now bear, and carry with pride.
In my cell, I sit alone and ponder
The weight of this life I now must wonder
A child from a man who stands for all
The patriarchy and dictatorship I fight against, so small
A leader of the party, now so degraded
This pregnancy, a symbol of all I’ve hated
The junta guard, a physical representation
Of the oppression and exploitation, a foundation
A new life, created from my misery and pain
In this prison, I’ve lost myself again
The thought of a child born into this life
Fills me with sadness, anger, and strife
I am torn, between love for the child I’ll bear
And the guilt of bringing life into this despair
I know, I must fight for their future too
And use this pain to create a world that’s new
The junta guards may have won this battle
But they will not win the war, that is my rattle
For this child, I’ll fight and make a change
And ensure they don’t suffer this life, strange.
As I lay here in this cell, alone and afraid,
The memories of that night haunt me like a masquerade.
I never thought that I would be in this situation,
Trapped by these men of tyranny and domination.
The junta guard, he took me with such force,
His muscular frame and shiny boots, no remorse.
He violated me in ways I can’t erase,
And now I fear, this baby is his disgrace.
I used to be a leader, a fighter of the cause,
Devoted to the Marxist ideals, a rebel without pause.
But now I’m just a prisoner, stripped of all my might,
Forced to wear this lingerie, a symbol of my plight.
I thought I had control, but now I see the truth,
That I am nothing more than a toy for these men to use.
And now, with this child growing inside of me,
I feel like I’m betraying all that I believe.
The thought of giving birth to a child of my oppressor,
Fills me with such shame, I cannot bear the thought any longer.
A new life created from the misery of this prison,
A product of the violence and degradation I’ve been given.
I don’t know how to reconcile this conflicting emotion,
The love I have for this child, and my political devotion.
But one thing I do know, is that I will not be broken,
For in this pregnancy, I will find the strength to keep fighting.
In chains and captive, my soul is torn
With a burden heavy, I lay in mourn
A seed of shame, planted in my womb
From the junta guard, in my cell, entombed
The night is vivid, still in my mind
When I was taken, so cruelly confined
His touch so harsh, his words so cruel
My body violated, shattered, used
Now I carry life, within me grown
A child of misery, of fear, unknown
A symbol of the oppression I fight
A constant reminder of my plight
Will I be capable, of loving this child
Whose father is the source of my wild
A man who stands for all I revile
An embodiment of dictatorship, vile
I am a bearer, of the Marxist sword
Dedicated to a cause, I can’t afford
To ignore the life, growing inside
Or turn my back, on this untamed tide
So I must face, this inner strife
And find a way, to love this life
For it is innocent, and so pure
A child of mine, I must endure.
In my cell of sorrow and fear,
I’m a prisoner, bound by chains so near.
My body aches with memories so cruel,
Of the night I was violated, my soul was the fool.
The junta guards, with their mighty power,
Mistreated me, hour after hour.
Their insults, mocking and cruel jeers,
Left me feeling so low, with a pain that sears.
In this cell, I’m just a broken soul,
With bruises, scars and wounds that never grow old.
I try to be strong, to not give in to despair,
But my spirit is crushed, beyond repair.
The thought of a child, conceived in pain,
A new life born, in this world so insane.
A child of my enemy, a junta guard so strong,
The thought of it, tears me apart, all day long.
I’m a Marxist woman, once so proud,
With political beliefs, that I stood out loud.
But now I’m here, in this prison cell,
My body a prisoner, my mind in hell.
I’m torn between love and hate, so confused,
For the child I might bear, my heart is bruised.
Can I love a child, from a man I despise,
Or will my political beliefs, make my love a disguise?
I’m lost in my thoughts, in this cell so dark,
With the constant violation, leaving its mark.
I’m a woman of strength, once full of fight,
But now I’m just a shadow, lost in the night.
Trapped in this cell of misery and pain,
A body and heart that once felt no shame,
But now I lay here, feeling so low,
As the junta guard’s touch left a wound that won’t go.
I fought for a cause, for equality,
For a world free of oppression and cruelty,
But now I am nothing, just a broken soul,
Betrayed by my body that surrendered control.
I thought I was strong, I thought I was brave,
A leader in the fight to break the shackles and enslavement,
But now I am just a shell, a husk of what was,
A victim of violence, a prisoner of their laws.
My heart aches with sorrow, my mind filled with doubt,
For I have been violated, I have been found out,
Betrayed by my own body, my own flesh and blood,
How can I love this child, born from such a cruel flood?
But still, I hold on, I cling to my dreams,
For a world that’s fair, for a world that’s free,
For I will not let them take away what I believe,
For I am a marxist woman, and I will not leave.