life and death
The value of life and death is the same if one truly knows the reason of sacrifice. Giving one’s life is easy, understanding the truth is difficult. Learn from the past mistakes. Learn from History.

Love Begins
Three Goblin Art
almost home

pixel skylines

ellievsbear
2025 on Tumblr: Trends That Defined the Year
Mike Driver

❣ Chile in a Photography ❣
Cosimo Galluzzi
Show & Tell
Noah Kahan
No title available
ojovivo

Product Placement
Monterey Bay Aquarium
YOU ARE THE REASON
official daine visual archive
Game of Thrones Daily
DEAR READER
Jules of Nature
seen from Indonesia
seen from United States
seen from Malaysia
seen from Türkiye

seen from Canada
seen from United States

seen from United States

seen from Malaysia
seen from Germany

seen from United States
seen from Australia
seen from Türkiye
seen from Ireland

seen from India
seen from United States

seen from Bolivia
seen from Australia
seen from Brazil

seen from Germany
seen from Germany
@baqerkurd
life and death
The value of life and death is the same if one truly knows the reason of sacrifice. Giving one’s life is easy, understanding the truth is difficult. Learn from the past mistakes. Learn from History.
mass producing your fake revolution
the fucking irony
This image is a metaphor for everything wrong with neoliberalism.
Throughout the armed conflict, the mainstream media said that Kobanê would fall, despite the fact that the resistance on the ground never gave up.” Anarchists In Rojava
http://crimethinc.com/texts/r/kobane/
As long as you assimilate and grease the wheels of the Capitalist system they do not care if you are trans, gay or even queer
Here is the disgusting NyTimes Article called
Transgender at the C.I.A.
MAY 11, 2015 The day she nervously told her boss that they needed to talk in the summer of 2012, the young intelligence analyst was mindful of the ordeal of the transgender woman at the Central Intelligence Agency who came before her. The story had become C.I.A. lore. In the late 1980s, a standout senior analyst who became the butt of jokes when she came out resigned after enduring months of cruel glances and crude remarks. The Opinion Page Trangender Toda ntopinion @ntopinion Newletter Part 1 The Challenge Part 2 In the C.I.A. Your Storie Trangender Voice Forthcoming More part coming. Jenny, the young officer, who is a Middle East expert, hadn’t heard yet about Diane Schroer, the former Army officer who set an important legal precedent for transgender federal employees by suing the Library of Congress in 2005. She didn’t know what, if any, legal protections and benefits transgender employees at the C.I.A. were entitled to. All she knew with certainty was that going through life as a man had become unbearable. “I was terrified,” she said in an interview, which the C.I.A. arranged on condition that she be identified as Jenny, an alias for the undercover officer. “I wasn’t sure if I transitioned, whether I would have a career. Maybe I would be here, but marginalized, and no one would take me seriously again.” Jenny’s transition began as the federal government was starting to take bold steps to protect and support transgender employees. That remarkable evolution was set in motion by a handful of trailblazers, key among them Ms. Schroer, who stood up to the kind of discrimination that ended careers in the federal work force. Fran Moore, the director of intelligence at the C.I.A. at the time, took a personal interest in Jenny when she heard that an officer intended to transition at work. The agency, which had been a hostile place for openly gay employees just a couple of decades ago, has become far more welcoming. But this was uncharted territory, so Ms. Moore discreetly assembled a team to ensure that Jenny’s transition on the job would be smooth. But she worried about whether the culture at the agency had changed as much as she hoped. The first openly gay officer at the agency, a computer expert named Tracey Ballard, came out in 1988, when openly gay Americans were barred from holding security clearances. The C.I.A.’s entrenched culture of homophobia didn’t start easing until that rule was repealed in 1995. Ms. Ballard’s admission led to a lengthy investigation and for years made her an outcast. Today, she leads the agency’s gay, lesbian and transgender group, which is one of the most active employee organizations within the C.I.A. Alongside Ms. Moore, she spent months working out the logistics of Jenny’s transition. Some parts were easy, like changing her name in personnel records and swapping out her badge. The more complex part involved notifying Jenny’s team and promoting a culture of tolerance. Their aim was to dispel Jenny’s worst fear: that she would turn into the office laughingstock. What they achieved should be a model for employers. Transitioning in a supportive environment might not have been as likely if Ms. Schroer, a retired Army Special Forces colonel, had not applied for a job as a terrorism analyst at the Library of Congress in 2005. Shortly after accepting the job, she took her prospective supervisor to lunch to explain that she was transgender and intended to start the job as Diane. The manager called the next day to say that, after a sleepless night, she had concluded that Ms. Schroer was not the right candidate for the position after all. Ms. Schroer’s experience was far from unique. One woman, who became a mentor for Jenny, had risen to a senior job at the United States Geological Survey, acting as the agency’s liaison with the White House. But she was sidelined when she came out as transgender in 2003; her supervisor even put up a “complaint box,” where colleagues who were uncomfortable or disgusted with her transition could slip notes. Many did. The Schroer case, brought by the American Civil Liberties Union, broadened federal employment protections for transgender people. In court, the Justice Department lawyer representing the government refused to use female pronouns to refer to Ms. Schroer and sometimes used male ones. “It was such a long, emotional road,” she said. “It takes so much of your faith in humanity away.” In September 2008, in a landmark ruling, a Federal District Court judge, James Robertson, concluded that the Library of Congress had discriminated against Ms. Schroer, in violation of Title VII of the Civil Rights Act. The decision, which was not appealed, established that the government discriminated against Ms. Schroer on the basis of her sex change and ordered that she be paid nearly $500,000. The Equal Employment Opportunity Commission began ruling similarly in cases before it, initially in 2012, in response to a complaint by a transgender police officer in Arizona whose job offer from the Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives had been rescinded. That year, the Office of Personnel Management issued guidance to federal agencies on how to handle the transition of transgender employees. In 2014, O.P.M. began asking its insurance providers to stop excluding transitionrelated care from their policies, citing the “evolving professional consensus that treatment is considered medically necessary.” As a child, Jenny was mesmerized watching the female gymnasts on TV at the 1988 Olympics. “I decided I was going to be some gymnast defecting from an Eastern bloc country and coming to the United States, joining the women’s gymnastics team,” she said, laughing. “There was an international intrigue side.” As she grew older, Jenny suppressed the feelings of nonconformity that torment people with gender dysphoria. At the time, she said, the word transgender evoked images of sex workers. “I wanted to grow up to be in foreign affairs, to be a C.I.A. officer, and I didn’t think that people like that could go on to have careers.” The Sept. 11 attacks, which happened while she was in college, strengthened her interest in pursuing a career in intelligence. She joined the agency soon after graduating. A few years into the job, the latent unease about her gender identity turned into demons. Her supervisor, a woman, looked relieved when Jenny finally blurted out that she was transgender, having feared that Jenny was about to resign or reveal she had terminal cancer. She began telling colleagues during a series of awkward conversations over coffee. Some seemed befuddled, but most were supportive. When she asked a female colleague what it was like to be a woman at the C.I.A., the coworker deadpanned: “The 23 percent pay cut is rough, but the bathrooms are nicer.” For a year after telling her boss, while undergoing hormone replacement treatment, Jenny lived as a woman at home but continued to dress as a man at work. After coming out, she began meeting older transgender women in the federal work force who had transitioned during bleaker times. A rocket scientist who works as a federal contractor advised her to assemble a conservative wardrobe for work, modeled after what older women at the office wore. It would make the transition more palatable for colleagues, the scientist said. Jenny sat in her car for 20 minutes at the C.I.A. parking lot on June 12, 2013, the first day she came to work using her new name and wearing women’s clothes, paralyzed by fear. “Well ... here goes everything,” she had written earlier on Facebook. There were a few doubletakes in the hallways, plenty of warm, supportive gestures and no nastiness. That night, Jenny cried with joy as she left work to meet friends at a karaoke bar to celebrate. Today, the fact that Jenny is transgender has become an afterthought for colleagues and imperceptible to strangers. During a recent visit to the agency clinic before a trip, a nurse spotted the word transgender on her medical file. The nurse, who was not familiar with her story, couldn’t help but ask: “Why would you want to become a man?”
The best of the leftist intellectuals can sometimes get it so wrong?
One of my favorite intellectuals Arundhati Roy wrote over a decade ago “Our resistance has to begin with a refusal to accept the legitimacy of the U.S. occupation of Iraq. It means acting to make it materially impossible for Empire to achieve its aims. It means soldiers should refuse to fight, reservists should refuse to serve, workers should refuse to load ships and aircraft with weapons. It certainly means that in countries like India and Pakistan we must block the U.S. government's plans to have Indian and Pakistani soldiers sent to Iraq to clean up after them.”
Many soldiers refused to serve. And one million people took to the streets of London to protest the war in the largest demonstration in England since the time immemorial. NOTHING CHANGED! Arundhati went on to say: “I suggest that at a joint closing ceremony of the World Social Forum and Mumbai Resistance, we choose, by some means, two of the major corporations that are profiting from the destruction of Iraq. We could then list every project they are involved in. We could locate their offices in every city and every country across the world. We could go after them. We could shut them down. It's a question of bringing our collective wisdom and experience of past struggles to bear on a single target. It's a question of the desire to win.” That essential part of Arundhati never occurred in United Sates or Europe in any real scene.
But there was one thing that she got wrong. “Our resistance has to begin with a refusal to accept the legitimacy of the U.S. occupation of Iraq.” The Anti-war movement was able to show the illegitimacy of the war and Americans finally had to withdraw their troop. What many intellectuals like Arundhati did not realize that the Imperialist plan for control of the world include many socio-economic contingencies which plan our lives for decades to come. I am speaking of ISIS which is the direct result of U.S. support and planning. The face of evil which has come to our countries to destroy humanity in the Middle East in the most savage way anyone can remember.
As Arundhati sourly knows and points out in that same speech Corporate Power is just one part of the Anatomy of the Capitalist system. Destroying one part of this anatomy is a noble task but it is reformist, even if employs revolutionary tactics.
Nothing short of a full blown revolution is going to bring freedom, justice and equality to the world. Lets not forget.
Not Ferguson related
but wtf lol
ALL THIS SHIT IS RELATED
this is the entire police situation in america in 6 seconds. this is modern art
برخی دوستان عادت دارند به قضاوت از بالا، این هم یکی دیگر از آنهاست بی آن که شناخت سالها، تصویری یکدست از جامعه افغانستان ساختیم و پرداختیم که به هزار و یک دلیل، مطلوبمان بود؛ جامعه ای عقب افتاده و منحط که یا با طالبان همدست و همرای است و یا در مقابل آن منفعل و ترسخورده و ساکت. قضیه قتل فرخنده، بخشی از جامعه افغانستان را که در تمام این سالها نخواسته بودیم ببینیم، طوری جلوی چشممان گذاشت که دیگر قابل انکار نیست. آن بخش پیشرویی که با قتل بیشرمانه یک زن، نه همدل است و نه در برابر آن سکوت می کند. بخشی که برخلاف آنچه این روزها میان ما مرسوم شده، طبیعی ترین حس انسان در برابر بی عدالتی را که "خشم" است، تقبیح نمی کند. بلکه آن را به درستی و مانند همه نقاط عطف دیگر در تاریخ مبارزات بشر علیه بیعدالتی، به عنوان منبعی انرژی بخش برای ایجاد تغییر واقعی به کار میگیرد؛ خشمی که "خاموش" نمی شود را سرچشمه فریادی می کند که نمی گذارد فرخنده و قتل او "فراموش" شود. "ما" اما آیا یاد می گیریم که قضاوت از بالا و یکدستنگر خودمان را به همسایگانمان در افغانستان عوض کنیم؟! آیا میپذیریم که امروز، وقت آن است که خوب نگاهشان کنیم و از آنها بیاموزیم که چگونه "نگذاریم که بگذرد"؟! آنطور که اسیدپاشی به زنان گذشت و از آن، تنها سوژه ای دستمالیشده باقی ماند برای آههای سوزناک فیسبوکی و کمکهای خیریهای. درستی از جامعه افغانستان و به خصوص نیروهایی که در چهل روز گذشته، شگفت انگیزترین صحنه ها را در افغانستان خلق کرده اند داشته باشند. بعد هم برخی دوستان می توانند دلخوش باشند یا نباشند، کلا قضیه چندان به آنها مربوط نیست. ما فقط می توانیم ناظر این روند باشیم. و اگر آدم حسابی باشیم، چیزهای زیادی در این روند هست برای آموختن. می توانیم کمی ساکت باشیم و گوش کنیم، کسی از ما قضاوت های همیشگی کلیشه ای مان را طلب نکرده است! البته که آزادی بیان حق همگان است ولی بدنیست بعضی وقتها ساکت شد و گوش داد؛ به جای همیشه و یکسره دهان بودن! راستی اما خنده دار است که حرکت خودجوش زنها برای حمل تابوت فرخنده بگذاریم به حساب دلارهای آمریکا! فکر کنم مرغ پخته هم بخندد به این حرف. این جریان اگر همانجا و در همان لحظه هم متوقف می شد، کار بزرگی کرده بود که البته چهلم فرخنده نشان داد که هنوز متوقف نشده است.
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=791061014342196&set=a.152793821502255.32901.100003149150110&type=1&theater
اى آفتاب آهسته نه پا در حريم يار من ترسم صداى پاى تو خواب است و بيدارش كند
Photos from the anarchist riots in Seattle on Mayday.
This was from a previous year.. (2013 or 2014 I honestly cant tell)
Şivan Perwer'in eski eşi Gülistan Perwer'in seslendirdiği, içli bir Kürd kızının kulağıma çaldığı “Sinano Kirîv (Kirve Sinan)” ağıdını ve hikayesini ulaşabildiğim bilgilerle derlemeye çalıştım.
Müslüman kürtler, ezidi kürtler ile hep kirve olurlarmış. ezidiler kirvelerini müslüman kürtlerden seçerlermiş, müslümanlar da ezidilerden.. Çünkü kirvelik beraberinde evlilik yasağını getirir. Kirveler birbirinden kız alıp vermezler, böylece müslüman ve ezidi kürtler arasında doğan aşklar meşruiyet kazanamaz.
Gola hemo gölü beyaz balıklarıyla ünlüdür.
Aşklara tanıklığıyla almıştır adını çünkü. ezidi ve müslüman kürtler in ortasındadır. göldeki beyaz balıklar aşıkların yaşadığı bütün duygulara tanıktırlar. aşıklar ölünce bu gölde birer balık olup rivayete göre birleşirler mi bilinmez, ancak her balık birer aşk vurgunu yemiş gibi gölün içinde yüzer.
İşte bir sünnet düğünü : sinanın kirvesi, sakina nin babası. aynı gün doğmuş iki bebek sinan ve sakina.aynı gölde su içmekteler.gola hemo aşkı tattırır, ama aşıkları kavuşturmaz.suyundaki tılsım , toprakla buluşunca sabır eyüp taşı olur ve insanlar o taşta kalplerini bilerler.
Gola hemo'da başlayan çocuklukları yerini gençliğe bırakmıştır. sakina'nın kirpiklerinin gölgesi, ceviz ağaçlarını utandırır. ama o kirpikler yalnız sinan'a bakmak içindir .sinan'ın da yiğitliği yakışıklılığı dillere destandır. ama bu yiğitlik ve yakışıklılık yalnız sakina içindir.
Gola hemo'da ki her buluşma artık bir aşk ayinidir ve kirvelikten ikisinin de haberi yoktur.
Artık onlar için gola hemo'ya her geliş bir dünya , her dünya bir gelişten ibarettir.iki sevgili değil sanki iki mısradır. biri olmadan diğerini okumak mümkün değildir.sinan ile sakina arasındaki aşk çok geçmeden yayılır,üstelik böylesi aşklar olmasın diye daha onlar doğmadan kaderlerini çizen bir kirvelik geleneği vardır. ayrılık iki sevgili için ölümdür.
Sinan hergün gola hemo ya gidip sakina yı beklemeye başlar.ancak sakina artık gidemez .
Günlerden birgün yine sinan gola hemo ya gitmiştir. bekler… beklemek zaten beklediğine benzemektir ve sinan bu bekleyişle sakina olmuştur. sinan bu bekleyişin sonunda gola hemo ile söyleşmeye başlamıştır bile. sakina gola hemo olmuştur,gola hemo sakina…
Sinan konuştukça gola hemo da ki beyaz balıklar kıyıya yanaşır, sinan'ı duyabilme umuduyla kıyıya yaklaşan her balık ölüme atlar. Gün ışıyınca gola hemon'un kıyılarına vuran balık ölülerini çocuklar toplar.
Sinan bir gece gola hemo'nun kıyısında oturup yine onunla söyleşirken birden sakina'nın köyünden alevlerin yükseldiğini gördü. ateş sanki sakina'nın köyünde değil de sinan ın içinde tutuşmuştu. ki birazdan sinan gerçeği anlayacaktı davul sesleri silah seslerine, dewrêşlerin defleri dengbêjlerin seslerine karışınca gerçek bir göl gibi sinan ın içinde uğuldamaya başladı. Sakina günde beş vakit göğe dönen ve arapça dualar eden komşu köyden birine verilmişti. Sinan o sesleri duydu. o sesler bir kuyu gibi sinan ın göl olan kalbine doldu. artık gola hemo ile söyleşmiyordu,susmuştu…
Balıklar yanına,yöresine geldi ama sinan bir kavalın sustuğu gibi susmuştu,hiç kıpırdamadan duruyordu öylece.üzerinden kaç yağmur geçti kimse bilemedi.
Sakina gelin olup giderken sinan yollara düştü. ama buna rağmen sakina ile sürekli buluştukları gola hemo ya ara sırada olsa gelip bakmayı ihmal etmedi. balıklar onu ayak seslerinden tanıdı her seferinde.
Sinan ın üstü başı perişandı, artık insanların gözünde o bir deliydi.zaten herkesin aklından memnun olduğu bir yerde akıl neydi ki… bunu hiç kimse hiç bir zaman sormadı .deliydi sinan ve herkes bu deliliğe kanıt olarak ana babasına sakina diye seslenmesini kanıt gösterdi .gördüğü her şeye aşkını seslendi. sakina diye inleyen diwane bir sevgiliye verilecek tek ödül belki de delilikti .
Sinan uzun bir zaman sonra ortadan kayboldu.
O'nu en son görenin sözleri şöyleydi; sinan'ı gola hemo ‘nun kıyısında gördüm. balıklarla konuşuyordu,sonra balık oldu göle bıraktı kendini. sakina ise iki yıl dayanabildi . bir gün öksürürken ağzından kan geldi . kaynanası,“ ciğerleri ağzından geliyor” diye yorumladı hastalığını . ancak sakina nın öldüğü gün gola hemo nun suları üzerinde iki beyaz balığın yüzdüğünü gören çoban, gördüklerine kimseyi inandıramıyacağını anlayınca kavalını eline alıp , sakina nin ağzından gelecek nesillere ibret olsun diye bu ağıtı yaktı…
Ağıdın sözleri :
were lo sînano lo lo lo lo, kirivo lo lo lo lo kirivo lo lo sînan dorê çipinyê wêran bisewite lo lo lo ber avê ye lo lo lo ber avê ye lo lo de vê sibêkê sînanê kirîv lê kehêle suwar bûye, kihêlê tîne lo lo lo ser avê ye lo lo lo ser avê ye lo lo ezê rabim tasa xwe li ava zelal xînim bidim destê sînanê kirîv ezê bêjîm kirivo qurban, tu yê vexwe ji destê lo lo lo sakîneyê lo lo lo sakîneyê lo lo, sînan qurban ez dibejim ez pîr dibim lo lo lo dil pîr nabe lo lo lo dil pîr nabe lo lo wele mi go koka dara çipînya sewitî lo lo lo kevnar nabe lo lo lo kevnar nabe lo lo, heyran çi bikim xwedê bisewitine mala kirivantiyê, de dibejin sewaca kiriva lo lo lo le hev nabe lo lo lo le hev nabe lo lo, sinan dore dora çemê çam e lo lo lo pûng û surt e lo lo lo pûng û surt e lo lo, mi go qirs u qalên di ber hatin lo lo lo bûn lê mist e lo lo lo bûn lê mist e lo lo, welle mi go sakîneya bêmamo bûye masîyek sipî ji masîyên gola hêmo wele bêbavên hudêdiyan tor avêtin lo lo lo ji xwe re girtin lo lo lo ji xwe re girtin lo lo, were lo sînano lo lo lo kirîva te me lo lo lo kirîva te me lo lo sinan qurban surê samê lo lo lo li pista te me lo lo lo li pista te me lo lo, de tuyê xema neksîne sakîneya bêmamo soz û qirarê dide ger ez bimrim ji axa sarra ger ez bimînim lo lo lo wez ya te me lo lo lo wez ya te me lo lo…
İyi bir Çeviri olmamakla beraber bu da Türkçesi :
Sînan etrafı yansa suyun yanındadır Evet bu sabah Kîrvem Sînan atına binmiş, atına su verecek Ben tasımı berrak suya daldırıp tası Kîrvem Sînana vereceğim Diyeceğim ki kurban olduğum kirvem benim elimden suyunu iç Kurban olduğum Sînan diyorum ki ben yaşlanıyorum ama yürek yaşlanmıyor Valla çipinya ağacının kökü yandı ? ( Çipinî= Siverek in 15 km güneyinde Viranşehir yolu üzerinde yer alan Sakine nin babasının köyüdür.) Hayran olduğum Allah Kîrveliğin evini yaksın Valla yüreğimin şişesi kırılmış bir daha o şişe eskisi gibi olmaz Feleğin ocağı yıkılsın, diyorlar ki kirveler birbirileriyle evlenemezler Sînan kurban Çamê nehrinin etrafı pûng ve şûrttu (pung ve şurt bunlar bir tür ot) Nehre kapılan oduncuklar çoğalmış Evet Mamosuz Sakîne Hêmo gölünün beyaz bir balığı olmuş Valla kendini bilmez kişiler ağı attılar, kendilerine o balığı tuttular Gel lo Sînan, senîn Kîrvenim Sînan Valla ben Şam kılıcıyım..senin belindeyim De sen üzülmeyeceksin Mamosuz Sakîne söz ve kara veriyor Eğer ölürsem soğuk toprağa girecem eğer kalırsam seninim loo
Orijinali çok uzun olan bu ağıdın dengbejler okuduğunda 90 dakikalık kasete sığmadığı söyleniyor.
4/25. peep.
How do you spell idiot
protecting private property
protecting capital and capitalism with your body
This woman put her body on the line to protect corporate private property i.e. the religion of Amerika
Long live the idiot
Long live Amerika
In first remarks, Freddie Gray’s sister asks protesters to stop violence
A woman pleaded with protestors to stop breaking restaurant windows during a rally for Freddie Gray in Baltimore on Saturday.
ASSOCIATED PRESS APRIL 26, 2015
BALTIMORE — In her first public remarks, Freddie Gray’s sister appealed to Baltimore protesters to stop the violence.
Fredericka Gray, his twin sister, appealed for calm as she appeared with the mayor at a news conference.
‘‘My family wants to say, can you all please, please stop the violence? Freddie Gray would not want this. Freddie’s father and mother did not want nobody ... Violence does not get justice.’’
Thousands of protesters took to the streets Saturday in the largest Freddie Gray rally yet, and after hours of peaceful demonstrations, pockets of protesters smashed out police car windows and storefronts. At least two people were hurt in the mayhem and three people were detained.
Gray died April 19 after suffering a fatal spinal injury while in custody. Authorities have not explained how or when Gray’s spine was injured. Video showed him being dragged into a police van and police have said he rode in it for about 30 minutes before paramedics were called.
http://www.bostonglobe.com/news/nation/2015/04/25/first-remarks-freddie-gray-sister-asks-protesters-stop-violence/MfOaWQE7U6R3uYXX4pVFHL/story.html?event=event25
Privilege Explained
On Parental Abuse!
Naila: What do you think of the argument put forward by some Kurds that now is not the time to deal with Kurdish LGBT rights? That there are more important subjects on the Kurdish people's agenda? "And years ago it was not the time to deal with women's rights. That is my answer." "Why do you hate something you do not know? If your brother is not homosexual, then your friend is. If your sister is not homosexual, then your neighbor is."
http://kurdishquestion.com/index.php/woman/gender-identity/from-a-kurd-to-kurds-we-must-stand-firm-on-lgbt-rights/827-from-a-kurd-to-kurds-we-must-stand-firm-on-lgbt-rights.html