Elizabeth Barrett Browning, from Aurora Leigh, 1856.
Source:histoire-d-elle
Mike Driver
i don't do bad sauce passes
Cosimo Galluzzi

titsay
No title available
"I'm Dorothy Gale from Kansas"
d e v o n
Alisa U Zemlji Chuda
Misplaced Lens Cap
cherry valley forever

Origami Around
DEAR READER
he wasn't even looking at me and he found me

PR's Tumblrdome
I'd rather be in outer space 🛸
YOU ARE THE REASON

shark vs the universe

if i look back, i am lost
NASA
Claire Keane

seen from United Kingdom
seen from Poland
seen from Italy

seen from United States

seen from United States
seen from United States

seen from Germany
seen from Malaysia
seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from Canada

seen from Belarus

seen from Malaysia

seen from Malaysia
seen from United States
seen from United States
seen from Netherlands
seen from United States
seen from United States
@darqacademia
Elizabeth Barrett Browning, from Aurora Leigh, 1856.
Source:histoire-d-elle
POEMAS AOS HOMENS DO NOSSO TEMPO VI Tudo vive em mim. Tudo se entranha Na minha tumultuada vida. E por isso Não te enganas, homem, meu irmão, Quando dizes na noite, que só a mim me vejo. Vendo-me a mim, a ti. E a esses que passam Nas manhãs, carregados de medo, de pobreza, O olhar aguado, todos eles em mim, Porque o poeta é irmão do escondido das gentes Descobre além da aparência, é antes de tudo LIVRE, e por isso conhece. Quando o poeta fala Fala do seu quarto, não fala do palanque, Não está no comício, não deseja riqueza Não barganha, sabe que o ouro é sangue Tem os olhos no espírito do homem No possível infinito. Sabe de cada um A própria fome. E porque é assim, eu te peço: Escuta-me. Olha-me. Enquanto vive um poeta O homem está vivo.
Charlotte Brontë, Jane Eyre
Icebound Ship, by William Bradford, c.1880
Courtesy: Anartist
* * * *
“You walked, by chance, into a life I wasn’t proud of, and from that day, something started to change.” I breathed better, I hated less, I freely admired what was meant to be. Before you, without you, I adored nothing. That force, you once mocked, was never a lonely force, a force of rejection. With you, I have accepted more things. I have learned to live. That’s probably why i’ve always mixed my love with so much gratitude.“
-Albert Camus, Maria Casares Correspondence (1944-1959).
[Jim Fagiolo]
Maximilian Pirner - Lovers in the Small Boat
"How can I ...?", Eghishe Charents (translated by metamorphesque)
"A Shirt Made of Fire", Vardges Petrosyan (translated by metamorphesque)
A windy day c.1950s
U.S.A.
carl perutz
“I have nature and art and poetry, and if that is not enough, what is enough?”
- Vincent Van Gogh.
Harold Feinstein. Reading Poetry. Paris, 1988.
Illustration from The Ship of Ishtar by Virgil Finlay (1949)
River walk by Tatyana Kupriyanova
James Baldwin, from If Beale Street Could Talk Florence and the Machine, from Various Storms & Saints Simone de Beauvoir, from a letter to Jean-Paul Sartre Fernando Pessoa, from The Book of Disquiet
Heart imagery by Andrea Zanatelli Eye with Tear (oil paint and resin tear on canvas) by Nancy Fouts Douleur d'amour (detail) by William-Adolphe Bouguereau