yo the simpsons be droppin truth bombs
tumblr dot com
Keni
TVSTRANGERTHINGS
🪼
NASA
cherry valley forever
No title available
No title available
Sweet Seals For You, Always

No title available
almost home
dirt enthusiast

Discoholic 🪩
RMH
AnasAbdin
hello vonnie
Claire Keane

Product Placement
Sade Olutola

Kaledo Art
seen from Argentina

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Brazil
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Bangladesh
seen from Paraguay

seen from United States

seen from Uzbekistan
seen from United States

seen from United States
@ensembledb-blog
yo the simpsons be droppin truth bombs
we're all one
Seeds Sown
We're all seeds.
grasping to take root,
climbing to surface,
providing nourishment,
becoming landscape.
We're all seeds.
Struggling through the dark,
grasping each dawn,
each bit of sun,
each drop of rain,
soaking in despair,
drowning in tears,
or swimming up stream,
we're all seeds.
Bursting through,
breaking ground,
tasting air,
thriving,
rooting,
growing.
Seeds of trees,
Seeds of flowers,
Seeds of weeds,
all seeds of life.
-Tia
So whitemanmarchprotestsigns is trending on twitter and I thought I’d share some of my favorites. Part 1 of 2.
“One day, they will wake up to an extremely unbearable ocean of sameness.”
- Rene Yañez, San Francisco resident on the changing demographic of his city. As quoted in this NYT article on how the tech boom is altering SF. This article galvanized my interest in ICT, policy and social inclusion. (via policyandsocialinclusion)
dark ravens are carressing my face as they drink my blackened tears black from misogyny and being bullied by ravens at school
i loathe men nearly as much as i loathe myself
my soul is bleak and i hate life because of the unjust evils of anything uncastrated
girls at my school wear maekup
Being black isn't tied to a nationality
It’s not an American thing. It’s global.
All these lovely ladies weigh 154lbs. We all carry weight differently, don’t live your life by an outdated chart. Find a number that looks and feels good.
TAKE A GOOD LOOK. WEIGHT COMES IN DIFFERENT SHAPES AND SIZES.
THIS ^ OH MY GOD the amount of times i’ve tried to get through to people about this!!! LEARN IT FOR CHRIST SAKE.
This is the perfect visual.
this is perfect!!!!!!!!!!!!!!!
He didn’t know much English beyond: “I’m from China.” But he did pull out his iPad and showed me his brother, his toys, his drum set, and a picture of his class.
She is . . .
A Queen once said that to exhale is to resurrect
Her true form is African-esque
The darkness of her pigment is radiant and shines brighter than the purest halo of truth
She defines Empress
Her roots hold stories of Ethiopian queens and tribal kings
The movement of her shape replicates the bodies of our ancestral mothers, grandmothers, and great great-grandmothers
Her dark brown eyes shed the tears of past sufferings and burdens
But foretell of a time to come
When our people will get high enough to reach redemption
She will conceive a generation of success
A generation of brown girls and black boys
Willing to change their world
And they will always hold their ancestry in their hearts
And hope is that they will never part-with it
Because their roots hold the same stories hers did
And they will continue the cycle
For generations to come
Because she is a Queen
and she bore me
By: Crystal Worrell
I interviewed Carlos Parada Ayala after a Poetry workshop focusing on bilingual poetry was held at St. Mary's College of MD river center. This is the recording of it. Carlos has recently published his first book called La Luz y La Tormenta through Prof. Jose Ballesteros' new publishing company Zozobra Publishing.
Michael Glaser:The Economy of Days
The Economy of Days
To want, to have, to do‑‑
the verbs I live
in perpetual unrest.
How difficult to be‑‑
to embrace the homely
details of my days
to open my heart
to the flow
of this amphibious life,
to trust in the motion toward
as a fish trusts
the river at its gills,
to trust in this journey,
to swim,
to be still.
. . . Michael S. Glaser
*I have been given permission to post this poem.
Michael Glaser: Weather
Weather
"In this kind of weather
even the birds go hungry."
He was talking of the wind.
For days it had not let up.
The harbor was a litter of boats
lost from their moorings
The garden, a confusion
of tree limbs.
She was looking for symmetry,
something to explain the ache
of weather she felt in her joints
as she listened for bird songs
or the sounds of vegetables
rising from the earth,
She was thinking about the clarity
of the skin on an eggplant and
looking out the window at something
he could not see when he put his hand
on her shoulder and said,
"It'll stop just as suddenly as it blew in.”
She wanted to say, "fuck you"
but he would have misunderstood
and having thought it, having recognized
her voice the moment she heard it in her ears
she did not need to say it
and she opened the front door instead
and flew boldly into the wind.
. . .Michael S. Glaser
Michael Glaser: Dogwood
Dogwood
And then
suddenly
the dogwood
no longer in bud or unfolding bloom
but full-snow-white, dotting the woods,
lining the streets as if spring-green
and soft rain were not enough, as if
we need this extra moment of pure white
to remind us Yes & Again
to remember the light.
Even if there were only this
this sharp intake of breath
each spring, this gasp of sudden awe,
this glimpse of grace,
this astonishing reminder
of beauty's frail and fragile place
in the still small space of our lives,
even if there were only this,
surely, it would be enough.
. . . . Michael S. Glaser
*Published with permission of the poet.
Muluberhan Bahre: My Mother
My Mother
At the dry land without food and water
When life become rough and hope is futile
When I felt that I am dying for ever
You fly to save my life as fast as the shuttle.
The struggle you suffered during my birth
I got everything form you, amazing mother
Even though death is every one’s faith,
I want you to live with me mom forever.
Your beautiful smile as the morning sundew
You are my backbone mom the land of happiness.
I heard your dream voice saying, ”I love you”.
I can’t find enough words to describe your greatness.
Your taste as sweet as the best flavor,
Nothing will separate as, I will say never.
Xanath Caraza: Sihuatl
Sihuatl
Tlatoli, tlen mo nenemilia ipan to tenshipal
Ti kamatics campa ne kuatinijic tlayeyekapa miyotia
Huan tlaejekapa tlamasi kama ki totomosa no tonal
Ni sasilia to teko tlen ki ajamatij no lalamikilis
Ti tlachamailtia uan yolik tihuika monemilis
Iteki, uan axkema tlamij kuasasi ken kuatitlanchichi
Xi texmaka ne tlaltipaktli tlen ne temiktlij tlapalij
Totonik uan sesek tlatlapayo
Sahuantli tlen ne tonati tlen pano ipanej kuauitl
Tlen ti tlachilia totome tlen pano ipan ne ajko
Nemilistli yeyekapa tlen ki ajaxilia no tonal
Ojtli tlen tejme tlen kiuika atl
Ne kuatitla koneme panotinemi ipan tlakayaual tlatomoni
Chikauak ipan to yolo
Tlakuapiltili tlamasij se tlakatl ipiseltisi
Ajkomolitl tlen kixikoua tlamalini achi tetik
Sahuantli tlen messtli
Sihuayo tlamantiketl tlen tlapasulmana uan texmaka tonenlis
Sihuatl tlen uesi ika ne meestli
Majtli tlen tshiljuia, majtli tlen tlaikxitia, majtli tlen tlapopoua
Tlatoli tlamajtsi tlen kixikoa
Lalamikilistli kichiua lalamikilistli kaajokui
Tlaekauia kampa mo pasoloua
Sihuayo ueyi uan tetik
Tlayoua tlen tlapetlani
Itlakoya motlauelneki sihuatl mohuiuiita
Ki masolohua ika estli masolua ajkopa
Majtli tlen tech alaxohua achi kimati uan texmaka pakilistli
Uan tech manauia
Tetla chiuiketl tlen mochichiua
Totiosi tlen miktojka
Tetlakakuiliketl tonana, kitlastla, tekokoliketl
Tlanauatiketl, tlatekipanoketl mamatli, tlaneltoka
Tlayoua uan tonaya
Nama uan nochipa sihuatl
From Conjuro (Mammoth Publications, 2012)
*This poem is the Nahuatl version of Mujer, Mujer that Xanath Caraza wrote for International Women's Day around 2010. Nahuatl is a Mexican indigenous language.
Xanath Caraza: Mujer, Mujer
Mujer
Word that dissolves between lips
Enchantment from the forest with the most exquisite aromas
Soft wind that touches the soul
Whispering from gods that charms my reason
Endless fertility, carrier of life
Never-ending strength, roar of the lion
Exotic silk from the land of my dreams
Colors warm, cold, combined
Ray of the sun that traverses the tree
Bird that poses on the top of the willow tree
Inaudible steps that reach my soul
Path of stones that leads to the river
Flight of duendes crossing the night
Thunder of strength that splits hearts
Response that calms the loneliest man
Shoulders that bear the heaviest loads
Ray of the moon
Fertile womb that devours and brings life
Leaf that falls in autumn
Hands that comb, hands that bake, hands that clean
Silent voice that tolerates
Creative thought, deviant thought, stored thought
Shadow of the brothel
Protruding stomach, strong
Stormy night
Aggressive hips, sex that hypnotizes
Bloody fist, raised fist
Hand of the most expert caress
Giver of pleasure
Being who fights to be listened to
Warrior witch
Goddess, mortal
Lover, mother; friend, enemy
Owner, slave
Fear, faith; night and day
Today and always, mujer
Xanath Caraza: Yanga, Yanga en inglés
Yanga
For Louis Reyes Rivera
By Xánath Caraza
Yanga, Yanga, Yanga
Yanga, Yanga, Yanga
Today, your spirit I invoke
Here, in this place
This, this is my poem for Yanga
Mandinga, malanga, bamba
Rumba, mambo, samba.
Words having arrived from Africa
This, this is my answer for Yanga
Candomble, mocambo, mambo
Candomble, mocambo, mambo
Free man of Veracruz
In 1570
You arrived at the Port of Veracruz
In chains as many
You escaped slavery
Palenque, rumba, samba
Yanga, Yanga, Yanga
Unconquerable spirit
Noble man from Africa
In 1609
You fought for freedom
At your doors, they arrived and
They couldn’t come in
Mandinga, malanga, bamba
Palenque, rumba, samba
Palenque, rumba, samba
Pride, rhythm and freedom
By 1630
San Lorenzo de los negros
Was established
Today, the town of Yanga
Candomble, mocambo, mambo
Yanga, Yanga, Yanga
Today, your spirit I invoke
Here, in this place
Yanga, Yanga, Yanga
Palenque, rumba, samba
Mandinga, malanga, bamba
Candomble, mocambo, mambo
Condomble, mocambo, mambo
Mandinga, malanga, bamba
Palenque, rumba, samba
Yanga, Yanga, Yanga
From Conjuro (Mammoth Publications, 2012)
*Professor Caraza has given permission for the publication of this poem on Ensemble.