taylor price

★
Sade Olutola
"I'm Dorothy Gale from Kansas"
sheepfilms
art blog(derogatory)
Lint Roller? I Barely Know Her
Sweet Seals For You, Always

PR's Tumblrdome
YOU ARE THE REASON

blake kathryn
Monterey Bay Aquarium
tumblr dot com
TVSTRANGERTHINGS
Claire Keane

Kaledo Art
2025 on Tumblr: Trends That Defined the Year
Mike Driver
Three Goblin Art
todays bird
seen from United States

seen from United States
seen from France
seen from Türkiye
seen from Greece
seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from Singapore
seen from Panama
seen from Türkiye

seen from United Kingdom
seen from United States
seen from Iraq
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Kenya
seen from France
@marionaerilonroulleau
“Bring me Solo.”
Maybe... just one... more piece of pie...
Happy Black History Month!
http://iglovequotes.net/
Finalisation Et Idées
Ce n'est pas parce qu'on fait une étude que toutes les idées sont bonnes à garder! Ici, par exemple, j'ai commencé par trouver un style de dessin, puis les couleurs de chaque personnage (malheureusement, les pages suivantes sont inexploitables, donc je ne peux montrer le résultat final avant une grosse retouche à venir!)
Study Ending & Ideas
It's not because you study every detail that all your ideas are worth keeping! Here, for example, I've started with trying to find a drawing style, and then I tried to choose the right colors for every character (unfortunaly the next pages are in really bad shape, so I cannot show the final result without photoshopping them...Soon!)
Un Peu de Couleur!
Ce projet est venu d’une obligation : fournir une série de dessins et de créations diverses pour l’épreuve d’Arts Plastiques au Bac. J’ai choisi le thème du vitrail car c’était le seul qui m’intéressait un peu à l’époque parmi les trois, et voilà un des résultats!
A Little Color!
This project came from an obligation : I had to provide a series of drawings or crafts for the Arts session of an examen (the equivalent of the GED). I chose the Stained Glass theme, ‘cause it was the only one I was interested in at the time, and this is one of the results!
Des Armes, Des Armes, Oui, Mais Des Jolies!
En plus de chercher à donner à mes héros une apparence unique et reconnaissable, j'essayais également de leur trouver une arme, importante, de belle taille qui pouvait les accompagner partout et symboliser leurs pouvoirs...
Weapons, Weapons, Pretty Weapons...
In addition to the research for a unique set of physical and fashion features, I've tried to find a very good and important weapon to my characters, so I've studied different shapes so this object would be a good symbol of their powers...
Ça Coupe Ou Ça Pique? Quand on crée un super-héros, quel que soit son genre, quel que soit son degré de bonté, on se doit de lui donner quelques bons pouvoirs, et pour bien démarrer le temps de les développer, quelques bonnes armes!
Does It Stings Or Slice?
When you have to create a super-hero, whether it's a male or a female, and whatever the good or the bad he/she represents, you have to give it a very good set of powers, and some weapons so it can start kicking asses!
Le Visage le Plus Long
Bizarrement, cette fille n'était pas supposée ressembler à ça, mais je lui trouve personnellement un air assez tristounet... Je voulais un visage reconnaissable, car elle devait faire partie d'une équipe (pour un projet de bande dessinée), mais finalement, je suis repartie complètement à zéro ensuite!
The Very Long Face
Strangely, that girl wasn't supposed to look like this, but now I just think she looks kinda sad... I wanted a face that could be spotted immédiately, 'cause she was supposed to be in a team with other female heroes (for a comic project), but finally, seeing that look on her face made me start all over again after!
Allez, On Ressort Les Dossiers...!
Comme je souhaitais faire un peu de ménage avant de commencer un nouveau projet (la fresque), je me suis dit que j'allais organiser un peu les quelques dessins que j'avais dans mon carton... Celui-ci date du collège (13-14 ans) et de ma première fascination pour les comics (j'adore Witchblade!)
The Old Files Are Out And About...!
As I was trying to organize all my very old drawings and class them, so I would have some space for my new projetcs (like the huge mural) and I stumble upon a few I still had in a cardboard... This one is from school (13-14 yo) and shows one of my first fascination for comics (I love Witchblade!)
Pages web personnalisées, webdesign et créations graphiques pour augmenter la visibilité de votre entreprise sur le net.
The biggest project I have going on... Soon soon!
It will be a very huge mural and it will not only feature AC (Assasin’s Creed) characters or scenes, but also many virtuals heroes from video games and anime that I love!
L’un des plus gros projets en cours... Pour bientôt!
Ce sera une grande fresque, et il n’y aura pas que des personnages ou des scènes des jeux Assassin’s Creed, mais aussi de nombreux héros virtuels de jeux vidéos et autres mangas que j’adore!
all are welcome
Bring The Water In!
This is a one-time thing. The only time I tried to have fun with dry pastels, the equivalent of Crayola for grown ups. I had to buy some, for class and experimentation, but I admit I didn’t use it very much... This is the first time I wasn’t “forced” to, and I didn’t really like the result 'cause i’ve tried to use it exactly like my old oil pastels, which is like trying to eat soup with a fork!
Ramène La Flotte!
Celui-là, c’est une affaire d’un jour. La seule et unique fois où j’ai tenté de m’amuser avec des pastels secs, ce qu’on peut considérer comme des Crayola pour adultes. J’ai dû en acheter, pour les cours et ma curiosité, mais je ne les ai pas beaucoup utilisés... C’était ici la première fois qu’on ne m’y “obligeait” pas, et je n’ai pas trop aimé le résultat parce que je les ai utilisés comme des pastels à l’huile, ce qui revient à vouloir manger de la soupe à la fourchette!