STUDIO GHIBLI + RAIN
My Neighbor Totoro (1988) Only Yesterday (1991) Spirited Away (2001) Kiki’s Delivery Service (1989) The Secret World of Arrietty (2010) The Tale of the Princess Kaguya (2013) Ponyo (2008)
[ part 1 ]

JBB: An Artblog!
No title available
Not today Justin
he wasn't even looking at me and he found me

祝日 / Permanent Vacation
Aqua Utopia|海の底で記憶を紡ぐ
styofa doing anything
dirt enthusiast
AnasAbdin

shark vs the universe
h
Today's Document
noise dept.
cherry valley forever
YOU ARE THE REASON
🪼

Janaina Medeiros

Kaledo Art
Alisa U Zemlji Chuda

if i look back, i am lost

seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from China

seen from United States
seen from Malaysia

seen from United Kingdom

seen from Germany

seen from United States
seen from Brazil
seen from Ukraine
seen from United States

seen from United States

seen from Malaysia

seen from Canada
seen from United States
seen from United States

seen from Malaysia
@misslucifer
STUDIO GHIBLI + RAIN
My Neighbor Totoro (1988) Only Yesterday (1991) Spirited Away (2001) Kiki’s Delivery Service (1989) The Secret World of Arrietty (2010) The Tale of the Princess Kaguya (2013) Ponyo (2008)
[ part 1 ]
كيف أنسى!؟
كيف أنسى عند بابِ القمرَ، جاء كي يعتذرَ كيف أنسى …!؟ يا حبيبي .. آه يا حبيبي كلما أزهر وردٌ في دروبي وغفت شمسٌ على خدِ الغروبِ ذكرتني مقلتيك الصورُ منك في دنياي باقٍ أثرُ في الليالي .. أذكر الماضي وأيام الوصالِ وأرى منك خيالاً من خيالي وأغني يا حبيبي الغزلَ وأرى لمَّا أراك الأملَ
كيف أنسى عند بابي القمرَ جاء كي يعتذرَ ..! كيف أنسى ؟؟ شعر: خالد الشرتوني
غناء وألحان: سامي حوَّاط
“Let it go. Something beautiful wants to grow in its place.”
— (via godmoves)
To whom do I owe the biggest apology? No one's been crueller than I've been to me.
— Alanis Morissette, "Sorry to Myself", Under Rug Swept
via weheartit
S I L E N C E - T I M E
at Misawa city, Japan.
© Kiyoshi Yamaguchi.
Smol gang here to tell u that everything will be okay!
Astonishing from every single angle.
“do not go gentle into that good night, old age should burn and rage at close of day; rage, rage against the dying of the light. though wise men at their end know dark is right, because their words had forked no lightning they do not go gentle into that good night. good men, the last wave by, crying how bright their frail deeds might have danced in a green bay, rage, rage against the dying of the light. wild men who caught and sang the sun in flight, and learn, too late, they grieved it on its way, do not go gentle into that good night. grave men, near death, who see with blinding sight blind eyes could blaze like meteors and be gay, rage, rage against the dying of the light. and you, my father, there on the sad height, curse, bless me now with your fierce tears, i pray. do not go gentle into that good night. rage, rage against the dying of the light.”
— –dylan thomas
Carusso - Luciano Pavarotti
“I loved you harder than I hated myself, and that’s how I knew I was in trouble.”
— Y.Z (via rustyvoices)
“رُزقتُ مع الخبز حُبَّكْ ولا شأن لي بمصيريَ , ما دام قُرْبَكْ فخُذْهُ أَيِّ معنى تريدُ معي , أو أَو وحيداً ولا بَيْتَ أَقرَبَ ممَّا أُحِسُّ به ههنا في الربيع السريع على شجر الآخرين… رُزِقْتُكَ أُماً , أَباً , صاحباً وأَخاً للطريق , ولا تحمل الطَيْرُ أكثرَ من وُسْعها : ريشَها والحنين وحبَّةَ قمحٍ ضروريَّةً للغناء , فكن في سمائي كما أَنا في سمائك , أَو بعض ذلك ، كُنْ يا غريب المُوَشَّح لي ، مثلما أَنا لَكَ : مائي لمائك , ملحي لملحك ، واُسمي على اُسمكَ تعويذةٌ قد تُقَرِّبنا من تلال سَمَرقَنْدَ في عصرها الذهبيِّ ، فلا بُدَّ مني ولا بُدَّ منك , ولا بُدَّ من آخرين لنسمع أَبواق إخوتنا السابقين وهم يمتطون ظهور الخيول , من الجانبين ولا يرجعون . فكن يا غريبُ سلامَ الغريبةِ في هُدْنَةِ المُتْعَبين وكن حُلْمَ يقظتها , كُلَّما أَلمَّ بها قَمَرٌ عائدٌ من أَريحا ، كما تعود الإلهاتُ بعد الحروب إلى الحالمين فكُلُّ هُنَاكَ هنا . وأَنا لا أُحبّ الرجوع إلى نجمتي بعدما كبرت حكمتي ، هاتِ ، هات البعيد إلى خيمتي سُلّماً لنصعد أَعلى كغُصْنَيْ بَتُولا على حائط الآخرين [ونحن نصير غداً آخرين] فلا بَيْتَ أَقرَبَ مما أُحسُّ به ههنا وأَنا حاملٌ بالربيع السريع رَزقت مع الخبز حُبَّكْ ولا شأن لي بمصيرِيَ ما دام قُرْبَكْ ويا ليتني لم أُحبَّك يا ليتني لم أُحبَّكْ”
— محمود درويش