[Part-translation] Hakumyu LIVE: Oni Kazoku Segment Honpen & Extra
Nyahho~ minna! I hope you’re all having/had a good day! Here’s another part-translation from the LIVE requested by a lovely Anon-san. Since it is quite a short one, I decided to cover the segment in Extras too. I hope you like and will enjoy it! NIHI! (๑>◡<๑)
Translator’s Note:
[-1] Honpen: the main part/Musical. Extra: is well the Extras :p
[0] Basically, all Ootori-san’s jokes are play on words, PUNS! XD
[2] Enka: A traditional-style Japanese popular ballad
O: Otousama/Koudo-san, C: Chizuru, NK: Kaoru/Nii-sama, OK: Ootori Keisuke
Honpen
[46:26-51:44]
- Kaoru & Chizuru Enka song -
- It is not weird that you don’t understand
- When our parents died, you were taken by Koudo-san
- I was taken by Nagumo family of Tosa domain
- I was taken away, and we were separated, separated, separated
- Who knew I had a brother x3
- More than anything, this face is the proof
- And then don’t you think my Katana matches your Kodachi (short sword)?
- Who knew I had brother x3
- More than anything, this face is the proof
- And then don’t you think my Katana matches your Kodachi (short sword)?
- Koudo-san joins the Enka song -
- I am not your real father
- From the day when the Oni village was destroyed, I took you along with me
- You the pure-blooded Oni, I raise you, raise you, raise you, preciously like my own child
- That father, that father, that father
- Who would have thought we are not connected by blood
- This face is the proof, more than anything
- As a parent and child, there’s no way you can see,
We don’t look alike, don’t we?
- Such a Brother, such a Father
- Who knew there’s such a truth
- But Chizuru don’t you think that our, (with) our groove, We are a very good family, a very wonderful family
- Enka Song Ends-
[49:56]
- O: In any case, I am really happy to be able to spend private time during New Year together as parent and child like this.
- C: Yes, Otousama
- O: Please by all means, Kaoru-kun you too..
- NK: Well, it’s okay I guess, atleast for New Year. Then, how about playing Sugoroku (board games) together?
- C: Somehow, I feel happy (aww chizuru~ XD <3)
- O:You really had gone through so many pain, atleast just for today please be happy
- C: I am really happy to be around Otousama & Niisama.
- OK: Can you please let me join in your lovely ‘family’?
- O: … Lets go.
- OK: Wait!
- O: What do you want?
- OK: Please let me be your friend…
- O: We finally get to reunite again, can you please not interrupt us?
- OK: I wish you wouldnt say such a cold thing
- OK: Love is something that you should spread and share with other
- C: Ootori-san..
- OK: If its you, you would be able to understand, right?
- C: I’m sorry..
- OK: You too, Yukimura-kun!?
- NK: Who’s that guy!?
- OK: Ah, hello nice to meet you, I am Ootori Kousuke
- NK: Read the situation will you!
- OK: Okay, okay I understand so please let me join you guys too.
If you let me in, I’ll let you listen to my witty Joke
- O: Arghhh okay I understand, let me hear it!
- OK: That’s how it should be~
- OK: 「~Ootori-Keisuke’s Witty Hakumyu Joke~」
- *The Oni Family quietly escaping at this moment :p*
- OK: 'Saitou-kun , can you please let me have Momendoufu (firm tofu)?’
- OK (as Saitou): 'Ootori-san, Just a Momento’
(chii: A play on word :p Momendoufu +-= Momento (fu) lol.)
- OK: What do you thiiink? Eh? Eh? Where’s everyone? Wait for me, wait wait waiiit.
Hakumyu LIVE - Extras
[39:46]
04/01/14 - 3pm
- OK: Ootori Keisuke’s Witty Hakumyu Talk
- OK: *starts singing Enka*
- O: Quickly, lets go!
- Oni Family: *queitly escaping*
- OK: Yes! Yukimura-kun’s Onii-chan (brother) is ONI-chan (demon)! *oni pose*
- OK: What do you thiiink? Eh? Eh? Where’s everyone? Wait for me, wait wait waiiit.
- OK: Ootori Keisuke’s Witty Hakumyu Talk
- OK: *starts singing Enka*
- Oni Family: *queitly escaping*
- O: Quickly, lets go!
- OK: Singing such a long Enka.. ’Ennnnnkaaaaaaaa’ (literally long Enka HAHAHA XD)
- OK: What do you thiiink? Eh? Eh? Where’s everyone? Wait for me, wait wait waiiit.
- OK: Ootori Keisuke’s Witty Hakumyu Talk
- Oni Family: *queitly escaping*
- OK: Koudo-san’s Hatsumode (first shrine visit during New year) is Hatsumou de (Hatsumou: new hair growth. He said Hatsumou+DE, because 'de’ is a Japanese’s particle, basically a grammar thingy :p)
- OK: What do you thiiink? Eh? Eh? Where’s everyone? Wait for me, wait wait waiiit.
[END]
Yeay! Its dooone (ノ´ヮ´)ノ*:・゚✧ How was it? XD I hope minna will enjoyed it! And if you girls have any other request, feel free to drop me a message! I’ll try to translate if it is not too much for my japanese processing centre in le brain XD Nyaa ne~ :D
** Thanks to suteki na rz-jocelyn for helping me XD NIHI! <3