Louise Glück, from “The Empty Glass”, Poems 1962-2012
Cosimo Galluzzi
RMH
dirt enthusiast
will byers stan first human second
Jules of Nature
"I'm Dorothy Gale from Kansas"
art blog(derogatory)
we're not kids anymore.

shark vs the universe

@theartofmadeline
PUT YOUR BEARD IN MY MOUTH

blake kathryn

JVL

Discoholic 🪩
Claire Keane
Aqua Utopia|海の底で記憶を紡ぐ
i don't do bad sauce passes
🪼
todays bird
Three Goblin Art

seen from Türkiye
seen from Austria
seen from Romania
seen from United States

seen from Malaysia
seen from United States
seen from Netherlands
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Germany

seen from Lithuania
seen from United Kingdom

seen from United States
seen from United States

seen from Malaysia

seen from United States

seen from United Kingdom
seen from United States
@officialwilliamshakespeare
Louise Glück, from “The Empty Glass”, Poems 1962-2012
Quilt 1885
Artist/maker unknown, American Made for Sarah Minturn Bacon Edge (American, 1853–1916); made for Jacob Valentine Edge (American, 1841–1913)
Medium: silk and cotton blend satin, silk floss and chenille embroidery, silk cord trim with cotton core, cotton batting, silk taffeta lining
Philadelphia Museum of Art
How (Not) to Speak of God who has tried to reach us, who will do anything to reach us who is enough, who is more than enough who should be extolled with our sugared tongues who knows us in our burnished windshields as we pass who remembers the honey-colored husks of the locust who knows the scent of dust, the scent of each sparrow whose shadow does not flicker under streetlights who can feel without exaggerating anything who will care when the iridescent flies swarm toward us who shall be as the wings of the dove, its coppery shadows who waits in the midst of the mosquitoes who devoured the fruit of our ground, the skin of the overripe pears who saw the world incarnadined, the current flowing whose face is electrified by its own light who could be a piece of flame, a piece of mind shimmering who can feel without eroticizing everything who will pity us when the bees disappear into their shadows who loves the dank earth, its wolves and its tigresses
Mary Szybist, from 'Incarnadine'
it comes and goes in waves
・1950s “ Christian Dior” crescent moon mini purse
Cain by José Saramago translation by Margaret Jull Costa
Jeanette Winterson, from The PowerBook
Danez Smith, Don't Call Us Dead
[ Text ID: i have no more room for grief. it's everywhere now. listen to my laugh and if you pay attention you'll hear a wake. ]
Ada Limón, “To Be Made Whole”, On Being with Krista Tippett
Rebecca Solnit, Hope In The Dark
Rebecca Solnit, Hope in the Dark
Paul Eluard, “Right in the Middle of the Month of August”, Selected Poems(trans. Gilbert Bowen) (x)
Emily Jungmin Yoon, "Between Autumn Equinox and Winter Solstice, Today" from A Cruelty Special to Our Species.
Stephanie Foo, What My Bones Know: A Memoir of Healing from Complex Trauma
Mary Oliver, from “Of Love”, Red Bird
“Sometimes you get so close to someone you end up on the other side of them.”
— Richard Siken, Editors Page: The Long and the Short of It
Joanna Klink, from “On Diminishment”, The Nightfields
Joy Sullivan, from Instructions for Traveling West: Poems; “Instructions for Traveling West”
"The number of hours we have together is actually not so large. Please linger near the door uncomfortably instead of just leaving. Please forget your scarf in my life and come back later for it."
poem by Mikko Harvey
“I drink to our ruined house To the evil of my life To our loneliness together And I drink to you— To the lying lips that have betrayed us, To the dead-cold eyes, To the fact that the world is brutal and coarse To the fact that God did not save us.”
— Anna Akhmatova, Last Toast, trans. by Kate Farris and Ilya Kaminsky
Ottessa Moshfegh, from "Eileen: A Novel," originally published in 2015
“i am a restless soul, longing for the rain that never comes.”