CHEOLCHAN MY BABIES 🥺🥺 SO CUTE
$LAYYYTER
Cosmic Funnies

Product Placement

#extradirty
Show & Tell
"I'm Dorothy Gale from Kansas"

Kiana Khansmith

祝日 / Permanent Vacation

Janaina Medeiros
No title available
NASA
No title available
ojovivo

blake kathryn
dirt enthusiast
Stranger Things

pixel skylines
Sweet Seals For You, Always

Love Begins
styofa doing anything

seen from Australia
seen from Malaysia

seen from United States
seen from Italy

seen from United States
seen from Brazil
seen from United States
seen from Netherlands
seen from United States

seen from Thailand
seen from United States

seen from Malaysia

seen from Argentina

seen from United States

seen from Malaysia

seen from Indonesia

seen from Türkiye
seen from United States

seen from United States

seen from Türkiye
@pixievelour
CHEOLCHAN MY BABIES 🥺🥺 SO CUTE
Had your little fun, fella?
yes, very bts mafia tsns -.- uggghhh yooooongi
S I N N E R S
How the Grinch Stole Christmas (2000) dir. Ron Howard
It's my 17 year anniversary on Tumblr 🥳
JUNGBKOOOOOOOOOOOLLLLOOOIIIIIIK
BANG CHAN ‘CEREMONY’ — Inkigayo Fancam (250824)
BANG CHAN ‘CEREMONY’ — Show! Music Core Fancam (250823)
Esta mexicana de 28 años ha sido reconocida por incorporar el idioma hablado por 1,6 millones de personas al traductor del buscador
Gabriela Salas es una científica mexicana de 28 años, originaria de Puerto del Caballo, Hidalgo, un pequeño pueblo de 20 habitantes. Su historia no solo es un ejemplo de dedicación y esfuerzo, también es la muestra de la importancia del derecho a la educación para las mujeres y su necesidad de formarse en carreras científicas. “Es importante que las niñas estudien para que sigan aprendiendo, sigan luchando y sean más libres”, comenta desde Madrid, donde ahora está estudiando una maestría en Ciencia de Datos por la Universidad Politécnica. Hace dos años, Salas fue reconocida a nivel nacional por incorporar el idioma náhuatl, hablado por 1,6 millones de personas en México, al traductor de Google.
La joven científica reivindica la importancia de incluir las lenguas indígenas dentro de las herramientas digitales, un hito que puede cambiar el futuro de las culturas originarias, condenadas a desaparecer a medida que mueren sus hablantes. En su pueblo, por ejemplo, ya solo quedan dos hablantes de náhuatl. Ella y su madre. “Con esta tecnología podemos rescatar nuestra historia”, responde. “Hay un montón de compendios, poemas y recetas de medicina ancestral que existen en otras lenguas y que no conocemos”, agrega. Esas recetas son las que aprendió de sus abuelas y su madre, heredadas de generación en generación de manera oral.
250822 ⁝⁝ MUSIC BANK — CEREMONY / BANG CHAN FANCAM
250822 ⁝⁝ SKZ ON MUSIC BANK
250822 ⁝⁝ MUSIC BANK — CEREMONY ENDING FAIRY
🐺🐰🐿️ @ music core (250823)
NBC Good Girls + The Hard Times
Maestro
Make a playlist out of your audio posts
This is a project I've been writing and rewriting on and off for a while now. After starting over completely from scratch last weekend, I think I've gotten far enough to share it.
It's still early, but so far it supports:
NPF and Legacy audio posts
Spotify posts
Keyboard navigation
There's a few more variations of audio post that I need to finish, but feel free to test out what is currently ready!