Let me put on a s)(ow for you.

⁂

Discoholic 🪩

Janaina Medeiros
Sade Olutola

shark vs the universe

Kiana Khansmith
noise dept.
ojovivo

Kaledo Art
trying on a metaphor
Show & Tell
TVSTRANGERTHINGS

titsay
YOU ARE THE REASON

@theartofmadeline
sheepfilms
I'd rather be in outer space 🛸

roma★

No title available
DEAR READER
seen from Indonesia

seen from Malaysia
seen from Netherlands

seen from United States

seen from Canada
seen from Malaysia

seen from United States

seen from Colombia

seen from United States

seen from Singapore

seen from United States

seen from Mexico
seen from Philippines
seen from United States
seen from Malaysia
seen from United States
seen from Türkiye

seen from United Kingdom
seen from Malaysia

seen from Germany
@pulponyx
Let me put on a s)(ow for you.
We love a spoiled princess. Uncensored on Twitter.
uhhh uh full pic on twitter
18+ ONLY
Meuloz but Meulin tops
Another old nep, I really like the style I used here~
💚
NEWGROUNDS - PIXIV - ITAKU - PILLOWFORT - PATREON
Damara Megido, done for a cool guy
• people from this country (bisexuals) are so cool •
Promises Fulfilled ✨
December 2022 digital
Girl Best Friends
instagram | twitter
Riza&Lust
Imaan Hammam at the 2022 Met Gala
I just think it’d be neat if Dirk were a rope bunny (something, something, control freak getting taken down a peg)
doodles under the cut <3
Keep reading
Bound Leather Zine, ph. Steven Harwick.
The prompt was ‘detention.’
reblogging with cute tags that make me happy <3
Thought this could fit in well here
Ok I don’t mean to be doing this too often but I literally just wrote a paper about this so I thought I would comment! The English translation is The Cursed Woman but the original French is La Femme Damnée. “Femmes Damnées” was the title of a Baudelaire poem from his acclaimed 1857 book Fleurs du mal, which was known, among other things, to be a collection that famously dealt with the subject of lesbians. The poem tells the story of the desires and passionate love between two lesbians: Delphine and Hippolyte. As a result of this poem and of the book as a whole, the terms “fleurs du mal” and “femme damnée” became lesbian monikers of the turn of the century. Though some have deemed the term “damned women” to be accusatory of some moral dissonance, the poem it is derived from is actually quite sympathetic to the condition of lesbian love as it is a love which is unable to fully flourish in that time. Regardless, the translated title of Tassaert’s painting is misleading, as the original French is less accusatory and more identifying. The title is more accurately “the lesbian.”
I'm a hot girl, pop girl, rich girl I'm a bitch girl, fast girl, catch me if you can, girl You a swerve, girl, who the fuck are you, girl? You just wanna be me
Better ask 'em, I'm a little rascal