Essential Elements of an Unlimited/Infinite Flow Story
As someone attempting to write my own Unli Flow, I thought I’d take note of the different elements so I can have a guide I can always refer back to.
I’ve explained what Unli Flow means many times before, but in case you missed it: Unlimited/Infinite Flow is a genre in Chinese web novels that feature characters entering multiple “instances” where they have to complete a challenge and/or solve a mystery. Failure in doing so would lead to consequences, most often death.
There’s also this definition by AshuraYami from the NovelUpdates Forum:
Unlimited Flow/Infinite Flow is a genre originating from the CN novel Terror Infinity. The genre mainly revolves on world hopping involving fictional works (anime, comics, movies, games and novels) and/or original worlds created by the author. Infinite Flow, as it’s ‘infinite’ namesake suggests, can accommodate all other genres, be it fantasy, sci-fi, horror, romance, etc. Representative works are Terror Infinity (origin of genre), Reincarnation Paradise (most chapters and word count), The Ultimate Evolution (promoter of data flow, an infinite flow derivative that is more game-like litRPG) and Thriller Paradise (most famous horror infinite flow).
With the definition out of the way, let’s goooo
[This post will also serve as a rec list of sorts, since I’ll be giving examples of each element from different danmei novels.]
----------
1. The Authority
The entity/system in charge of the Unlimited Flow system as a whole. Most stories just chalk it up to the Unli Flow being some kind of otherworldly being/extremely advanced AI that just likes to mess with people.
Examples of The Authority
(based on what I remember, at least… Also, beware of spoilers)
The Earth is Online: The Universe
Mist: I forgot what it’s called, but that high tech system in charge of all the Time Traveling stuff...
High Energy QR Code: That black and white cube thing
Surprise! The Supposed Talent Show was Actually—?!: … The TV station...
From left to right: Tang Mo from The Earth is Online and Wu Jin and Wei Shi from Surprise! The Supposed Talent Show was Actually—?!
[Spoilers End]
From having read numerous Unli Flow stories, I conclude that crucial to a great, not just good, Unli Flow story is a well-defined Authority. The explanation behind the Authority’s existence and motives is the foundation to the entire story.
You can have a very fancy building (cool instances, well-developed characters, an exciting enemies to lovers couple, etc.), but if the foundation is flimsy, the building’s value would plummet in your eyes. You can still appreciate the building, of course, but you will never be content with it.
Examples of some novels that are good in almost everything else except The Authority (in my opinion): [spoilery]
Supernatural Movie Actor App: It was too profound with not enough groundwork laid for it, resulting in The Authority feeling detached from the main story.
I Upended Yet Another Campus Urban Legend: The Authority was not exactly bad; it was just inadequate. The justification of the Unli Flow existing became unconvincing because of this.
Escape the Infinite Chamber: THE AUTHORITY IS SO FUCKING RIDICULOUS THAT IT’S ABYSMAL. And the entire thing was explained in just one scene and from one extra??? SO MUCH PAIN AND SUFFERING AND THAT’S THE ONLY EXPLANATION WE GET??? HORRENDOUS!
[Spoilers End]
From left to right: Book covers of I Upended Yet Another Campus Urban Legend and Supernatural Movie Actor App
2. Instances
Also known as “copy.” The other world/dimension where players have to face the different challenges.
The Authority may be the foundation, but the Instances are the defining aspect of the Unlimited Flow.
A lot of novels, however, are quite perfunctory when it comes to instances, just using it to further the main couple or as a mere stepping stone to the overarching plot. Or, if they’re not being perfunctory, then the Instances are just plain boring.
The first instance, especially, tend to be the most boring. Authors often use this to dump all the information about how their unli flow works. This usually gets better by the time the 2nd or 3rd instance comes around....
Upon successful completion of an Instance, players will then be rewarded with either points, special abilities, magic items, etc.
Examples of novels with GREAT instances (based on logic, thrill, horror, etc. Again, all in my own opinion):
I Became a God in a Horror Game: The horror is present all throughout. I can still remember the fear I felt while reading about the statues in the first Instance. Each instance/arc also emotionally impacts you, an effect that most Unli Flow writers don’t really aim for or just generally tend to fail at. (This is also my favorite unli flow novel at the moment~)
The Earth is Online: (same author as Fourth Perspective, which I’ve posted a lot about before) What I love about Mo Chen Huan, the author, is how they write intelligent MC’s but without making them seem too OP. And this is because she actually shows us the MC’s thought process, inviting us to think along with them and figure out how to solve the challenge, and not just make her characters say “aha!” This is what makes the Instances in TEIO great and memorable.
High Energy QR Code: The story could make use of more showing than telling, but I actually love the Instances in this novel. You know how good stories are often described as a well-made tapestry in that every little thread contributes to the big beautiful picture? That’s how each Instance reads in this novel. (Absolutely love the Instance about the town where everybody lies.)
Fu Wendou, the male lead of The Earth is Online
3. NPCs
A gaming term which stands for “Non-Player Character.” Refers to characters who live within Instances and act in such ways that further the plot or challenge presented by the Instance. They may go against players or assist them. May or may not have a will of their own.
Examples of NPCs:
Xu Beijin, the protagonist of Being an Extra Actor in an Escape Game
Lu Chu, the protagonist of Insider.
The iconic Mosaic from The Earth is Online
The male leads from Escape the Infinite Chamber, I Became a God in a Horror Game, Killing God with Junk Cards, etc. (Most danmei ML are special!NPCs 😩)
From left to right: Book covers of Being an Extra Actor in an Escape Game and Killing God with Junk Cards
4. Player Hall
A space outside of instances where different players can gather and exchange information. Most of the time, this is in a space still separate from the real world. Players are often prohibited from using their powers in this space.
In some novels, Players have no choice but to live here, completely cutting them off from the real world. In this case, accommodation quality will depend on the Player’s level or points.
5. Personal System
The Personal System issues challenges to the player and keeps track of their current attributes, physical and mental states, etc.. It also calculates rewards and punishments for the player. First and foremost in service to The Authority. (If they aren’t, then they’re most likely the Love Interest in disguise. If not, the Player had somehow swayed it to their side).
6. System Store
The points earned from the different Instances serve as the Players’ currency, and they can use it to buy things from the System Store. The Store may sell weapons, medicine, magical items, or even special abilities. Basically, any item that can help the Player during Instances. Of course, it may also sell non-magical items, like food and everyday items, at a much lower price than special items.
7. Player’s Goal/Wish
In some novels, the Goal is simply to clear all the Instances and leave the Unli Flow for good. But in others, the Unli Flow allows Players to exchange their points for a Wish. The more difficult the Wish, the more points are needed, and the more Instances are needed to be cleared.
Examples of a Goal/Wish:
Supernatural Movie Actor App: Xie Chi wants to give his second personality a body of his own.
I Became a God in a Horror Game: If I’m remembering it correctly… Bai Liu just wants to have lots of money.
I Upended Yet Another Campus Urban Legend: Lin Yi wants to learn the truth about his parents.
Thriller Tour Group: Wei Xun wants to find the truth about his family’s disappearance… and his Wish is to uhh… feel pain?
After the Little Crybaby Enters the Nightmare Cycle: Chi Nan’s Wish is to regain his vision, stop crying and get his memories back.
Death Spiral: To uhh… figure out what the voice in the Elevator is trying to tell them? To regain their memories? [The actual Wish is a big spoiler, so I won’t mention it here.]
From left to right: Book covers of After the Little Crybaby Enters the Nightmare Cycle, Thriller Tour Group, and Death Spiral
Aaaand there you have it! I was hoping to list 10 elements, but I can only think up to 7 😔
Although I said this post is a rec list of sorts, the quality of the novels I mentioned actually varies. I’m just listing whatever novel would be good as an example (and also what I can remember and have more or less completed, since many of the Unli Flow novels I’m reading are currently on-hold).
With the release of the new season of the fabulous TGCF audio drama, I wanted to make an updated guide on how to make an account, purchase, and listen (with English subs) to it! Hopefully, this will help more people enjoy it and join in on the fun!
As a quick reminder, the audio drama is based on the revised version of the novel! It's a very faithful adaptation, but if you're a new fan, that might throw you for a loop! If you need an overview of the different versions of TGCF, check out this post first!
Part One: Making an Account & Purchasing
The process is a lot easier than you may expect! The site where the audio drama is hosted is "missevan.com," also known as "MaoerFM." They are one and the same!
Check out these infographics to create an account and buy the audio drama. (Due to tumblr compression, they may be difficult to read. If this is the case, please view these images in full-screen and preferably on a web browser for best quality!)
ADDITIONAL INFORMATION
General Info:
It costs 319 diamonds for the first season, and 359 diamonds for the second season of the TGCF audio drama. This was less than $5 USD, for each season. Future seasons will likely be similarly priced.
Episodes typically release weekly. Mini-episodes/bonus content releases intermittently, and often continues after the main season "ends."
This guide will work for any other audio dramas you want to purchase and support (such as MDZS)! They obviously have different costs, but the process of buying is pretty much the same.
Account/Registration Info:
If you do not see your country/region code listed when making an account, it is unfortunately unavailable there. I do not know any workarounds at the moment, apart from asking a friend/relative in a different country to help you out! If anyone does know other options, please let me know!
Step One of the guide is technically optional, as logging in on the app for the first time will automatically create a new account, if there’s not already one associated with your mobile phone number. I recommend doing that step anyway, as it will ensure that you have a password linked to your account. Several people in the past have reported that they sometimes cannot receive the verification code to log in. (Especially from South America and SEA for some reason.) Having a password bypasses this, if it happens to you.
Unfortunately, it seems that you MUST register with a mobile number to begin with.
Otherwise, you can use an existing Bilibili/QQ/WeChat/Weibo account if you have it. They all require a number for registration too, as far as I know, so you may run into the same problem. They may still be worth trying if you have no other options! Once again, if anyone is aware of other workarounds, do let me know.
Additionally, it’s possible to link your account to an email AFTER you register with a mobile number. (There’s no escaping that, from what I can tell.) You can then use that to log in.
It seems useful to have your email and a password associated with your account, especially in case your country code gets nixed from availability -- which has been known to happen without warning in the past.
The mobile browser seems to prefer you log in with a number/email and a password, rather than a verification code.
LINKING AN E-MAIL TO YOUR ACCOUNT (Optional)
This must be done via web browser, or with your mobile browser set to desktop mode. It’s VERY easy if you use a browser with an auto-translate feature like Google Chrome:
(These images are the MTL translated versions!)
Unfortunately yes, you will need to receive a verification code via mobile number to enable this. The second verification code gets sent to your email, though! (Try not to lose your password, because I'm pretty sure you'll still have to use your phone to verify and change it.) Don't forget to check your spam folder if you don't see it. It will be from "猫耳FM."
Once again, this is optional! I just wanted to include it as an extra avenue for people who may struggle with the verification codes, as they can be finicky. And it happened to me while I was making this section, so I knew I had to....
Part Two: How to Enable English Subtitles
First things first: there are no official English subs for the TGCF Audio Drama. Though I'm fairly sure this applies to all dramas on MaoerFM.
However, there are Chinese (Simplified) subs for each episode.
OPTION ONE: MTL
The main method that non-Chinese speakers have been using to understand the Audio Drama is via MTL (machine translation) on those subs! Browsers like Google Chrome not only have auto-translate, but it works in real time as you watch/listen to the episode.
Make sure that it's turned on and that you've selected English -- or your preferred output language!
Be aware there are TWO types of subtitles on MaoerFM. There are the official subs, and the temporary subs.
At the bottom of the audio player, there is a button labelled "字幕," which is circled in purple in the image below. If it is there, it means that episode has official subs available, and you can toggle them on/off. Meanwhile, the "弹" that the green arrow is pointing to is known as the "barrage." That's the scrolling text that you will see filling the screen. It's other fans screaming and crying in chat. You can turn it off if it feels overwhelming!
New episodes may take anywhere from a few hours to a day or two to be officially subtitled. (The bonus episodes don't have official subs for whatever reason.) In the meantime, there will be subtitlers working on adding temporary subs! I'd advise waiting a little while before listening to a new episode so they have more time to work, and you'll have better coverage!
While official subs are entirely separate, the temporary subs are part of the barrage. So you will have to keep the barrage turned on. (Notice how there is no "字幕" button next to it yet!) Unlike the rest of the barrage, the subs will be stationary, color-coded, and at the very bottom of the window -- so they're easy to differentiate.
However, since the barrage can be a lot if you aren't used to it, there is a way around it.
Hit the settings menu (blue circle) and block the scrolling comments. You can also turn off the top ones, but just make sure not to turn off the bottom ones -- because those are the subs!
DO NOTE that this all works best on desktop! If everything's gone correctly, you should have something like these:
Right -- regular view, temporary subs
Left -- full-screen, official subs
It's possible to get this to work on mobile if you enable desktop mode in your Chrome app. You will probably need to refresh a few times after that, or open the page in a new tab to have it work properly. Then it's the same steps as above!
You should have something like these:
Right -- landscape mode
Left -- portrait mode
The scaling on mobile can be troublesome, and I have noticed that the auto-translate is slower than on desktop. It seems to take an extra second or two to work on each line -- whereas on desktop it's pretty instant -- and that can get annoying, especially in fast-paced scenes.
Additional Info:
This does not work for the mobile app! It is for the website ONLY!
If the translation stops working, refreshing usually fixes it.
There are potentially other options to using Chrome. Any browser that has an auto-translate will work, assuming it's as quick as Chrome's. If anyone has tried other browsers and seen success, please leave a reply!
OPTION TWO: FANSUBS
TreasureChestSubs here on tumblr have been doing high-quality fansubs for several audio dramas, including TGCF as of recently! However, at the time of making this guide, their TGCF translations currently only cover the first few episodes of season one. You will need to request an invite to their Discord server via the form in their posts. Please do check them out if you're interested.
I don't personally know of any other fansubbers who are actively working on the audio drama right now. But I do want to mention that Xyra_Rei on twitter has a Discord server where they share some translated snippets from various episodes. There are other great resources by fellow fans, too. Links and more info about the server can be found in the pinned post on their profile!
Part Three: Enjoy!!!
I hope this updated guide helps more people experience the wonder that is the TGCF audio drama (or really, any audio drama)! I cannot overstate how good it is in every aspect, and I think every TGCF fan deserves to be able to hear it for themselves! 💖
Due to recent(ish) events, I thought it would be good to make another post cataloguing all the different "versions" of TGCF, for newcomers and old fans alike! I'll also be going over some FAQs that I've seen or been asked so this post can serve as a decent info thread.
For simplicity's sake, first think of there being two "main" version of TGCF:
The Original -- what all the translations are based on, as well as the manhua and donghua.
The Revised -- what was released in print last year in China (only), and what was recently updated on JJWXC. The audio drama is adapting this
The original webnovel was itself not "censored." By that I mean, it contained everything MXTX originally wrote including kisses, swearing, innuendo, etc. MXTX did self-censor to avoid Real Censorship (hence the lack of NSFW scenes we may have gotten like in her previous novels), but that's a whole different thing. For all intents and purposes, consider the original version and (most of) its translations as being uncensored.
The revised version was first publicly released as a print novel in China. As such, it was actually censored. While "Hualian" is still there, and things are alluded to, it's a lot more vague. Kisses and a lot of other things were cut, including certain dialogue tidbits that perhaps were deemed a bit too obvious. (Plus a lot of Feng Xin and Qi Rong's cursing was removed lmao.)
HOWEVER, shortly after the print release, the audio drama started adapting the uncensored revised version. So we all knew there was an uncensored revised version somewhere in existence. It wasn't until the end of last month that we actually saw it! TGCF was available again on JJWXC after years of being "temporarily locked" to comply with regulations. (Though it was possible it was locked for other reasons. We will never fully know!) Not only was it finally unlocked, but it was actually updated to the uncensored revised version!
F.A.Q.s
1.) Why did MXTX make a revised version anyway?
MXTX has mentioned before that she was not entirely satisfied with the original version of TGCF. Because she wrote and released each chapter in a serialized manner, with frequent (possibly daily?) updates, it doesn't surprise me that it didn't turn out exactly how she wanted. Now that she has the opportunity to sit down with it and go over everything on her own time, she's able to get it closer to what she wanted. In short: she's just really passionate about this story!
2.) Is there and English translation, or will there be? What about other languages?
Officially, not yet. We don't know if there ever will be, as MXTX would have to re-negotiate the rights with publishers for translations, and at this time, we don't know if that'll happen.
Unofficially, there are a few options:
a. ClearNoodle has done some fan-translations you should check out here!
b. By purchasing the webnovel on JJWXC now, you can MTL (machine translate) the novel. If you've seen screenshots in English floating around that aren't part of the fan-translations above, this is probably the source.
3.) What is JJWXC and how do I use it/purchase TGCF on it?
JJWXC is the webnovel publishing site where TGCF was originally released. It hosts a giant array of C-novels, including most other danmei that you may have heard about. SV and MDZS were indeed also on JJWXC, but are currently (still) locked.
To purchase TGCF (or any other novel) on JJWXC, cangji.net has an excellent guide and list of other helpful links to get you all set up. Please do check it out! Additionally, buying on JJWXC seems to be the most direct way to support authors. You can also throw bonus tips at them!
4.) How much has really changed in the revised version?
A fair bit. Mostly, the changes are to do with plot structure, minor characters, overall flow, and so on. It's still essentially the same story, but in a way that feels fresh. Hualian in particular have exactly the same dynamic as before. MXTX added extra scenes between them, including very sweet and tender domestic stuff haha! There's also a few new lines of spicier dialogue to go along with some of the scenes that already existed in the original.
5.) So what is considered canonical?
Both, in a way. MXTX has stated that she's happy if fans can enjoy both at once, and that we're free to pick-and-choose as we wish. Personally, while there are many things I prefer from the original, the revised version is something closer to MXTX's true vision for the novel. So I feel that holds a little bit of weight there, too.
6.) Will the manhua/donghua be adapting any of the newly revised content?
So far that seems unlikely. The revised version facelifts a lot from the early parts of the story, which is stuff these adaptations have already covered. It would be hard to change things down the line now. At most they could add some of the extra dialogue or such, but we'll see if that's the case. For now, we simply don't know and shouldn't count on it.
If you'd still like an adaptation of the revised, please absolutely check out the audio drama! It's easily become my personal fave adaptation of the story, and is made by a small but very passionate team who are close to MXTX. Thus, it's quite faithful and does the source material such justice! <3
Due to the amount and frequency of misinformation about the revised version of TGCF, I wanted to make a post to serve as a resource for those who are confused about it, while also helping to debunk some of the sensationalist rumors floating around.
This post will be edited to include new things as needed.
⚠️Spoiler Warning: if you have not finished reading the original novel, or want to experience the new scenes from the revised naturally/fresh, please proceed with caution! I've intentionally kept things as vague as possible, but some spoilers are unavoidable!⚠️
✨ PART ONE: Frequently Asked Questions ✨
🔹What is the "revised" version of TGCF?
MXTX had been working on a revised version of TGCF since completing the original, as mentioned this in her postscript/afterword, and in an online interview (Q.27) done years ago just as she competed TGCF. That's all that was known for several years.
In early 2023, TGCF was finally released in print format in mainland China — and this was revealed to be the revised version! Due to regulations, this was a censored edition. However, in early 2024, the uncensored edition was uploaded to JJWXC (the site where all of MXTX's webnovels were originally published)! It's currently fully available to read in Simplified Chinese.
If you want a more in-depth explanation about the revised, please see my post about that here.
🔹What does the revised change compared to the original?
Several scenes have been added, some removed, others expanded upon. Overall, MXTX reportedly wrote 100k characters (words) of new content. While the overarching plot of each arc and the novel as a whole remains the same, it's a more cohesive and polished story. Pacing in each part of the story has been adjusted to flow better, especially in arcs notorious for feeling slow or disjointed.
Some segments have had fairly significant changes — namely the Bloody Banquet/Fang Xin Guoshi arc. (Though it still plays out much the same way.) Most others have smaller changes.
A new extra was also added, called "the Ghost King Dressed Down," which has been translated by Scarabsi on twitter.
🔹How does the revised version effect characters?
Apart from certain minor characters — such as the child Lang Ying who was removed entirely — there haven't been many drastic changes. The biggest thing was side characters like Lang Qianqiu and Ling Wen being given notably more backstory to further flesh them out. Their characterization itself hasn't changed, however.
🔹Which version is canon, then?
Whichever you want, and you can mix-and-match! MXTX has given fans her blessings and encouragement!
🔹How do I read the revised version in English?
Currently, there are no official or unofficial English translations of the whole revised version. Nor are there any plans to do so for the near future.
However, there are English fan translations of a few notable chapters, which you can read here. There's also instructions on that site on how to read the rest of the updated webnovel in English, using a browser extension.
Additionally, the audio drama is adapting the uncensored revised version, and has been doing an amazing job! Check out how to listen to that with English subs here.
✨PART TWO: Debunking Rumors & Clearing up Misinformation✨
Note that all chapter numbers given will be referencing the webnovel's. The old chapters are also available towards the bottom of the page as "serialized versions."
(Translated screenshots provided are janky because it's just basic google MTL!)
🔸"Mentions of Mu Qing's mother was removed from the revised!"
Not at all! Both his parents are still mentioned, along with how Mu Qing is the primary breadwinner due to his mom's failing eyesight. (Ch. 57)
🔸"The earring scene isn't there anymore!"
The earring scene is still very much there! Not actually sure why this is a rumor at all, when the whole earring thing spans several chapters. Here's the conclusion of it (Ch. 59):
🔸"Characters have been butchered in general, with Mu Qing especially getting scenes cut!"
No character (who didn't straight-up get deleted) has been butchered. Nor has any character been singled out for having their scenes deleted/changed, because that's happened to every character — yes, including Xie Lian and Hua Cheng! — and they also have new scenes added!
E.g. the scene where Mu Qing picks the cherries is removed, because that whole section was changed. (However, it's still mentioned that others are prejudiced against him due to his background, and so on.) Meanwhile, there's a brand-new scene that shows Mu Qing's aptitude in treating wounds, as well as he and Feng Xin having new hijinks as "junior officials" with Xie Lian, and more.
Despite the rumors, characters haven't been flattened to make them more one-dimensional compared to Hualian. Perhaps the idea of certain scenes being cut sounds scary for characterization, but a lot of the original has been retained one way or another. In many cases, MXTX just condensed things, or moved them around. The revised is meant to be looked at as a whole, after all.
🔸"Mu Qing now leaves for no reason in Book/Arc 4, instead of for his mother!"
Mu Qing clearly states in the revised that he wants to leave in order to find a way to improve their situation, since they anyways cannot agree amongst themselves. Just like in the original, he was frustrated and felt there was no point in continuing along the same path. (Ch 152)
And yes, he does not bring up his mother in the revised scene. For context: there is a three year gap between the end of Book/Arc 2 and the start of 4. Which means in the original, Mu Qing didn't mention his mother for those three years. Given the events leading to his departure, and what follows, this causes several inconsistencies.
That is a whole topic unto itself, however. But it's not surprising the revised did it a bit differently.
🔸"Feng Xin isn't as funny anymore!"
Feng Xin is actually one of the least changed characters! This rumor likely stems from the scene where Xie Lian reveals his password, to Feng Xin, who no longer rolls on the floor while laughing. Or maybe it's a miscommunication based on the printed revised, which censored some of his (and Qi Rong's) cursing. But that was only for the printed!
🔸"Ling Wen's character isn't as interesting because of the changes!"
People will really say anything on the internet. She's been given more depth and complexity, if anything. There's new scenes that expand on her background and early days in heaven, and her relationship with Bai Jing has been given a lot of extra attention. Her motivations and actions remain the same, but if the subtext was missed in the original, it could have led to some readers thinking of Ling Wen as certain way. Like a ruthless girlboss.
The revised reiterating that this isn't the case doesn't change or detract from her, as that was one of the points of her story to begin with. Plus, the revised arc gives Bai Jing much-needed characterization.
🔸"Ling Wen's ascension is now due to Jing Wen/not on her own merit/etc!"
Frankly, this rumor might be due to people not properly understanding how ascension works in TGCF, and thinking the revised is adding something that they forgot was already in the original. The revised didn't change anything about the manner in which Ling Wen ascended.
You can actually check out the revised Brocade Immortal arc here for yourself, as it's been fan translated!
🔸"The dynamic between Hualian is different in the revised!"
Their dynamic is exactly the same as before, only reinforced if anything. If the new additions are enough to destroy someone’s image of Hualian or turn it on its head, that’s definitely not a fault with either novel version!
🔸"The scene where Hua Cheng is disguised as Lang Ying and accidentally catches Xie Lian bathing is removed!"
Unfortunately, yes, the bathing scene is gone. However, Hua Cheng in disguise is still there — he's a village kid instead.
🔸"MXTX made changes to side characters/ships because she felt threatened by their popularity compared to her main couple!"
This one just doesn't really make sense, because several side characters were given *more* content — including their relationships.
Lang Qianqiu finally feels like an actual character. Quan Yizhen and Yin Yu have new stuff about them. Shi Wudu has some clever little cameos. Pei Ming’s feelings about Yushi Huang are brought up. Pei Xiu’s backstory is even more heartbreaking. Qi Rong has new scenes that make him feel genuinely menacing. Xiao Ying’s been completely revamped. These are just to name a few, and excluding things already talked about above.
It seems unlikely that MXTX would go through the trouble of adding to her side characters if she didn’t care about them, felt they weren’t important, or thought they were getting undeserved attention. Besides, popular characters like Shi Qingxuan and He Xuan had no cuts to their arc!
Looking at the actual metrics… MXTX has no need to feel threatened by her side ships vs her main ships.
were even more competitive during quidditch matches after they started dating
never went on dates in public - partly because of the reporters but mostly because it was more intimate, they were shy and they could cuddle without getting teased by their friends (who were definitely spying on them)
every time someone would say even the slightest thing about draco harry would start a huge fight with them
especially since draco loves himself a protective, chivalrous, big intimidating guy who with defend him with his life
draco doesn't like saying nice stuff too much (he's a baddie) so he'd show his love by doing little things like making the tea everyday
draco always complained about seeing harry's friends but loved playing chess with ron and would talk about stuff with hermione for ages while ron and harrry relaxed
draco would randomly come up to harry and give him kisses and shit in front of everyone and harry would be embarrassed but draco never cared
plus he loved embarrassing harry lol
draco always said he hated the way harry dressed and tried to buy him lots of designer clothing and fancy robes, until he realised that harry actually likes his clothes and doesn't just dress like that because he's clueless
then draco didn't stop buying harry clothes, but instead bought ones that were his personal style
the first time harry proposed to him draco started crying, not because he was happy, but because he had spent so long planning the proposal and harry had just randomly pulled out a ring and popped the question out of nowhere
This movie is perfect. There is absolutely nothing that I would change.
(I mean except for the fact that if I was Peter I would’ve already clarified all the people I wanted to be excluded from the spell beforehand so none of that would’ve happened, but then we’d have no movie now would we)
All the villains? The SPIDEYS?? I mean Tobey and Andrew were perfect. I love how they mentioned how Tobey’s webs just come out of his wrists (And Tom asking “does it shoot from… anywhere else?” WHERE EXACTLY ARE YOU THINKING OF PETE??) I was so satisfied from seeing everyone I wanted to see included *chef’s kiss* (Matt Murdock is precious “i’m just a really good lawyer.” ) (Ned being worried about turning evil and trying to kill Peter is just. So funny)
Andrew being the one to catch MJ 🥺 MY HEART
And also obviously Aunt May but we don’t talk about that. I understand it was necessarily for the plot but no that didn’t happen <3
The ENDING oh god, it’s like a Christmas romcom. MJ’s memory was wiped so Peter can only pine from afar, it’s so tragic and I can’t even imagine how lonely he must be now that literally no one knows who he is. I’m sure he’ll go to MIT and get to know MJ and Ned again in an “organic” way but I just. What if MJ’s memory of Peter slowly recovers from seeing the flower necklace and everthing???
Now let’s talk about the END CREDITS.
the goo Eddie left behind? My guess is that Peter’s gonna step in it and the symbiote will fuse with his suit like in Spectacular Spider-Man, that would be SO cool. I just want Spidey and Venom interactions, is that too much to ask???
The second end credit scene? Is that evil Strange from the What If universe? I totally wanna see all the weird creatures that he absorbed in their live-action form. I guess he’s not stuck in that little pocket dimension anymore (don’t know too much about these characters so I don’t have much else to say)
But ANYWAY, to conclude, I am very happy. (It might even be better than Into the Spiderverse? 👀)
andrew garfield peter parker please come crack my back please my back hurts come grab me into your strong arms and crack my back please im begging andrew garfield peter parker c––
“every time you eat you delay becoming skinnier” more like “every time you eat you give your body the nutrients it needs in order to survive, please keep surviving”
“you’ll be able to wear whatever you want when you get to your ugw” more like “you’ll be able to wear whatever you want now because fashion =/= weight”
I really wish this was a thing I saw a few years ago, but I’m glad it’s circulation is moving strong. Just like you my wonderful followers <3<3<3 be brave darlings, I believe in you
Take care of yourself, guys. Eating is good for you, your body needs it or it will shut down. If you feel like you need to get healthier or lose weight, there’s tons of ways you can do that, that doesn’t put your body in danger. NEVER STARVE YOURSELF