Im Gaining my mind. Im going Sane #positivity

PR's Tumblrdome
Cosimo Galluzzi

Janaina Medeiros

oozey mess
will byers stan first human second

romaโ
he wasn't even looking at me and he found me
d e v o n

tannertan36
I'd rather be in outer space ๐ธ

titsay
AnasAbdin
Cosmic Funnies
Mike Driver
Sweet Seals For You, Always

โ

izzy's playlists!
Lint Roller? I Barely Know Her
i don't do bad sauce passes
NASA
seen from United States

seen from United Kingdom

seen from Poland

seen from United States
seen from Kuwait
seen from Brazil
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Malaysia

seen from United States

seen from United Kingdom
seen from United States
seen from United States
seen from Japan
seen from Germany

seen from United States
seen from Australia

seen from Germany
seen from Indonesia
@study-korean
Im Gaining my mind. Im going Sane #positivity
sick day.. feels like summer
์ฃฝ๋์์ฌ (Bamboo Orchard Poetry Society)
"์ด๊ตฌ๊ฝ์ด ํผ๋ฉด ํ ๋ฒ ๋ชจ์ด๊ณ , ๋ณต์ญ์๊ฝ์ด ์ฒ์ ํผ๋ฉด ํ ๋ฒ ๋ชจ์ด๊ณ , ํ์ฌ๋ฆ์ ์ฐธ์ธ๊ฐ ์ต์ผ๋ฉด ํ ๋ฒ ๋ชจ์ด๊ณ , ์ด๊ฐ์ ๋ ์จ๊ฐ ์๋ํ ๋ ์์ชฝ ์ฐ๋ชป์์ ์ฐ๊ฝ ๊ตฌ๊ฒฝ์ ์ํด ํ ๋ฒ ๋ชจ์ด๊ณ , ๊ตญํ๊ฐ ํผ๋ฉด ํ ๋ฒ ๋ชจ์ด๊ณ , ๊ฒจ์ธ์ฒ ํฐ ๋์ด ๋ด๋ฆฌ๋ฉด ํ ๋ฒ ๋ชจ์ด๊ณ , ์ธ๋ชจ์ ํ๋ถ์ ๋งคํ๊ฐ ํผ๋ฉด ํ ๋ฒ ๋ชจ์ด๋๋ฐ, ๋ชจ์ผ ๋๋ง๋ค ์ ๊ณผ ์์ฃผ, ๋ถ๊ณผ ๋ฒผ๋ฃจ ๋ฑ์ ์ค๋นํ์ฌ ์ ์ ๋ง์๋ฉฐ ์๋ฅผ ์๋ ๋ฐ ๋ถํธ์ด ์๋๋ก ํ๋ค." - From the "Drinking Rules of the Soho-gye" (์ํธ๊ณ ์์ฃผ ๊ท์ฝ), originated from the Joseon Dynasty scholar Jeong Yak-yong (Dasan)
์ฒ์์ผ๋ก ํ๋์ ๋ง๋๋ ์ด๋ฆฐ ์์ฒ๋ผ ์ฒ์์ผ๋ก ๋ ์ ๋ฐ๊ณ ์ผ์ด์๋ ์์น์ฒ๋ผ ์ฐ๋ฆฌ๋ ํ๋ฃจ๊ฐ ์ ๋ฌด๋ ์ ๋ ๋ฌด๋ ต์๋ ์์นจ์ฒ๋ผ ์๋ด์ฒ๋ผ ์ฒ์์ฒ๋ผ ๋ค์ ์๋ ์ ์์ํ๊ณ ์๋ค. โ ์ฐ๋ค๋ ๊ฒ์ ์๋ง์ ์ฒ์์ ๋ง๋ค์ด๊ฐ๋ ๋์์๋ ์์์ด๋ค. - ์ ์๋ณต์ <์ฒ์์ฒ๋ผ>
๊ฒ์ ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ ํ๋ฟ๋ฆฌ ๋ ๋๊น์ง
๋ฐ์ด ๋ดค์ ๋ฒผ๋ฃฉ์ด์ผ
Even if you jump you're still just a flea
๐ฟ ํ๋ฅ (้ขจๆต)
Hanja:
้ขจ (ํ): wind, style, custom
ๆต (๋ฅ): flow, stream, trend
้ขจๆต literally translates to โwind and flowโ or โflowing like the wind.โ
Together, they evoke the idea of graceful, refined, and carefree enjoyment, especially in relation to art, nature, and the pleasures of life.
In Korean, ํ๋ฅ goes beyond a literal translation. It refers to:
Refined artistic taste or appreciation of beauty (esp. in poetry, music, nature)
A free-spirited, elegant way of life โ often connected to Korean traditional culture (like a scholar enjoying music, tea, and the mountains)
Aesthetic and leisurely enjoyment of life, in harmony with nature
Itโs often associated with classical seonbi (์ ๋น) culture โ the image of the cultured, virtuous scholar who lives simply but appreciates deep beauty and the arts.
๐ฌ Example Usage
๊ทธ๋ ์ฐธ ํ๋ฅ๋ฅผ ์๋ ์ฌ๋์ด๋ค. โ Heโs someone who truly understands the art of refined living.
๊ณ ์ํ ์ฐ์ฌ์์ ๊ฑฐ๋ฌธ๊ณ ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ค์ผ๋ฉฐ ํ๋ฅ๋ฅผ ์ฆ๊ฒผ๋ค. โ Enjoyed the elegant pleasures of life listening to the geomungo in a quiet mountain temple.
Bad Moods
1. ์ฌ์ ๋ถ๋ฆฌ๋ค (์ฌ์ : ๅฟ่ก)
Hanja:
ๅฟ (์ฌ): heart, mind
่ก (์ ): technique, method, art, trick
Explanation: ๅฟ่ก (์ฌ์ ) literally means โmental techniqueโ or โheart trick,โ but in Korean usage, it evolved to mean malice, ill will, or spite โ i.e., a "twisted" or "scheming" mindset. When you say someone is ์ฌ์ ์ ๋ถ๋ฆฌ๋ค, you're saying they're acting out of spite or jealousy โ showing negative, petty emotions through actions.
Example:
์์ด๊ฐ ๋์์ ์งํฌํด์ ์ฌ์ ์ ๋ถ๋ ธ๋ค. โ โThe child acted out of jealousy toward their younger sibling.โ
2. ์ฌ๊ธฐ๊ฐ ๋ถํธํ๋ค (์ฌ๊ธฐ: ๅฟๆฐฃ)
Hanja:
ๅฟ (์ฌ): heart, mind
ๆฐฃ (๊ธฐ): energy, mood, spirit
Explanation:
ๅฟๆฐฃ (์ฌ๊ธฐ) refers to oneโs mental state or mood โ literally "heart-energy" or "emotional atmosphere."
So ์ฌ๊ธฐ๊ฐ ๋ถํธํ๋ค literally means โthe heart/spirit energy is uncomfortableโ, figuratively describing someone who is irritated, annoyed, or upset โ though itโs often used politely or euphemistically.
Example:
์์ฌ์ ์ฌ๊ธฐ๊ฐ ๋ถํธํด ๋ณด์ฌ์ ๋ถ์๊ธฐ๊ฐ ์ ์ข์๋ค. โ โThe boss seemed irritated, and the mood was tense.โ
3. ์ฑ๊น ์๋ค / ์น๊น ์๋ค (์ฑ๊น: from ๆง)
Hanja:
ๆง (์ฑ): nature, character, temperament
Explanation:
์ฑ๊น is a colloquial or dialectal word derived from ์ฑ์ง (ๆง่ณช), where:
ๆง (์ฑ) = character or temperament
่ณช (์ง) = quality or nature
์ฑ์ง = temperament/nature โ ์ฑ๊น is a more casual, punchy form, often used to describe a fiery, assertive, or strong-willed personality.
The variant ์น๊น is a pronunciation difference in some regional dialects.
Example:
๊ทธ ์ฌ๋์ ์ฑ๊น์ด ์์ด์ ๋ง์ธ์ํ๋ฉด ์ ๋ ์ ์ ธ. โ โThat person has a fiery temper โ they never lose an argument.โ
์งฌ, ์งฌ๋ฐฅ
๐น Expression: ์งฌ์ด ๋ง๋ค
Literal meaning: โTo have a lot of ์งฌ (experience time).โ
Figurative meaning: Someone has been in a certain field or group for a long time; they have seniority or experience.
์งฌ here refers to the accumulated time someone has spent doing something, originally used in the army to measure informal rank or โtime-in.โ
Example:
๊ทธ ์ ์์ ์งฌ์ด ๋ง์์ ๋ค๋ค ๋ง๋ ์กฐ์ฌํด. โ "That senior has a lot of experience, so everyone watches what they say around him." Expression: ์งฌ์ด ๋๋ค
Literal meaning: โTo have high ์งฌ.โ
Figurative meaning: Similar to โ์งฌ์ด ๋ง๋ค,โ but slightly more emphatic. It implies a high level of informal authority based on experience โ even if not tied to formal rank or title.
Example:
์ด ๋ฐ๋ฅ์์ ์งฌ์ด ๋์ ์ฌ๋์ด ๋งํ๋ฉด ๋ค๋ค ๋ฐ๋ผ์ผ ํด. โ "When someone with high experience in this field speaks, everyone has to follow."
๊น์ฑ์ถ / ์ฐ๊ฝ์ ๋ ธ๋
๊ฐ๋งํ ๊ท ๊ธฐ์ธ์ด๋ฉด ์งํ์ ๋ฐ๊ณ ๋ฌผ ์๋ก ๊ฝ์ก์ด ๋ฒ๊ทธ๋ ์๋ฆฌ ๋ค๋ฆฐ๋ค
๋จ๊ฑฐ์ด ํ์ด ์์ผ๋ก ์ํ ๋ถ์ด์ ์ฐ์์ ํ๋ค์ด๋ ์ด๋์ ๊ฐ ๋ค๋ ค์ฌ ๋์ ๋ชฉ์๋ฆฌ ๊ธฐ๋ค๋ฆฐ๋ค
๋ง์์ด ํ๋ฅด๋ ์ธ์ ์ ๋ฒ์ ๊ทธ๋ฆฌ์์ด ๋ฌ๋น์ฒ๋ผ ์ค๋ฉฐ์ค๋ ๋ ๋์งํ ๋ ธ๋ํ๋ จ๋ค
์ด ์ธ์์ ์์ ์ฌ๋ํ๊ณ ๋ ธ๋ํ๊ณ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ ๋ฌด์์ ํ ๊น
์ถ์ ์ง๊ณก ๊ตฝ์ด์ง ๋ชจํ์ด๋ง๋ค ์จ๊ฒจ๊ฐ์ ๋ ธ๋๋ฅผ ์งํก์ด ์ผ๊ณ ๊ฑด๋ ์ฐฝ ํ์ ์ค๋ฉฐ๋๋ ๋ฌ๋น์๊ฒ ๋ด ๋ ธ๋ ๋ค๋ ค์ฃผ๋ จ๋ค
Korean Slang์ ์ข์น๋ค์~
A casual phrase that was been around for a whileย
๋ญ๋ญ.. โ์ข ํ๋คโ
โDone a bit of this / Dabbled in / Done this a bit in my dayโ
Simply put, it is a playful way of saying someone has done something quite a bit or is pretty good at something. Which is why itโs generally used with the ~๋ค(์) or ๊ฑฐ๋ (์) grammar endings.ย
For example
โ์ผ ๋ ๋กค ํด??โ
โDo you play LoL (League of Legends)?โ
โ์, ๋ ์ข ํ์งโ
โYeah, I play a bitโ
But this has changed from ํ๋ค (To do) to ์น๋ค (To play a sport or instrument) but still can be used in everyday context.
So instead of saying โ๋ ๋ฒ ์ดํน ์ ํ๋ค!โ
โYouโre pretty good at baking!โ
You can say
โ์์, ์ด ๋นต ์ ๊ตฌ์ ๋ค. ๋ ์ข ์น๋คโ
โWoah, you baked this bread so well. Guess youโre pretty good at bakingโ
As always, itโs not a direct translation, but you get the gist of it.ย
์ด์ ๊ตฌ๋ ์๋ถ๋ค๋ ํ๊ตญ์ด๋ฅผ ์ข ์น์๋ค์~
(Now you (the readers) know a bit of Korean too)
The O.G.s of Korea
One recent show I watched was Trauma Code (์ค์ฆ์ธ์์ผํฐ) - a bit extreme but fun in that typical K-drama kind of way. Throughout the show characters get nicknames, and one of those was ์กฐํญ, which was translated as Gangster. Now Iโve heard multiple words that were translated as โgangsterโ, but this was a new one for me, so I decided to break down the differences.
๊นกํจ - A thug, rough & violent. More of an individual criminal than literal gang member.
์์์น - A bully, punk, generally called this more because of their behavior, not serious crime.
๋ ๋ผ๋ฆฌ - A troublemaker, delinquent. Similar to ์์์น, but a bit more carefree.
์กฐํญ -ย An actual violent person with power, generally in organized crime (closest to actual โgangsterโ).
Example Sentences
"์ด์ ๋ฐค์ ์ ๊นกํจ๋ค์ด ๊ฐ๊ฒ์ ์์ ์๋ ์๋ฆฌ์ธ๋ฅผ ๋ด๋ผ๊ณ ํ๋ฉด์ ๋ค ๋๋ ค ๋ถ์๊ณ ๊ฐ์ง ๋ญ์ผ?"
"What the hell, last night some gangsters came by the store and demanded protection fees while destroying everything."
โ๋ ์คํ์ ๋คํํ ๋ ์ฅ ๋ฏ์์ด? ๊ฐ์๊ธฐ ํ์๋ ํ๊ณ ์ด์ํ ๋ฌธ์ ๋ ํ๊ณ , ์ง์ง ์์์น ๋ค ๋๋ค...โ
"Did you steal the middle schooler's money again? Suddenly bleaching your hair and getting weird tattoos, you really have become a delinquent."
"ํ์ ๋ ๋๋ ์์ ๋ชจ๋ฒ์์ด์๊ณ ๊ทธ ์ ๋ ๋ฏธ๋๊ฐ ์๋ ๋ ๋ผ๋ฆฌ ๊ฐ์๋๋ฐ, ๋๋ ๊ทธ๋ฅ ํ์ฌ์์ด ๋์๊ณ ๊ฑ๋ ์ ๋ช ํ ์ ํฌ๋ฒ๊ฐ ๋ ๊ฑธ ๋ณด๋ ๋งฅ์ด ๋น ์ง๋ค."
"When we were students I was a model student and they seemed like a futureless troublemaker, but now I'm just a office-worker and they are a famous YouTuber... so I feel so defeated."
"์ด ๋์๋ ์กฐํญ๋ค์ด ์กฐ์ง์ ์ผ๋ก ๋ง์ ์ฌ์ ์ ์ด์ํ๊ณ ์์ด์, ๊ทธ๋ค๊ณผ ์ฎ์ด์ง ์๊ณ ์๋ ์ง์ ํ๊ธฐ๊ฐ ์ฝ์ง ์์."
"The gangsters have organized and are running a lot of businesses in this city, not getting intertwined with them and entering is not easy."
Other fun related words
๋ด๋ฐ๋ผ - Entertainer
๋ชจ๋ฒ์ - Model student (opposite of ๋ ๋ผ๋ฆฌ)
Can I ask what kind of comforting phrases in korean do you like?
Personally I'm an anxious mess who needs constant comfort and reassurance, so my husband is doomed to say some variation of these phrases every day for the rest of his life. ๊ฑฑ์ ํ์ง๋ง, ๊ด์ฐฎ์, ๋ ์ํ๊ณ ์์ด, ๋ ์ฐฉํด, ์ฐฉํ ์์ด์ผ, ๋๋ฌด ์๋์ค๋ฌ์, ๋ํํ ์์งํด, ์ธ์ด๋ ๋ผ(ใ ใ ) I also love some of the phrases from two of my favorite songs which I always listen to when I need comfort.
๊ธฐ๋ฆฌ๋ณด์ด - ์ง์ผ์ค๊ฒ (from the chorus) ์ฌ์๊ฐ ๋ ๊ฒ, ์ฌ์๊ฐ ๋ ๊ฒ ์ฌ์๊ฐ ๋ ๊ฒ,ย ๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง ์ด ๋ ธ๋ ๋์ ๋ํ ๋ด ํ ๋ง์ก ์ฐ์ฒ๋ผ ๋ณํ์ง ์๋ ๋ด ๋ง ์ I got you baby, I got you baby I got you baby, I got you baby ๋๋ฅผ ์ง์ผ์ค๊ฒ ์๋ฌด๋ ์์ ๋ ํญ์ ์์ด์ค๊ฒ ์๋ฌด๋ ์์ ๋ ์ ์ฐ์ ์ - ๋๋ง๊ฐ์
(basically most of the song) ๊ฑฑ์ ์ ์ ์ ๋ด๋ ค๋๊ณ ๋์ ๊ฐ๋ณ๊ฒ ์ง์ ์ฑ๊ธฐ์ ์ค์ปท ์๊ณ ๋ค์ ๋์์ค์ ๊ฑฐ๊ธฐ์๋ ์ฐ๋ฆฌ ์๋ฌด ์๊ฐ๋ง์
๋๋ ์์๊ฒ ์ด๋ ๊ฒ ์ ๋ด๋ฐ๋ฉด ๋ด๊ฐ ์ก์๊ฒ ์์๊น, ๋๋ ค์ธ ๊ฒ ์ด๋๋ฅผ ๊ฐ๋ค ํด๋ ์ฐ๋ฆฐ ์๋ก๋ฅผ ๊ผญ ๋ถ์ก๊ณ ์์ผ๋ ๋ฉ๋ฆฌ ์ ๊ฐ๋ ๊ด์ฐฎ์ ๊ฑฐ์ผ ๋์ ํจ๊ป๋ผ๋ฉด ๋ ๋ค ์ข์ ๋์ ๋ง์ด ํธํ ์ ์๋ ๊ณณ ๊ทธ๊ฒ ์ด๋๋ ์ง ์๊ธฐ ํด์ค ๊ฐ๋ณด๋ ๊ฑฐ์ผ ๋ฌ๋ ค๋ ๋ณผ๊น ์ด๋๋ก๋ ์ด๋ป๊ฒ๋ ๋ด๊ฐ ์์ ์์๊ฒ ๋ง์๊ป ์ธ์ด๋ ๋ผ ๊ทธ ๋ค์์
๋์์ค์ ์ฉ์ฉํ๊ฒ ์ง์ณ๋ ๋ผ ๋ด๊ฐ ์์์ค๊ฒ ๊ด์ฐฎ์ ์ข ๋๋ ค๋ ์ฒ์ฒํ ๊ฑธ์ด๋ ๋๋ง์ ๋๋ ๊ฐ ๊ฑฐ์ผ ์ด๋๋
Pro MBC announcers try to pronounce Rap Impossible (ํ ๋ฒ๋ ์ ํ๋ฆฌ๊ณ ๋๊ตฌ๋ ๋ถ๋ฅด๊ธฐ ์ด๋ ค์ด ๋ ธ๋ by ํ๋์ด์ ๋์ค์ด,ย original track here)
Def.ย 1.๊ฐ๋ ์ฐฌ ๋ฌผ ๋ฐ์๊ฐ ์๋ฌผ๊ฒฐ์ ์ด๋ฃจ๋ฉฐ ์๊พธ ๋์น ๋ฏ ํ๋ค๋ฆฌ๋ ์๋ฆฌ. ๋๋ ๊ทธ ๋ชจ์. 2.๋ฌผ์ฒด ๋ฐ์๊ฐ ๋ฌผ๊ฒฐ์น๋ ๊ฒ์ฒ๋ผ ์๊พธ ๋ถ๋๋ฝ๊ฒ ํ๋ค๋ฆฌ๋ ๋ชจ์. Ex.ย - ๋ฌผ์ ์ด์ ๊ฑฐ์ ์์กฐ๋ฅผ ๊ฐ๋ ์ฑ์ฐ๊ณ ์ฐฐ๋์ฐฐ๋ ๋์ณํ๋ฅด๋ ค๊ณ ํ๋ค. - ์ด๋ ์์์ ๋๊ท๋ค์ด ์ฐฐ๋์ฐฐ๋ ๋ฐฉ์ธ ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ด๋ฉฐ ๋ฐค๊ธธ์ ๊ฐ๊ณ ์์๋ค. - ์ ์์ ์์ฃผ๋ฅผ ์ฐฐ๋์ฐฐ๋ํ๊ฒ ๋ฐ๋ฅด๋ค.