Aslında bu gece seni daha konsantre olmuş şekilde bölünmeden tek parçada, bir kerede baştan izlemek istiyorum ama…
Neyse.. “7 Perdelik bir oyundur, 7′den - 70′ine bir erkeğin oyunu… 🎵🎶🎵🎶”
seen from United States

seen from United States

seen from United Kingdom

seen from Türkiye
seen from Malaysia
seen from China
seen from Australia

seen from Malaysia
seen from Kuwait

seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Malaysia

seen from United States
seen from Brazil

seen from United Kingdom

seen from Australia

seen from United States

seen from Singapore
Aslında bu gece seni daha konsantre olmuş şekilde bölünmeden tek parçada, bir kerede baştan izlemek istiyorum ama…
Neyse.. “7 Perdelik bir oyundur, 7′den - 70′ine bir erkeğin oyunu… 🎵🎶🎵🎶”
Ancaq yatmaqla bitəbilər
bütün ağrıları ürəyin,
çəkdiyi bütün əzablar insanoğlunun.
Ünlü ressamlarımızdan ve benim de hocam olan Metin Akarslan'dan bir not geldi. Sert eleştirir, acımaz. Son kitabımı "acaba ne diyecek" diye vermişken ilk defa sözle değil yazıyla bir karşılık geldi. Sustum. 😶 #metinakarslan #şiraze #sanat #sanatçı #art #artist #kitap #deneme #denemeler #oku #şiraze #betülaşık #eleştiri #resim #yazı #okur #yazar #book #Shakespeare #şekspir
Sadece Şemsiye
Sadece Şemsiye
Bir şemsiye tamircisi düşünün… Ama bizim zamanımızda değil. Geçmiş zamanlarda taaaa Sekşpir zamanlarında… Zaten şimdiki zamanlarda düşünsek yok olmaya yüz tutmuş bir mesleği icra eden bir usta oldukça kibar ve görgülü olacağı için birazdan diyeceklerim size gayet basit gelecekti. Neyse…
Bir şemsiye tamircisi yazdığı şiirleri incelesin diye şekspire gönderir. Ünlü yazar şöyle bir…
View On WordPress
Okan Bayülgen. Komser Şekspir'den.
Sonnet 116
Bir kere sevdin mi değişmeyeceksin,
O değişse de, sen yine seveceksin
Değişimin değiştirdiği aşk aşk değildir zaten,
Aşk dediğin, deilkanlıdır, eğilip bükülmez
Yoook, aşk, sabit bir noktadır
Fırtınalara pabuç bırakmaz ve meçhule
Giden o gemilere, karanlık gecelerde yıldız olur,
Büyüklüğünü kimse inkar etmez fakat kimse değerini de bilmez.
Sevgi dediğin,
ölüm yaklaştıkça yok olup giden elma yanaklar al dudakların aksine
Zaman’ın oyuncağı olmaz.
Aşk, Zaman’ın o kısacık saatleri ya da haftalarıyla değişmez,
Kıyamet bile gelse seven sevdiğini arar yine de.
Bu dediklerime itirazı olan biri çıkarsa eğer,
O aşktan bi bok anlamıyordur, bu kadar da iddialıyım.
Sonnet 18
Seni bi yaz gününe mi benzetsem?
Gerçi sen daha güzel, daha sıcaksın:
Mart kapıdan baktırır, kazma kürek yaktırır,
Zaten yaz dediğin de kısacık bir şey.
Bazen cennetin gözü, yani güneş diyorum, yakar ateş gibi,
Ve bazen de azalır ışıkları;
Ama hiçbir güzel sonsuza dek güzel kalamaz zaten,
Kader hep örer o ağlarını.
Ama senin Sonsuz Yaz'ın hiçbir zaman bitmeyecek
Ve o güzelliğin de hiç solmayacak
Azrail bile gölgesine alamayacak seni ulan!
Şu an seni buraya yazıyorum ya, sonsuz olacaksın sen.
İnsanlar var oldukça, gözleri gördükçe,
Bu yazdıklarım da yaşayacak ve seni de hep yaşatacak.
Sonnet 18, William Shakespeare