"Seni seviyorum" demek değil ki marifet. Önemli olan o kelimenin tüm sorumluluklarını alabilmektir.
- Can Yücel -

seen from Canada
seen from United Kingdom
seen from United States

seen from United States

seen from Spain

seen from Malaysia
seen from Kuwait

seen from United States
seen from China
seen from China

seen from United States

seen from United States

seen from Canada

seen from Maldives
seen from Germany

seen from Canada
seen from United States

seen from United States
seen from Germany

seen from United States
"Seni seviyorum" demek değil ki marifet. Önemli olan o kelimenin tüm sorumluluklarını alabilmektir.
- Can Yücel -
“İnsanın dünya üzerindeki en istikrarlı eylemi kopmak sanırım. Anne karnından, yuvadan, şehirden, insandan, hayattan ve en nihayetinde de dünyadan kopmak, ayrılmak. Çünkü insan kopmalardan ve ayrılıklardan yapılmıştır, daimî aitlikten ve sabitlikten değil. Tabiatımız yolculuk üzeredir, doğum ve ölüm arasında uzun sandığımız kısa ve zahmetli bir yolculuk.”
Primeiro Dia 1 - 19:40 ~ Discussão sobre a festa
Observações:
1 - A tradução é de fã para fãs. Não comercialize e não a reutilize sem minha permissão.
2 - Eu tentei me manter a mais fiel possível aos textos em inglês. As gírias que os personagens utilizam tentei adaptar da melhor forma possível para o português, assim como as abreviações.
3 - Se achar muito confuso, eis uma sugestão: coloquei as frases de nossa MC e logo depois as opções que o jogador poderá escolher. Escolha uma dessas frases e pressione ctrl+f e cole na barrinha de busca. Assim você irá diretamente ao ponto onde está sua escolha sem se preocupar de ver o restante. Como disse, é uma sugestão.
4 - Eu traduzo diretamente do próprio jogo. As imagens são todas retiradas do meu celular.
5 - Aqui só conterá a tradução com emojis e imagens. O que se ganha de afinidade com os personagens (os corações) não constarão aqui.
6 - Os emojis foram retirados aqui. Não são de minha autoria a edição deles.
7 - Todos os créditos é dado aos criadores do jogo. Eu somente traduzi.
8 - O post será dividido em duas partes. Com a presença da MC no chat e quando ela não está.
.
MC no chatroom
█──────♡──────█
Jaehee Kang, Jumin Han, MC
.
MC:
1. Todo mundo já comeu?
2. É uma bela noite.
3. Eu tenho muita coisa na cabeça depois de hoje.
.
1. Todo mundo já comeu?
Jaehee Kang: Olá, MC.
Jaehee Kang: Se você está falando da janta, sim, embora tenha sido comida pronta.
Jumin Han: Eu comi sushi com meu colega.
Jaehee Kang: Estou com inveja.
Jumin Han: Eu te levo na próxima.
Jaehee Kang: Não precisa. Aliás, eu não consigo comer confortavelmente nesses jantares de negócios.
Jumin Han: Você já comeu, MC?
MC:
[1]. Ainda não...
[2] Já.
.
[1] Ainda não...
Jaehee Kang: É bom para o ritmo do seu organismo comer na hora certa.
Jumin Han: Concordo. É bom se alimentar bem.
Jaehee Kang: ...A não ser que você esteja em uma dieta.
.
[2]. Já.
Jaehee Kang: Ótimo.
Jumin Han: Fico feliz que já tenha comido.
.
2. É uma bela noite.
Jumin Han: O cenário noturno é sempre bonito.
Jumin Han: Até mesmo em dias chuvosos ou nublados.
Jaehee Kang: A empregada deve ter limpado completamente sua janela.
Jumin Han: Sim, está impecável.
Jumin Han:
.
3. Eu tenho muita coisa na cabeça depois de hoje.
Jaehee Kang: Assumo que é por você ter entrado na RFA.
Jaehee Kang: E você também pegou todo o trabalho da Rika.
Jumin Han: Você não escolheu isso, mas é o que é.
.
Jaehee Kang: De qualquer forma, Sr. Han.
Jaehee Kang: Você que me ligou mais cedo?
Jumin Han: Sim.
Jumin Han: Você não atendeu.
Jaehee Kang: Eu estava comprando comida para levar.
Jaehee Kang:
MC:
1. Alguma coisa aconteceu?
2. Isso não é bom para você...
.
1. Alguma coisa aconteceu?
Jumin Han: Hmm. Bem...
Jumin Han: Eu estava curioso se alguém era contra preparar as festas novamente.
Jumin Han: A pessoa que provavelmente iria ser contra é a Assistente Kang.
MC:
[1]. É ruim ser contra?
[2] Por que a Jaehee seria contra?
.
[1]. É ruim ser contra?
Jumin Han: Se mesmo uma única pessoa discordar, V ficará receoso
Jumin Han: e irá conversar sobre não dar continuação ao planejamento da festa.
Jumin Han: Ele é... bem fraco de coração.
Jaehee Kang: Eu não sei. Eu acho que a minha opinião não é tão importante assim.
Jaehee Kang: Eu não sou tão próxima do V como todo mundo.
.
[2]. Por que a Jaehee seria contra?
Jumin Han: Porque ela não quer trabalhar.
Jaehee Kang:
Jumin Han: ...brincadeira.
Jumin Han: Eu sinto que ela não confia em você.
.
2. Isso não é bom para você...
Jaehee Kang: Eu sei.
Jaehee Kang: Mas é bem conveniente, então não consigo evitar.
Jumin Han: Vejo que a MC é bem sensitiva.
Jumin Han: Eu realmente não me importo com a saúde da minha assistente.
Jaehee Kang: Eu me sentiria desconfortável se fizesse isso, Sr. Han...
Jumin Han: Concordo. Eu não quero fazer ninguém se sentir desconfortável.
Jaehee Kang: Mas obrigada por se preocupar, MC.
Jaehee Kang: Por que me ligou, Sr. Han?
Jumin Han: Uhm... Bem.
Jumin Han: Sobre dar a festa.
Jumin Han: Eu estava imaginando que você iria ser contra
Jumin Han: então eu queria ter uma longa conversa sobre.
Jaehee Kang: Eu?
Jaehee Kang:
.
Jaehee Kang: Eu não sou contra dar a festa.
Jumin Han: Não?
Jaehee Kang: Não. E você podia ter me perguntado pelo telefone.
Jaehee Kang: Só precisava ter me ligado de novo...
Jumin Han: Eu ouço a sua voz o dia todo no escritório. Estou meio cansado dela.
Jaehee Kang:
Jaehee Kang: Ah, entendo. Cansado, é?
MC:
1. Ai...
2. Vejo que vocês dois são bem próximos.
.
1. Ai...
Jaehee Kang: É melhor desse jeito.
Jumin Han: A Assistente Kang é a pessoa que mais se parece com um robô com quem já trabalhei.
Jaehee Kang: Eu sou humana.
Jumin Han: Certo. Já que eu te pago.
Jaehee Kang: ...De qualquer forma, você não tem que ouvir o que o Sr. Han fala, MC.
Jaehee Kang: Se trata de negócios.
.
2. Vejo que vocês dois são bem próximos.
Jumin Han: ?
Jaehee Kang:
Jumin Han: ...
Jumin Han: Ahem.
.
Jumin Han: Então você realmente apoia?
Jumin Han: Eu pensei que você discordaria já que
Jumin Han: você não confia na MC ou por não estar certa se nós teremos sucesso.
Jumin Han: Você sempre não se opõe a grandes projetos que não são de sucesso garantido?
Jaehee Kang: A razão é simples.
Jaehee Kang: O seu desempenho era melhor quando as festas eram feitas.
Jaehee Kang: Todas as companhias que foram a festa através de você enviaram cartas agradecendo no último ano novo.
Jumin Han: ...Sério?
Jaehee Kang: E como você ficou longe de começar um novo negócio estranho de gatos, todo o lucro foi direto para a conta bancária da empresa.
Jaehee Kang: E isso não é tudo.
Jaehee Kang: Todos os convidados saíram com uma boa impressão da nossa empresa.
Jaehee Kang: Foram benefícios ilimitados.
Jaehee Kang: Foram benefícios incrivelmente f*das.
Jumin Han: O que f*das significa...?
Jaehee Kang: Eu não sei se a MC fará tão bem como a Rika...
Jaehee Kang: Mas eu apoio a festa por si só.
Jaehee Kang: Mas isso não significa que eu confio na MC.
MC:
1. Eu planejo fazer o meu melhor.
2. Não espere tanto.
.
1. Eu planejo fazer o meu melhor.
Jumin Han: Hmm. Essa é uma boa atitude.
Jumin Han: A motivação pode te levar a sucessos improváveis.
Jaehee Kang: Você está falando como o Sr. Presidente.
Jumin Han: Ele me deu uma palestra ontem. Devo ter pego isso dele.
Jumin Han: De qualquer maneira...
Jumin Han: Estou ansioso para ver como você vai se sair, MC.
Jaehee Kang: ...Veremos como você se sai.
.
2. Não espere tanto.
Jaehee Kang: Você vai fazer o que você pode de qualquer forma, e o resultado irá corresponder.
Jumin Han: Sim.
Jumin Han: Eu não estou esperando muito também.
Jumin Han: Para ser sincero... Eu acho que só o fato de estar planejando a festa vai ser legal.
Jumin Han:
Jaehee Kang: De qualquer forma, obrigada pela franqueza, MC.
.
Jumin Han: Ah, eu vou ir até sua casa amanhã.
Jaehee Kang: Minha... casa?
Jumin Han: Isso.
Jaehee Kang: Minha casa?
Jumin Han: Sim. Tenho alguns negócios para tratar.
Jaehee Kang:
Jaehee Kang: Desculpa, mas quando você planeja vir?
Jumin Han: Depois da meia-noite?
MC:
1. O que se passa com vocês dois?
2. Eu não acho que esse seja horário de trabalho;
.
1. O que se passa com vocês dois?
Jaehee Kang: -_-
Jumin Han: Coisas do trabalho.
Jaehee Kang: Resposta exata.
.
2. Eu não acho que esse seja horário de trabalho;
Jaehee Kang: Concordo -_-
Jaehee Kang: O que aconteceu com o respeito à privacidade...
Jumin Han: De qualquer maneira, eu tenho que ir aí, então anote.
.
Jumin Han: Meu telefone está tocando. É meu pai.
Jaehee Kang: Você deveria atender.
MC:
1. Tchau, Sr. Han.
2. Tchau.
.
1. Tchau, Sr. Han.
Jumin Han: Por que você me chamou de Sr. Han? Você não é minha assistente.
Jumin Han: Estranho. É seu sonho se tornar uma assistente?
MC:
[1]. Sim.
[2]. Nope.
.
[1]. Sim.
Jaehee Kang: Isso é fantástico.
Jaehee Kang: Você pode trabalhar em vez de mim.
.
[2]. Nope.
Jaehee Kang: Isso é bom, eu tentaria te parar.
.
Jumin Han: Espero que você não desenvolva múltiplas personalidades.
.
2. Tchau.
Jumin Han: Vamos conversar depois, MC.
.
.
Jumin Han saiu do chatroom.
.
Jaehee Kang: ...Vou sair agora.
Jaehee Kang: Você não tem que se importar muito em relação a conversa que tivemos hoje.
Jaehee Kang: Eu espero que você tenha bons resultados.
Jaehee Kang: Tchau...
.
Jaehee Kang saiu do chatroom.
____________________________________________________________
█──────♡──────█
Jaehee Kang, Jumin Han
.
Jaehee Kang: Sr. Han. Você me ligou mais cedo?
Jumin Han: Sim.
Jumin Han: Você parece não apoiar a volta das festas.
Jumin Han: Eu queria discutir sobre isso com você.
Jaehee Kang: Eu não sou contra dar a festa.
Jumin Han: Não?
Jaehee Kang: Não. E você poderia ter me perguntado pelo telefone.
Jumin Han: Eu ouço sua voz o dia todo no escritório. Eu estou um pouco cansado dela.
Jaehee Kang: Ah, entendo. Cansado, é?
Jaehee Kang:
Jumin Han: Você não confia na MC, então como você não é contrária a planejar a festa?
Jaehee Kang: A razão é simples.
Jaehee Kang: Seu desempenho era melhor quando as festas eram feitas.
Jaehee Kang: Todas as companhias que foram a festa através de você enviaram cartas agradecendo no último ano novo.
Jumin Han: ...Sério?
Jaehee Kang: E como você ficou longe de começar um novo negócio estranho de gatos, todo o lucro foi direto para a conta bancária da empresa.
Jaehee Kang: E isso não é tudo.
Jaehee Kang: Todos os convidados saíram com uma boa impressão da empresa.
Jaehee Kang: Os benefícios foram ilimitados.
Jaehee Kang: Os benefícios foram incríveis.
Jumin Han: Hmm... Acho que sim. Meu pai nunca se interessou por trabalhos de caridade.
Jumin Han: Exceto para aquelas doações por obrigação.
Jumin Han: Rika não convidava apenas pessoas que doavam muito.
Jumin Han: Ela persuadia e trazia aqueles que tinham paixão.
Jaehee Kang: Está correto.
Jaehee Kang: Ela desempenhou um grande papel no sucesso dessas festas.
Jaehee Kang: Não sei se a MC fará tão bem como a Rika...
Jaehee Kang: Mas apoio as festas por si só.
Jaehee Kang: Claro, isso não significa que eu confie na MC.
Jumin Han: Veremos.
Jumin Han: Certo.
Jumin Han: Ah, eu vou ir à sua casa amanhã.
Jaehee Kang: Minha... casa?
Jumin Han: Isso.
Jaehee Kang: Minha casa?
Jumin Han: Sim. Tenho alguns negócios a tratar.
Jaehee Kang: Desculpa, mas quando você planeja vir?
Jumin Han: Em torno das duas?
Jaehee Kang: De manhã?
Jumin Han: Duas da manhã.
Jumin Han: Meu telefone está tocando. É meu pai.
Jaehee Kang: Você deveria atender.
.
Jumin Han saiu do chatroom.
.
Jaehee Kang:
Jaehee Kang: Deus, o que ele vai me pedir agora...?
Jaehee Kang: Eu tenho um mau pressentimento sobre isso.
.
Jaehee Kang saiu do chatroom.
.
Chatrooms & Ligações Primeiro Dia 1 - Índice
雲 貫 㒼 山
#1170
Nghe mẹ gọi cho cha rồi sang phòng mẹ nói nhớ cha quá ^^
Cho dù là ở độ tuổi nào thì vẫn luôn là đứa con bé nhỏ của cha mẹ.
"Cha ơi, mua bánh giò cho con nha, con thèm lắm rồi..."
Neyse arkadaşlar sizlerden sinirli üslubum için çok özür dilerim ama anonim için bu yazıları yazdım çünkü kendisi beni çok sıkı takip eden biri ve hepsini okuyor.....Huzurlu mutlu akşamlar dilerim..Allaha emanet olun
Guardarsi attorno.
Ore 19:36. Ferma a La Spezia Centrale su un treno Intercity. Guardo distrattamente fuori dal finestrino e con gran stupore intravedo due persone, sulla sessantina, che si guardano in quel modo lì che. E poi si baciano. E poi si sorridono. Poi si baciano di nuovo, abbracciandosi.
Aaaah, le stazioni.