Recycled animation from The Adventures of Ichabod and Mr. Toad (1949) used in The Jungle Book (1967)

#dc#dc comics#batman#bruce wayne#dc universe#batfam#batfamily#dc fanart#dick grayson#tim drake



seen from Russia

seen from Malaysia

seen from Germany

seen from Mauritius

seen from United States
seen from Morocco
seen from Macao SAR China

seen from Germany

seen from Russia
seen from Pakistan

seen from United Kingdom
seen from China
seen from Netherlands
seen from Germany

seen from India
seen from United States
seen from Jamaica
seen from United States
seen from Costa Rica

seen from India
Recycled animation from The Adventures of Ichabod and Mr. Toad (1949) used in The Jungle Book (1967)
Hot DAMN this took all day.
Anyway, here's Jungle Book fanart of Kaa saving Mowgli from the bandar-log by hypnotizing them (Baloo and Bagheera are also affected but luckily Mowgli helps them get out since he's immune).
Now the last time I drew Kaa using his hypnosis I drew him using his eyes to hypnotize since that's how it's usually done in adaptations but when I uploaded it to DeviantArt someone in the comments kindly corrected me that Kaa's hypnosis in the book is done through a "Hunger Dance". I hadn't read the book in a while so I forgot that. Whoops.
So here he's doing his dance to hypnotize. For the hypnotized eyes I just decided to make them huge with their pupils enormous.
Ubdugs and Bunderloghs
For almost completely non-polar reasons, I've been reading Kipling's original Jungle Book. It's interesting, both from a historical perspective and the perspective of an ex-Disney animator* but there was also an intriguing linguistic thing that came right back to Cape Evans.
When the Afterguard (officers and scientists) moved from the Terra Nova's wardroom to the 'wardroom' of the Cape Evans hut, they split into two factions, depending which side of the hut they slept on. Those in the 'Tenements' (Birdie, Cherry, Oates, Atch, and Meares) were the 'Bunderloghs.' At least, that's how I've seen in spelt in secondary histories; it comes from an article in the South Polar Times in which a rabbit (Crean's?) makes scientific observations on the inhabitants of the hut and deliberately obfuscates names with cod-phonetic spellings. In his discussion of them, he compares them to 'the Indian Banderlogs', which is similarly nonsense ...
... except that the monkey people in The Jungle Book, notorious for their anarchy, short attention span, and disruptive behaviour, are named the Bandar-log. Now you know.
On the other side of the hut was the 'Opium Den', whose denizens were known as the 'Ubdugs.' Having discovered that there was a provenance for Bunderlogh, I was curious where Ubdug might have come from. Google has only brought me one source, but it's possible: a Carroll-esque poem by an American children's writer named Charles E. Carryl, which was published in 1885, and contains the verse
All nautical pride we cast aside And we ran the vessel asho-o-ore On the Gulliby Isles where the poopoo smiles And the rubbily ubdugs roar Composed of sand was that favored land And trimmed with cinnamon straws And pink and blue was the pleasing hue Of the ticke-toe teaser's claws
This was titled 'A Capital Ship' or 'The Walloping Window-Blind'; curiously, the poem was also published under the title 'A Nautical Ballad' but that version does not contain any reference to Ubdugs. Would they have known this poem? Most of them were children in the 1880s and '90s; it might have crossed their paths. Where else would they have got the word from? Could it have been suggested by 'rubbily,' given 2/3 of the Ubdugs were geologists? We may never know. But it's fun.
*The lore has it that the director told the crew not to read the book if they hadn't already. Boy, he wasn't kidding: the Disney version is nothing like the original.
this is the monkey from Mowgli that I drew with a dip pen and shaded with a pencil. His name is Lui the monkey king
Ceylon. Sri Lanka. 1953
A Time Patrol movie Buddhist monk, Sri-Lanka, 1953 Ceylon, as I “knew” of it (didn’t go there), or Sri Lanka as it is now called is one of the rare countries of the Indian sub-continent to have stayed mainly Buddhist. India is mostly Hindu; Pakistan and Bangladesh are Moslem countries. While “my Lord” Buddha was born on the Indian subcontinent, somewhere in Nepal, Buddhism flourished mostly in…
Now onto some of the bandar-log. In the book they had no leader so you won't be seeing King Louie since he was a Disney invention.
Flunkey from the Jungle Book deserves all of the love in the world and I will gladly provide it to him I am in love with this monkey man he is the perfect man
Das Dschungelbuch vorlesen (06)
Das Dschungelbuch vorlesen (06)
pixabay.com
Mittlerweile habe ich Frau M. schon 2 weitere Male aus dem Dschungelbuch vorgelesen. Wir hatten ja bei (05) an einer so spannenden Stelle aufgehört, dass wir beide darauf brannten, zu wissen, wie es weiter geht.
Bei (05) waren wir stehen geblieben, an der Stelle, wo der Panther Baghira und der Bär Balou, die Freunde von Mogli, die Python Kaa mit ins Team der Verfolger nahmen. Die…
View On WordPress