2017-09-17
의심이 왕창 들었지만 지도를 따라 걸어본다! I walk and follow the map even thought I really doubt it!
BBOLLOCK “신호를 건너라! Pass the crossroad!”
BOM CARROT “건넜다! I passed!”
BBOLLOCK “빨간 우체통이 보이면 오른쪽 방향으로 가라! Turn to the right if you see the red postbox”
BOM CARROT “보인다! 오른쪽으로 간다! I see! I go to the right!”
지렁이처럼 적어줘서 헷갈렸던 North Lonsdale road 길도 찾았다! 볼록!
I found the road called “North Lonsdale” which was confusing to read cos you wrote like a worm! Mr. BBollock!
꽤 중요해 보이지만 지도에는 없는 분홍색 집도 찾았다! And I found a pink house which looks quite important but it is not on this map! 볼록! Mr. BBollock!
오! ‘카부츠세일’! 보물지도의 보물은 영국 벼룩시장, 카부츠세일이었다!
Oh! ‘Carboot sale’! Treasure of map is a British flea market, Carboot sale!
근데 카부츠세일이 열리는 장소가 좀 특이하다! ‘킁킁’ 시골 냄새도 난다! By the way isn’t here bit strange for Carboot? ‘Sniff’… Smells like country side too!
이곳은 평소 때는 마구간으로 쓰다가 일요일 하루는 벼룩시장이 열리는 곳으로 사용한다고 한다! Normally this place is horse house and it is changed to flea market every Sunday!
오! 대단한대! 볼록! Oh! It is very cool! Mr BBollock!
난생 처음 본 마구간 찻집! The horse house cafe I’ve never seen this before!
낡은 자동차와 장난감! Old cars and toys!
집에서 직접 만들어 온 여러가지의 파이들! Several home made pies!
마구간 밖에는 보통의 카부츠세일이 열리고 있었다! There was a general carboot sale outside of the horse house!
봄캐롯의 보물보물! 할머니께서 판매하시던 크고, 작고, 작고, 큰 달걀! 아주아주 싱싱하다고 백번 말씀하셨다! Bom Carrot’s treasure! Big and small and small and big eggs that an old woman sold! She told me a hundred times that they are so so so fresh!
또 다른 보물은 텃밭에서 노부부가 농사지은 당근!
Another treasure was this carrot that an old couple farmed at their allotment!
봄캐롯의 보물보물 찾기! 대 대 대 성공! Bom Carrot’s hunting treasure is a success!
“참! 보물지도 의심했어서 미안해요! 볼록님” “ Sorry to doubt your treasure map! Mr. BBollock”








