Le langage inclusif épicène : die geschlechtergerechte Sprache, eine epische Sache

seen from Thailand
seen from China
seen from Lithuania
seen from Yemen

seen from Netherlands

seen from United States

seen from Malaysia
seen from United States

seen from Thailand

seen from Thailand

seen from Thailand

seen from Malaysia

seen from Malaysia

seen from Thailand
seen from Argentina

seen from United States

seen from Malaysia
seen from India
seen from United States
seen from Australia
Le langage inclusif épicène : die geschlechtergerechte Sprache, eine epische Sache
Rappen: Black horses, one-hundredth of a Swiss franc or just rapping? A one-in-three chance. (It was rap.)
"Schwingen", la lutte suisse - ou la balançoire, pour le traducteur automatique.
My own #CATtool #cesare #ninagattagufo Probably only translators will understand !! (at PET your English) https://www.instagram.com/p/CMUfJeIr2L5/?igshid=j6ig74td2l2e
"Die ersten Teams stechen schon ins Meer." - "Les premières équipes prennent déjà le large." Je les imagine avec leurs poignards dans l'eau.
"Er hatte nur die Schnauze voll von diesem Land hier."
- "Il en avait assez de ce pays."
Fürsprecher: Conférencier en fourrure
Letting go of Umlauts, forgetting that we're translating from German and not English, et voilà. Thank you CAT-Tool
Househusbands unite!