Moritz Nähr - Gustav Mahler dans le foyer de l'opéra de Vienne, 1907
seen from United Kingdom
seen from United States
seen from India

seen from United Kingdom
seen from China

seen from Malaysia

seen from Türkiye

seen from Poland
seen from China
seen from United States

seen from India
seen from United States

seen from Türkiye
seen from China
seen from Türkiye

seen from Netherlands

seen from Malaysia
seen from Germany
seen from Ukraine
seen from Ukraine
Moritz Nähr - Gustav Mahler dans le foyer de l'opéra de Vienne, 1907
Olá, olá! Se algum brasileiro estiver vendo este post, poderia ajudar a reescrever a letra de uma versão em português da música 'Isha's Song', criada por fãs? Algumas partes dela não rimam muito bem. Vocês poderiam ajudar a criar uma versão melhor?
╠═══ ♬ LETRA ♬ ═══╣ sem temer os espinhos vai avançar até onde quer os fogos no céu, vi, tão deslumbrantes
não sinta medo ou tristeza todos murcham após nascer
mas mesmo entre as rochas, podemos florecer
atravesse, montanhas pra ver as estrelas, que eu me iluminei mova as nuvens, no ceú azul
mesmo em o mundo desvanessa não se esqueça de pra lua olhar lembrar dos dias que eramos jovens
mesmo sozinhos podemos desabrochar não mais se preocupar
lembrar mesmo que chore continue correndo deixe aquele tempo para tras estou livre a voar
chegou a hora do ultimo abraço esqueça de tudo estou em um lugar melhor
Se dice que el tiempo es un gran maestro... lo malo es que va matando a sus discípulos
Héctor Berlioz, compositor francés
Fuimos estrellas,
hoy somos polvo de estrellas,
viajo entre constelaciones
tu nombre está en todas ellas.
Ed Sanchez - Café en ayunas.
Contigo aprendí que yo nací el día en que te conocí.
▪︎Armando Manzanero
Creación de la banda sonora de “The long ballad”
Radiohead / Fake Plastic Trees
Una regadera verde de plástico
para una falsa planta de goma china,
en una falsa y plástica Tierra
que ella le compró a un hombre de goma
en una ciudad llena de plantas de goma,
para librarse de eso mismo.
Eso la desgasta, eso la desgasta.
Eso la desgasta, eso la desgasta.
Ella vive con un hombre arruinado,
un hombre de poliestireno destrozado
que solo se desmorona y se quema.
Él solía hacerles cirugía
a las chicas en los años ochenta,
pero la gravedad siempre gana.
Y eso lo desgasta, eso lo desgasta.
Eso lo desgasta, eso lo desgasta.
Ella luce como algo real,
ella sabe a algo real.
Mi falso y plástico amor
Pero no puedo ceder a mis sentimientos,
podría salir volando por el techo
tan solo con volverme y correr
Y eso me desgasta, eso me desgasta.
Eso me desgasta, eso me desgasta.
Y si tan solo pudiera ser quien tú quisieras,
si solo pudiera ser quien tú quisieras
todo el tiempo, todo el tiempo.
Nota: Referencias: Cuenta Thom Yorke que la canción trata sobre un área al este de Londres llamada Canaray Wharf, construida sobre un vertedero cerca de los puertos del Támesis. Esta área estaba destinada a ser un gran destino comercial, pero el plan quedó estancado debido a una caída de bolsa en los noventa. Los árboles talados para este proyecto fueron reemplazados por unos de plástico, y fue de esta indignante imagen que Yorke partió para hacer, a través de esta canción, una profunda crítica a la superficialidad de la vida actual.
-Clade.
Y díganme ustedes... si no es para maldecir y sobrellevar las desdichas del hombre, ¿con qué fin se dedicarían sino compositores, pintores, escritores de todos los tamaños y colores a retratarlas con suma melancolía y tan profundo dolor?
-Melanie Flores Bernholz, El estado.