Sumerian Mythology - The earliest deities of ancient Mesopotamia (2)
Heaven
The ancient Mesopotamians regarded the sky as a series of domes (usually three, but sometimes seven) covering the flat earth. Each dome was made of a different kind of precious stone. The lowest dome of heaven was made of jasper and was the home of the stars. The middle dome of heaven was made of saggilmut stone and was the abode of the Igigi.
The highest and outermost dome of heaven was made of luludānītu stone and was personified as An, the god of the sky. The celestial bodies were equated with specific deities as well. The planet Venus was believed to be Inanna, the goddess of love, sex, and war. The sun was her brother Utu, the god of justice, and the moon was their father Nanna.
Mortals could see and be affected by the stars, storms and other elements of the lower heavens, but ordinary mortals could not go to Heaven, as Heaven and Earth were separated by their nature and Heaven was the abode of the gods alone. Instead, after a person died, his or her soul went to Kur (later known as Irkalla), a dark shadowy underworld, located deep below the surface of the earth.
シュメール神話~古代メソポタミア最古の神々 (2)
天国
古代メソポタミア人は,天空を,平らな地球を覆う一連のドーム(通常は3つだが,7つの場合もある)とみなしていた。それぞれのドームは異なる種類の貴石で作られていた。最も低い天のドームは碧玉(へきぎょく:ジャスパー)でできており、星の住処であり、中央の天のドームはサギルムト石でできており、イギの住処である。
最も高い、そして最も外側にある天のドームはルルダニトゥ石でできており、天空の神であるアンとして擬人化されていた。 天体は特定の神々と同一視され、惑星金星は愛と性と戦争の女神イナンナ、太陽はその兄である正義の神ウツ、月はその父ナンナとされていた。
人間は星や嵐などの下天の要素を見たり、その影響を受けたりすることはできたが、天と地はその性質上分離されており、天国は神々だけの住まいなので、普通の人間は天に行くことができなかった。その代わり、人が死ぬと、その魂は地表の奥深くにある暗い影のような冥界、クル(後にイルカラと呼ばれる)に行く。









