Song : 光蘚 (Hikarigoke)
Artist : 小出 祐介 (Koide Yusuke)
Artist Group : ベースボールベアー (Base Ball Bear)
(Traduction en français réalisée par mes soins).
足りないものなど何もないのに 足りてない Même si je n'ai rien qui manque, ce n'est pas suffisant 本当に欲しいものわかってないのに、足りない Même si je ne sais pas ce que je veux réellement, ce n'est pas suffisant
くだらない言葉 Des mots inutiles すぐに飲み込んだ J'avale immédiatement これだから僕は変われずに こけるんだ C'est pourquoi je continue de tomber irrémédiablement
光が差し込むあの丘には 君がいる Sur cette colline baignée de lumière, tu es là 光を浴びたい だけど行けない 君がいる Je veux baigner dans la lumière, mais je ne peux pas y aller, tu es là
くだらないことだ C'est une chose sans valeur 笑えばいいじゃないか Ce ne sera pas bon si je ris ? それなのに僕は手をのばさずに 背を向けた Malgré ça, j'ai tourné le dos sans te tendre la main
君が待つあの丘には 行けない 行けない どうしても Sur cette colline sur laquelle tu attends, je ne peux pas y aller, je ne peux pas y aller, peu importe comment 君のその笑顔を どうしても 引き裂きたくなる Ce sourire qui est le tien, peu importe comment, je veux le déchirer 這いつくばって だから 這いつくばって Je rampe recroquevillé, parce que je rampe recroquevillé
君が待つあの丘には 行けない 行けない どうしても Sur cette colline sur laquelle tu attends, je ne peux y aller, je ne peux y aller, peu importe comment 這いつくばって 僕は這いつくばって Je rampe recroquevillé, je rampe recroquevillé そうだ 這いつくばって 輝くしかないから C'est vrai, je rampe recroquevillé, parce qu'il n'y a rien d'autre que l'éclat de la lumière
僕に似た 君が笑う ただそれだけが 赦せない Tout comme je l'ai fait, tu ris, juste avec ça c'est impardonnable 君がいて 僕がいる ただそれだけが 赦せない Tu es là quand je suis là, juste avec ça c'est impardonnable
くだらないことさ C'est une chose sans valeur また笑い合えるさ Nous pourrions rire à nouveau ensemble それなのに僕は戻らずに 背を向けた Et là malgré ça, sans revenir, je t'ai tourné le dos
君が待つあの丘には 行けない 行けない どうしても Sur cette colline sur laquelle tu attends, je ne peux pas y aller, peu importe comment je ne peux y aller 君のその笑顔を どうしても 引き裂きたくなる Ce sourire qui est le tien, peu importe comment, je veux le déchirer 這いつくばって だから 這いつくばって Je rampe recroquevillé, c’est pourquoi je rampe recroquevillé
君が待つあの丘に着いたら 着いてしまったら Si j'atteins cette colline sur laquelle tu attends, si je finis par y parvenir 君を食らって Je te dévore 僕は君を食らって Je vais te dévorer そうだ 君を食らって C'est vrai, te dévorer 僕は君を食らって Je vais te dévorer 僕は君を食らってでも J'ai l'intention de briller 輝こうとするだろう Même si je vais te dévorer
光りたい Je veux briller 光りたい Je veux briller 光りたい Je veux briller 光りたい Je veux briller
僕は君を食らって Je vais te dévorer 僕は君を食らって Je vais te dévorer 僕は君を食らってでも Parce que je veux briller 輝きたいから Même si je vais te dévorer











