since when do we owe Michael a favor ??? My awful forgetfulness vs an all powerful archangel who will win

seen from United States

seen from Malaysia
seen from China
seen from China
seen from China
seen from United States
seen from China
seen from South Korea
seen from South Korea

seen from United States
seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from Brazil
seen from China
seen from China

seen from Malaysia
seen from Türkiye

seen from Australia
seen from United States
since when do we owe Michael a favor ??? My awful forgetfulness vs an all powerful archangel who will win
Lesson 18: Short Present Tense Negative Verbs
When you talk to your friends or family, you use the ‘short form’ when using verbs. When talking to your boss, colleagues, elderly or people you don’t know, you use the ‘long form' when using verbs. Negative ‘long verbs’ end with ません and negative ‘short verbs’ end with ない ‘long verb’: I will not go home 私 は うち に 行きません ‘short verb’: I will not go home 私 は うち に 行かない To form a ‘short present tense negative verb’ in case of 五段 【ごだん】 verbs, you first take the dictionary form of the verb. In case of ‘go’ this is 行く. Every dictionary verb ends with a syllable which you can find in the 3th column of the hiragana chart (see below). Now you replace this syllable く with the syllable か which you can find in the first column of the same row. 1|2|3|4|5 あ|い|う|え|お か|き|く|け|こ さ|し|す|せ|そ た|ち|つ|て|と な|に|ぬ|ね|の は|ひ|ふ|へ|ほ ま|み|む|め|も や| |ゆ| |よ ら|り|る|れ|ろ わ| | | |を ん| | | | Let’s use 3 more examples: 待つ ➔ つ third column ➔ た first column ➔ 待た 飲む ➔ む third column ➔ ま first column ➔ 飲ま 乗る ➔ る third column ➔ ら first column ➔ 乗ら ない at the end. 待た+ない ➔ 待たない 飲ま+ない ➔ 飲まない 乗ら+ない ➔ 乗らない 5 more examples to see whether you have understood: 撮る ➔ る third column ➔ ら first column ➔ 撮ら+ない 書く ➔ く third column ➔ か first column ➔ 書か+ない 泳ぐ ➔ ぐ third column ➔ が first column ➔ 泳が+ない 消す ➔ す third column ➔ さ first column ➔ 消さ+ない 死ぬ ➔ ぬ third column ➔ な first column ➔ 死な+ない There is an important exception: verbs ending with う. When we select the う in the hiragana chart, we do not replace the う with the あ which you can find in the first column, but with わ. In case of 一段 【いちだん】 verbs it’s way easier to for the ‘short present tense negative’ verb. 食べる ➔ drop last syllable る ➔ add ない ➔ 食べ+ない 教える ➔ drop last syllable る ➔ add ない ➔ 教え+ない 開ける ➔ drop last syllable る ➔ add ない ➔ 開け+ない 借りる ➔ drop last syllable る ➔ add ない ➔ 借り+ない 忘れる ➔ drop last syllable る ➔ add ない ➔ 忘れ+ない
I finished lesson 17 yesterday and officially Done™ with the main story. Now going 180km/s with lesson 18 and skipping the story so I can read em at all once by the time I reached lesson 20 WITHOUT BEING COCKBLOCKED by TINY DEMONS (and chibi characters but you get what I mean) also my grimm is wailing from all the lvl ups I did. :')
I feel like a proud mom lol. I have TOO MUCH grimm honestly. I just never have any AP bro 😔👊
Neil Gaiman in his amazing Masterclass
If you’ve not taken his course yet, you are truly missing out. <3
Today in art class: well, we were two (probably because of the snow) and the teacher was busy so... I played with pencils.
Here's a wip
Luke is precious. We should also get to torment him more that was fun
Animals part 2
<h1>Vocabulary</h1>
Crab: Kani: かに: 蟹 (duo writes it in hiragana 「カニ」)
Spider: Kumo: くも: 蜘蛛
Animal: Doubutsu: どうぶつ: 動物
Bear: Kuma: くま: 熊
Mouse: ねずみ: 鼠
<h1>Sentences</h1>
The cat and the mouse. Neko to nezumi. ねこ と ねずみ。 猫と鼠。
The animal drinks. Doubutsu wa nomimasu. どうぶつ は のみます。 動物は飲みます。
I am a spider. Watashi wa kumo desu. わたし は くも です。 私は蜘蛛です。
The animal eats. Doubutsu wa tabemasu. どうぶつ は たべます。 動物は食べます。
The crab drinks water. Kani wa mizu o nomimasu. かに は みず を のみます。 蟹は水を飲みます。
I have a spider. Watashi wa kumo o katteimasu. わたし は くも を かっています。 私は蜘蛛を飼っています。
A mouse and an elephant. Nezumi to zou. ねずみ と ぞう。 鼠と象。
The mouse eats bread. Nezumi wa pan o tabemasu. ねずみ は パン を たべます。 鼠はパンを食べます。
The spider eats. Kumo wa tabemasu. くも は たべます。 蜘蛛は食べます。
For things like "The spider eats" do try NOT to be like me... I keep putting "o" instead of "wa". The results are hilarious though. Instead of "The spider eats" 「蜘蛛は食べます。」 I keep accidentally writing "[I] eat spiders." 「蜘蛛を食べます。」 ... oh the difference one wrong particle can make.
Next lesson we- .... oh... well... the next lesson is plurals. Which is fine for the reverse tree for obvious reasons... but not for us because Japanese doesn't HAVE plurals. So I'll have to go through and see if there's anything useful in those lessons besides the vocabulary... :/
If not we'll move on to the next section.
So until then!
English Conversation lesson 18 :- We're hungry| Cartoon English and song...