as a blogwarming post, here's my favorite figure i ever stumbled across in a linguistics paper:
it's the only one in the whole paper and its on page 2, so i choose to believe this was malicious compliance to some review asking for diagrams
seen from Malaysia

seen from Malaysia

seen from Malaysia
seen from Poland

seen from United Kingdom

seen from India
seen from Thailand
seen from China
seen from United Kingdom

seen from Yemen
seen from China
seen from Russia
seen from China
seen from Malaysia

seen from United States

seen from Germany
seen from Netherlands
seen from China
seen from Germany

seen from Indonesia
as a blogwarming post, here's my favorite figure i ever stumbled across in a linguistics paper:
it's the only one in the whole paper and its on page 2, so i choose to believe this was malicious compliance to some review asking for diagrams
I mean that about sums it up
in my phonology. straight up stressing it. and by "it", haha, well, let's justr say. my penult
Subjunctive and domjunctive mood
are there any modalities of natural language other than speech and signing?
in intro to ling classes we sometimes talk about whistled languages as another modality, or drummed languages¹; but i think in actuality most linguists you ask would say that those modalities are a language technology, just as writing is. writing is a technology that enables us to language through an alternative modality, but it's vanishingly rare (or maybe nonexistant) for anyone to acquire writing as their first language modality. signed and spoken (and tactile-signed) languages, however, are acquired by babies as their first languages.
[1] This wiki article is not very well-cited and could be improved.
Calque & Loanword
Found this. Kind of want to share.
What does it say in the image? It says minimum. Hard to read? Medieval scribes thought so too. That's why they invented the dot on the i. This way, you could at least see which strokes represented vowels - and that helped a lot.
For similar reasons, the letter j was invented. Two consecutive dotless ı's looked a lot like the letter u. A Middle Dutch word such as dııc ('dike') could be mistaken for duc ('often'). That's why the second ı was lengthened to ȷ: dıȷc.
The text continues after the image.
The letters ıı/ıȷ/ij originally represented the long ee sound as in English freeze, phonetically [iː]. However, in the 14th century, this sound started to become a diphthong in certain regions, initially close to what you hear in Cockney me: [ɪj]. Later, it became similar to English ay in may. In certain regions in The Netherlands and Flanders, it eventually became the diphthong heard in my.
Nowadays, ij is considered a digraph: two letters representing one sound. Some even insist it's one single letter (and they can be very vocal about it). At any rate, ij is always capitalised as a whole: ijs becomes IJs if it's the first word of a sentence. On signs like the one below, both letters are often put in the same box.
I have a linguistics degree so I can also claim insanely wrong things. French is just badly pronounced Latvian.