Einen happy Pride Month für das schwule Verbrecher Pärchen aus dem Mark Forster - Flash mich Musikvideo

#dc comics#dc#dick grayson#batman#bruce wayne#batfam#dc universe#tim drake#dc fanart




seen from United States

seen from Brazil

seen from Brazil

seen from Canada
seen from United States

seen from South Africa

seen from Canada
seen from Yemen

seen from Canada
seen from United States
seen from Türkiye

seen from United Kingdom
seen from Germany

seen from United States
seen from Germany
seen from Türkiye
seen from Türkiye

seen from Türkiye
seen from Canada
seen from Spain
Einen happy Pride Month für das schwule Verbrecher Pärchen aus dem Mark Forster - Flash mich Musikvideo
cringe ist tot, als sag ich wie's ist: au revoir ist ein absoluter BANGER und es wird zeit dass wir alle aufhören so zu tun als wärs nicht so. marki die ziege hat gekocht und serviert und ich steh dazu.
Promotional posters designed by Aracely Muñoz for the artists featured on the Frozen 2 soundtrack
Meet some of the Miis on my island :D
levi brandl with short hair and glasses is EXACTLY what i imagine bob andrews would look like 🤯
not enough “Full Circle” love
Olivia
That's my OC! Olivia Martins! Yippie :3. Her colors, as i said priorly are orange and blue, but mostly orange. Her best friend Flora helped her dye her blue and orange strands. I just relised you can't quite see them haha. But they are here i promise!! Her pupiles are rectengular because she is a computer scientist and engineer, i wanted to incoorprate this in her design! She definitly wears makeup! You can slightly see it on her lips, which are orange as well! She also canonicaly enjoys listening to Mark Forster. Her favorite Song being "Flash Mich". Mhm.
I'm especially proud of this drawing because, i didn't spend as much time drawing it as usual but it still looks acceptible haha. :D
Assigning random german songs to twst characters with no real thought behind it pt. Overblots + deuce
Sowieso [ Mark Forster ]
Egal was kommt, es wird gut, sowieso
Immer geht 'ne neue Tür auf, irgendwo
Auch wenn's grad' nicht so läuft, wie gewohnt
Egal, es wird gut, sowieso
Translated:
No matter what happens, it will be okay, anyway
A new door always opens somewhere
Even if things aren't going as usual right now
Whatever, it'll be fine, anyway
Schrei nach Liebe [ Die Ärzte ]
Deine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe
Deine Springerstiefel sehnen sich nach Zärtlichkeit
Du hast nie gelernt dich zu artikulieren
Und deine Eltern hatten niemals für dich Zeit
(Ohoho) Arschloch!
Translated (VERY roughly):
Your violence is just a silent cry for love
Your jump boots yearn for endearment
You never learned to articulate yourself
And your parents never had time for you
Oh-ho-ho, asshole!
Fick Dich und Verpiss dich [ FreiWild ]
Erstens, du bist ein Arschloch
Zweitens, warst immer ein Arschloch
Drittens, du bleibst ein Arschloch
Siebtens, achtens, neuntens, zehntens, fick dich
Fick dich und verpiss dich
Keiner hier will dich
Mein Gott, du bist so jämmerlich
F-f-f-fick dich
Fick dich und verpiss dich
Checkst du's oder checkst du's nicht?
Dass du unser aller Arschloch bist
Translated:
First of all, you're an asshole
Second, you've always been an asshole
Third, you remain an asshole
Seventh, eighth, ninth, tenth, fuck you
Fuck you and piss off
Nobody here wants you
God, you're so pathetic
F-f-f-fuck you
Fuck you and piss off
Do you check it or don't you check it?
That you're the asshole of all of us
Ich rolle mit meim Besten [ Haftbefehl ]
In-die-Fresse-Rap, jetzt gibt's Heckmeck
Fick-deine-Mutter-Mucke, das ist die Message
Aus Flex wird Crack, so wie gewohnt
Magic Rezept, doch nix Harry Potter, Hundesohn
Translated:
In-your-face rap, now it's Heckmeck*
Fuck-your-mother shit, that's the message
Flex becomes crack, just like usual
Magic recipe, but nothing Harry Potter, son of a bitch
( Heckmeck got no real translation, just something like trouble/a beating )
Astronaut [ Sido ]
Ich heb ab (oh)
Nichts hält mich am Boden (ah)
Alles blass und grau (yeah)
Bin zu lange nicht geflogen
Wie ein Astronaut (oh)
Ich seh die Welt von oben (ah)
Der Rest verblasst im Blau (im Blau)
Ich hab Zeit und Raum verloren, hier oben
Wie ein Astronaut
Translated:
I'm flying up (oh)
Nothing keeps me down (ah)
Everything pale and gray (yeah)
I haven't flown for too long
Like an astronaut (oh)
I see the world from above (ah)
The rest fades into the blue (into the blue)
I've lost time and space up here
Like an astronaut
Böser Junge [ ikkimel ]
Hab's verdient verwöhnt zu werden
Brauche keinen Grund
Ein Mann bleibt ein Mann
Und ein Hund bleibt ein Hund
(woof)
Schnauze halten
Leine an
Schatzt jetzt sind Weiber dran
Hör aufs Frauchen
Bau mal einen
Meine Nägel sind zu lang
Ab in Zwinger, noch ne runde
( ru-ru-ru-runde )
Weil du warst ein Böser Junge
( Ju-ju-ju-junge )
Translated:
I deserve to be spoiled
Don't need a reason
A Man stays a Man
And a Dog stays a Dog
(woof)
Shut up
Leash on
Honey it's the Womens turn
Listen to Mistress
Build one
My Nails are too long
Off to the kennel
One more round
( ro-ro-ro-round )
'Cause you were a Bad Boy
( Bo-bo-bo-boy )
Monsta [ Culcha Candela ]
Sie ist ein Monsta, Monsta
Sie macht mir Angst, doch ich weiß, wie sie tickt
Sie ist ein Monsta (Monsta), Monsta
Sie macht mir Angst, doch ich weiß, was ich will (ey)
Killerlady, ich lad dich gern ein, du musst von 'nem andern Stern sein
So ungeheuer monsta-sexy, ich hab dich zum Fressen gern
So scharf wie Rasierkling'n, willst du mich zum Explodier'n bring'n?
Fahr deine Krall'n aus, kratz mir 'n Rücken auf, zeig mir nochmal deine Piercings
Ich füll ihr Schampusglas nochmal nach
Sie guckt mich an und lacht
Und sagt, ich sei der geilste Junge dieser Welt, doch das wird nichts ändern
Denn sie steht auf Männer (hä?)
Translated:
She is a monster, monster
She creeps me out but I know what she wants
She is a monster, monster
She creeps me out but I know what I want
Hey Killerlady, I'd like to invite you
You have to be from another planet
So extremely sexy
I could eat you
As sharp as a razorblade
Are you trying to make me explode?
Extend your claws
Pierce my back with them
Show me your piercings once again
I once again fill her champagner glass
She looks at me and laughs
And says I am the most awesome boy in the world
But that won't change anything since she's into real men(WHAT?)
Frei und schwerelos [ Wicked - Die Hexen von Oz ‧ 2007 ]
Sucht mich am Himmel dort, wo Nacht den Tag besiegt
Wie jemand neulich sagte, Leben heißt zu lernen, wie man fliegt
Und wenn ich auch allein flieg, wähl ich doch selbst mein Ziel
Ihr Erdenkriecher könnt nicht ahnen, was ich fühl
Ich flieg vorbei, ich bin frei und schwerelos
Nur mir noch treu und frei und schwerelos
Ungebunden und allein
Und niemand hier, im Land von Oz, und wär sein Zauber noch so groß
Erreicht mich oder fängt mich ein
Translated:
Look for me in the sky where night conquers day
As someone recently said, living is learning how to fly
And even if I fly alone, I choose my own destination
You earth-crawlers have no idea what I feel
I fly by, I am free and weightless
Only loyal to me and free and weightless
Unattached and alone
And no one here, in the land of Oz, no matter how great their magic
Can reach me or capture me
For the fellow german twst fans, Helene Fischer and more Mark Forster songs are still coming dw Atemloss and 194 Länder are gonna show up in this series trust