Prunier et rossignol
MIDORI Calligraphie Japonaise (Satoko MORI) à Nancy depuis 2011, les cours (individuel et collectif), ateliers, ventes mes calligraphies, dé
seen from United States
seen from France

seen from Montenegro
seen from Macao SAR China
seen from Türkiye
seen from Italy
seen from France

seen from United States
seen from Netherlands

seen from United States

seen from United States

seen from Japan

seen from Germany

seen from United States

seen from Türkiye
seen from China
seen from Malaysia

seen from Germany
seen from Germany

seen from United States
Prunier et rossignol
MIDORI Calligraphie Japonaise (Satoko MORI) à Nancy depuis 2011, les cours (individuel et collectif), ateliers, ventes mes calligraphies, dé
Je reviens ENCORE une fois à mon projet de présenter la plupart de mes 55800 photos (environ). On est en 2017 et comme ce blog est né en 2017, j’arriverai donc au bout de cette présentation.
Avec Christine, on avait décidé de partir de Pau vers Vichel en Auvergne par les petites routes. Christine a poursuivi son chemin vers son Alsace et moi je reste, pour la toute dernière fois à Vichel.
La vieille maison, de l’intérieur et vue de la cour...et le verger de pruniers avec mon frère.
"Cartes Publicitaires" pour le glacier-confiseur "Poiré-Blanche" et différents restaurants et magasins parisiens (circa 1900-30) à l'exposition “Marcel Proust, un Roman Parisien” au Musée Carnavalet, février 2022.
Shen Wei (Chinese, born 1977), Plum Tree, 2016, photograph, Chromogenic print, 76.2 × 114.3 cm
🌁 1300, 24 juillet 2020 🌁
Les fleurs de prunier
Se phénixent dans le ciel
Imbibé d’espoirs
Luumupuun kukat
Feeniksoivat taivaalla,
Joka toivoja on täynnä
🇫🇮 Pour ce 1300ème poème, parlons renaissance ! Pour l’occasion, j’ai inventé un verbe : « se phénixer », ”feeniksoida”. J’ai hésité à placer cette action « dans » le ciel en finnois ; je l’ai placée « à travers » le ciel. Le prunier, ”luumupuu” (littéralement « prune-arbre ») tend ses fleurs pas encore nées vers le ciel, qui a espoir de les voir naître. Ciel qui, en français, est « imbibé d’espoirs », et en finnois « d’espoirs est rempli / rassasié ». Que ce 1300ème poème fasse ainsi honneur à ce beau projet auquel j’ai le plaisir de participer chaque jour (ou presque) de ce mois de juillet ! 🇫🇮
🇫🇮 1300ème poème de Pierre Comandu, toujours traduit par Terry Omø Poésie ! 🇫🇮
Ce sont des fleurs de pruniers 梅, photo faite à Odawara This flowers are plum blossoms from Odawara. #japan_of_insta #flowers #japan #japanese #japanlover #japanesestyle #japon #odawara #prunier #fleur #plum #plumblossom #fleurdeprunier #plumblossombeauty #pink #rose #february #japan_daytime_view #paysage #japan_photo_now