You might not be the first to crawl into my heart, kiss me apart, or share my skin in the dark, but you could be the first one who matters; you could be the first one who lasts.
— Worlds of You: Poetry & Prose by Beau Taplin
seen from China
seen from United States

seen from Netherlands
seen from United States
seen from Macao SAR China

seen from Malaysia

seen from Netherlands
seen from China
seen from United States
seen from Malaysia
seen from United States

seen from Malaysia
seen from Malaysia

seen from United States
seen from United States

seen from Malaysia
seen from China
seen from Türkiye
seen from Malaysia
seen from France
You might not be the first to crawl into my heart, kiss me apart, or share my skin in the dark, but you could be the first one who matters; you could be the first one who lasts.
— Worlds of You: Poetry & Prose by Beau Taplin
There seemed to be something tragic in a friendship so coloured by romance.
— The Picture of Dorian Gray by Oscar Wilde
I have late night conversations with the moon; he tells me about the sun, and I tell him about you.
— Skin, Bones, and Too Much Love by S.L. Gray
Je t'aime. Aujourd'hui. Ce soir. Demain. Pour toujours. Si je vivais mille ans, je t'appartiendrais pour tous. Si je vivais mille vies, je te ferais mienne dans chacune d'elles.
I love you. Today. Tonight. Tomorrow. Forever. If I were to live a thousand years, I would belong to you for all of them. If I were to live a thousand lives, I would want to make you mine in each one.
— Michelle Hodkin, The Retribution of Mara Dyer (Mara Dyer, #3)
I only ever thought there were two kinds of loves: The kind you would kill for and the kind you would die for. But you, my darling, you were the kind of love I would live for.
— O.g.k (via anxiousbucky)
My Heart
I would split open my heart
with a knife, place you
within and seal my would,
that you might dwell there
and never inhabit another
until the resurrection and
judgment day — thus you
would stay in my heart
while I lived, and at my death
you too would die in the
entrails of my core, in
the shadow of my tomb.
— Ibn Hazm (Córdoba, 994–Niebla, 1064), from “My Heart”, translated from the Arabic by Ammiel Alcalay in: “Poems for the Millenium. Book of North African Literature”, edited by Pierre Joris and Habib Tengour
I burned so long so quiet you must have wondered
if I loved you back. I did, I did, I do.
— Annelyse Gelman, from “The Pillowcase” in Everyone I Love is a Stranger to Someone
That’s how you know you love someone, I guess, when you can’t experience anything without wishing the other person were there to see it, too.
— Kaui Hart Hemmings