So, you just write everything out without abbreviating anything??
Yes! Since it’s the proper Filipino grammar, you have to write everything out. My suggestion for you is that you listen to OPM first before you watch any teleseryes out there.

seen from Thailand
seen from Germany

seen from United States

seen from France
seen from Japan
seen from Hong Kong SAR China
seen from Australia

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Japan
seen from United States

seen from Belgium

seen from Germany

seen from United States
seen from China
seen from China

seen from United States

seen from Bangladesh

seen from Finland
So, you just write everything out without abbreviating anything??
Yes! Since it’s the proper Filipino grammar, you have to write everything out. My suggestion for you is that you listen to OPM first before you watch any teleseryes out there.
Yes please:)
Alrightie.
So, let’s start with grammar. If you go on Google Translate (which many people won’t recommend but it’s a great starting off point) and translate “in the mind’s eye”, it’ll probably translate badly back into English. So, you have to change the grammar of the entire sentence like this: “in the mind is eye”, which is really bad to look at as an English speaker but go with me on this. The Tagalog language doesn’t follow the same grammatical rules as the English language. It has it’s own set of rules that closely reseembles the Spanish language.
The to be verbs like “is” and “are” needs to be written out like this: “in the mind is eye”.
Here’s a few quotes that I’ve translated into Tagalog:
Kagandahan ay sa mata ng beholderBeauty is in the eye of the beholder
Ang kagandahan ay hindi lahatBeauty isn’t everything
Ang kagandahan ay malalin lamang ang balatBeauty is only skin deep
Mata ng ating isipanMind’s eye
Ito ay isang pag-iibigan pa rinIt’s still a romance
Kuwento tuald ng lumang bilang ng orasTale as old as time
Ps; These quotes are beauty and the beast related.
Are you relearning Tagalog? Or are you teaching it online?
I actually understand it enough to be able to speak it again, but I prefer not to speak in Tagalog unless that it’s written down. If you want, I could give you some basics in the Tagalog language, like grammar and stuff. Once you get the basic grammar and other stuff down. The language will become easy to learn.
procastination
un ung palaging ginagawa ko. like ang dami kong gustong gawin pero tamad na tamad parin ako. hays ewan ko ba. kaya palagi ako nagmamadali sa huli. I need to change that.
MAG HI HELLO NAMAN KAYO OH.