Trump accuses Brazil of "attacks" on US tech companies and of conducting a "witch hunt" against former far-right president Jair Bolsonaro...
Trump acusa a Brasil de "ataques" contra empresas tecnológicas estadounidenses y de llevar a cabo una "cacería de brujas" contra el expresidente derechista Jair Bolsonaro. Lea todos los detalles.
Трамп обвиняет Бразилию в «атаках» на американские технологические компании и в проведении «охоты на ведьм» против бывшего президента правого толка Жаира Болсонару. Читайте все подробности.
特朗普指责巴西“攻击”美国科技公司,并对前右翼总统雅伊尔·博索纳罗进行“政治迫害”。阅读全文。
Trump accuse le Brésil d'« attaques » contre des entreprises technologiques américaines et de mener une « chasse aux sorcières » contre l'ancien président d'extrême droite Jair Bolsonaro. Lire tous les détails.
But if you want, you can access the MENU, click here!
Hi, I'm Vinni Maciel, creator of Zabaloon, online since 2015. It's an extraordinary platform updated daily. I invite you to check it out and share it with friends and family.
Find out which New York City school districts are accepting applications and the deadline for registration. Click to read:
Registration for preschool (2-K) vacancies can be done through the MySchools portal, by phone at 718-935-2009, or at one of the city's F...
Abiertas las inscripciones para preescolar (2 años y jardín de infantes).
Infórmese sobre qué distritos escolares de la ciudad de Nueva York aceptan solicitudes y cuál es la fecha límite de inscripción. Haga clic para leer más:
Anmeldung für Vorschulplätze (2-K) ab sofort möglich.
Erfahren Sie, welche Schulbezirke in New York City Anmeldungen entgegennehmen und bis wann die Anmeldung erfolgen soll. Klicken Sie hier, um mehr zu erfahren:
التسجيل مفتوح الآن لمرحلة ما قبل المدرسة (من سنتين إلى الروضة).
تعرّف على المناطق التعليمية في مدينة نيويورك التي تستقبل طلبات التسجيل والموعد النهائي للتسجيل. انقر هنا للمزيد من المعلومات.
学前班(2岁至幼儿园大班)现已开放报名。了解纽约市哪些学区正在接受申请以及报名截止日期。点击阅读:
2세~유치원(만 2세~K) 입학 신청 접수가 시작되었습니다.
뉴욕시 교육구별 신청 접수 현황 및 마감일을 확인하세요. 클릭하여 자세히 알아보세요.
Les inscriptions en maternelle (2 ans à grande section) sont ouvertes. Découvrez les districts scolaires de la ville de New York qui acceptent les candidatures et la date limite d'inscription. Cliquez ici pour en savoir plus :
Sono aperte le iscrizioni per la scuola dell'infanzia (2-K). Scopri quali distretti scolastici di New York City accettano le domande di iscrizione e la scadenza per le iscrizioni. Clicca qui per saperne di più:
Открыта регистрация на места в дошкольные учреждения (2-K). Узнайте, какие школьные округа Нью-Йорка принимают заявки и каковы сроки регистрации. [Ссылка для чтения]
Hiện đã mở đăng ký nhập học cho bậc mầm non (2-K). Tìm hiểu xem các học khu nào ở Thành phố New York đang nhận đơn đăng ký và hạn chót đăng ký. Bấm vào đây để đọc thêm:
David March Park has undergone a significant transformation, adding eight acres and introducing a variety of new amenities designed to serve residents of all ages. Click and find out all the details:
David March Park has undergone a significant transformation, adding eight acres and introducing a variety of new amenities designed to s...
Non perdete la riapertura!
Il David March Park ha subito una profonda trasformazione, ampliandosi di otto acri e introducendo una varietà di nuovi servizi pensati per i residenti di tutte le età. Cliccate qui per scoprire tutti i dettagli:
لا تفوّتوا فرصة إعادة الافتتاح!
شهدت حديقة ديفيد مارش تحولاً جذرياً، حيث أُضيفت إليها ثمانية أفدنة، ووُضعت فيها مجموعة متنوعة من المرافق الجديدة المصممة لخدمة السكان من جميع الأعمار. انقروا هنا للاطلاع على جميع التفاصيل.
Не пропустите это открытие после реконструкции!
Парк имени Дэвида Марча претерпел значительные изменения: площадь парка увеличилась на восемь акров, и появились новые удобства, предназначенные для жителей всех возрастов. Нажмите, чтобы узнать все подробности:
Ne manquez pas cette réouverture ! Le parc David March a fait peau neuve et s'est agrandi de huit acres, offrant désormais une variété de nouveaux équipements conçus pour les résidents de tous âges. Cliquez ici pour en savoir plus.
Đừng bỏ lỡ sự kiện mở cửa trở lại này! Công viên David March đã trải qua một sự chuyển đổi đáng kể, được bổ sung thêm tám mẫu Anh và giới thiệu nhiều tiện ích mới được thiết kế để phục vụ cư dân mọi lứa tuổi. Nhấp chuột để tìm hiểu tất cả các chi tiết:
The project will add a dedicated bus lane eastbound in the center of Broadway, between 69th Street and Roosevelt Avenue, while maintaining one traffic lane in each direction for other vehicles. Click to read:
The corridor serves 9,000 daily riders on the Q70-SBS, which connects New Yorkers and visitors to LGA, the 7, E, F, M and R subway lines...
Thành phố New York trong không khí World Cup. Dự án sẽ bổ sung một làn đường dành riêng cho xe buýt hướng về phía đông ở trung tâm đường Broadway, giữa đường 69 và đại lộ Roosevelt, đồng thời vẫn duy trì một làn đường giao thông mỗi chiều cho các phương tiện khác. (Nhấp chuột để đọc thêm:)
New York City im WM-Modus. Das Projekt sieht den Bau einer separaten Busspur in östlicher Richtung mitten auf dem Broadway zwischen der 69. Straße und der Roosevelt Avenue vor. Für den übrigen Verkehr bleibt in jeder Richtung eine Fahrspur erhalten. Klicken Sie hier, um mehr zu erfahren:
مدينة نيويورك تستعد لكأس العالم. سيضيف المشروع مسارًا مخصصًا للحافلات باتجاه الشرق في وسط برودواي، بين شارع 69 وشارع روزفلت، مع الإبقاء على مسار واحد في كل اتجاه لحركة المرور الأخرى. انقر للقراءة:
न्यूयोर्क शहर विश्वकप मोडमा। परियोजनाले ब्रोडवेको केन्द्रमा ६९ औं स्ट्रिट र रुजवेल्ट एभिन्यूको बीचमा पूर्वतिर एक समर्पित बस लेन थप्नेछ, जबकि अन्य सवारी साधनहरूको लागि प्रत्येक दिशामा एक ट्राफिक लेन कायम राख्नेछ। पढ्न क्लिक गर्नुहोस्:
Нью-Йорк в режиме чемпионата мира по футболу. В рамках проекта будет добавлена выделенная полоса для автобусов в восточном направлении в центре Бродвея, между 69-й улицей и Рузвельт-авеню, при этом для других транспортных средств будет сохранена одна полоса движения в каждом направлении. [Ссылка для чтения]
New York en mode Coupe du Monde. Le projet prévoit la création d'une voie de bus réservée en direction est au centre de Broadway, entre la 69e Rue et l'avenue Roosevelt, tout en maintenant une voie de circulation dans chaque sens pour les autres véhicules. Cliquez pour en savoir plus :
New York in modalità Mondiali. Il progetto prevede la realizzazione di una corsia preferenziale per gli autobus in direzione est, nel cuore di Broadway, tra la 69esima strada e Roosevelt Avenue, mantenendo al contempo una corsia per senso di marcia per gli altri veicoli. Clicca per leggere:
O INMET é o órgão meteorológico nacional do Brasil, responsável pela previsão do tempo, coleta de dados climáticos e alerta ao público sobre eventos climáticos extremos
O Instituto Nacional de Meteorologia é uma agência pública federal com sede em Brasília/DF que monitora o clima no Brasil... Zabaloon
Weather forecast for all regions of Brazil for Tuesday, May 26 and Wednesday, May 27.
INMET is Brazil's national meteorological agency, responsible for weather forecasting, collecting climate data and alerting the public about extreme weather events. Click to read:
Pronóstico del tiempo para todas las regiones de Brasil para el martes 26 y el miércoles 27 de mayo.
INMET es el Servicio Meteorológico Nacional de Brasil, responsable del pronóstico del tiempo, la recopilación de datos climáticos y la alerta pública sobre fenómenos meteorológicos extremos. Haga clic para leer:
Прогноз погоды для всех регионов Бразилии на вторник, 26 мая, и среду, 27 мая.
INMET — национальное метеорологическое агентство Бразилии, отвечающее за прогнозирование погоды, сбор климатических данных и информирование населения об экстремальных погодных явлениях. [Ссылка для чтения:]
以下是巴西所有地区5月26日星期二和5月27日星期三的天气预报。
INMET是巴西国家气象局,负责天气预报、收集气候数据并向公众发布极端天气事件警报。点击阅读:
Wettervorhersage für alle Regionen Brasiliens für Dienstag, den 26. Mai, und Mittwoch, den 27. Mai. INMET ist Brasiliens nationale Wetterbehörde und zuständig für Wettervorhersagen, die Erfassung von Klimadaten und die Warnung der Öffentlichkeit vor extremen Wetterereignissen. Klicken Sie hier, um mehr zu erfahren:
توقعات الطقس لجميع مناطق البرازيل ليومي الثلاثاء 26 مايو والأربعاء 27 مايو.
المعهد الوطني للأرصاد الجوية (INMET) هو الهيئة الوطنية للأرصاد الجوية في البرازيل، وهو المسؤول عن التنبؤات الجوية، وجمع البيانات المناخية، وتنبيه الجمهور بشأن الظواهر الجوية المتطرفة. انقر هنا للقراءة.
Dự báo thời tiết cho tất cả các vùng của Brazil vào thứ Ba, ngày 26 tháng 5 và thứ Tư, ngày 27 tháng 5.
INMET là cơ quan khí tượng quốc gia của Brazil, chịu trách nhiệm dự báo thời tiết, thu thập dữ liệu khí hậu và cảnh báo công chúng về các hiện tượng thời tiết cực đoan. Bấm vào đây để đọc thêm:
En Perú, los especialistas advierten que el exceso de peso en la infancia incrementa el riesgo de desarrollar diabetes, hipertensión, problemas cardiovasculares, alteraciones metabólicas, baja autoestima y afectación emocional.
Especialistas advierten que el sobrepeso y la obesidad infantil aumentan el riesgo de desarrollar diabetes, hipertensión, problemas car... |
Tại Peru, các chuyên gia cảnh báo rằng thừa cân ở trẻ em làm tăng nguy cơ mắc bệnh tiểu đường, cao huyết áp, các vấn đề về tim mạch, rối loạn chuyển hóa, tự ti và căng thẳng về mặt cảm xúc.
In Peru, specialists warn that excess weight in childhood increases the risk of developing diabetes, hypertension, cardiovascular problems, metabolic disorders, low self-esteem, and emotional distress.
В Перу специалисты предупреждают, что избыточный вес в детстве повышает риск развития диабета, гипертонии, сердечно-сосудистых заболеваний, нарушений обмена веществ, низкой самооценки и эмоционального стресса.
في بيرو، يحذر المتخصصون من أن زيادة الوزن في مرحلة الطفولة تزيد من خطر الإصابة بمرض السكري وارتفاع ضغط الدم ومشاكل القلب والأوعية الدموية واضطرابات التمثيل الغذائي وانخفاض احترام الذات والضيق العاطفي.
Au Pérou, des spécialistes mettent en garde contre le fait que le surpoids chez l'enfant augmente le risque de développer du diabète, de l'hypertension, des problèmes cardiovasculaires, des troubles métaboliques, une faible estime de soi et une détresse émotionnelle.
In Peru warnen Experten davor, dass Übergewicht im Kindesalter das Risiko erhöht, an Diabetes, Bluthochdruck, Herz-Kreislauf-Problemen, Stoffwechselstörungen, geringem Selbstwertgefühl und emotionalem Stress zu erkranken.
페루의 전문가들은 어린 시절 과체중이 당뇨병, 고혈압, 심혈관 질환, 대사 장애, 낮은 자존감 및 정서적 고통의 위험을 증가시킨다고 경고합니다.