Anglo Saxon Nine Herb Charm
Ancient charm that is rooted in Germanic paganism and witchcraft, it’s very helpful for those interested in herbalism, Folk magic, Germanic folk magic and paganism, or just simple herbal magic. It's said that it was taught by Woden or Odin (Norse) who is the god of healing. It’s in the form of a poem, a form of Galdor which is basically is incantation when reciting this poem you’re evoking these herbs. By how the poem is written the plants are spoken like another person or living thing with a conscious mind. It’s one of good sources of wortcunning or medicinal knowledge of herbs. The blog can be helpful for those who wishes to bond with these herbs this poem can really bring good insight.
Some points to take note in this poem, most of these herbs are to be used in a healing context against poison. The Saxons believed that diseases were caused by corruption of evil spirits, elf-shot, most commonly in form of “Worms” not worms we see today in the soil but more like dragons or serpents. “Nesso” is the Anglo Saxon term and Wyrm is High German where Worm derives from which means dragon. That to cast the “worms” out is essentially getting rid of the poison. When you find yourself reading Anglo Saxon charms with “Worm” that is what is being refer to. The number 9 is very sacred in Germanic paganism and witchcraft, also the use of christian elements is suppose to be there. In medieveal context of folk magic in general a common concept is to mix pagan deities with Christianity Woden and Christ is not uncommon in German folk magic to be seen together. The green is the herbs mentioned and after the poem I'll put what some of the herbs are in modern day in english.
I should also note there is multiple translations but this version is what I'm most familiar with.
Traditionally to perform the ritual a witches would chant over the herbs and applied to the patient’s body then the witch would blow into the targets ear and mouth to get rid of the evil/harmful spirit.
Remember, mugwort, what you made known,
What you arranged at the Great proclamation.
You were called Una, the oldest of herbs,
you have power against three and against thirty,
you have power against poison and against infection,
you have power against the loathsome foe roving through the land.
And you, Waybread, mother of herbs,
Open from the east, mighty inside.
over you chariots creaked, over you queens rode,
over you brides cried out, over you bulls snorted.
You withstood all of them, you dashed against them.
May you likewise withstand poison and infection
and the loathsome foe roving through the land.
'Stune' is the name of this herb, it grew on a stone,
it stands up against poison, it dashes against poison
*Nettle it is called, it attacks against poison,
it drives out the hostile one, it casts out poison.
This is the herb that fought against the serpent,
it has power against poison, it has power against infection,
it has power against the loathsome foe roving through the land.
Put to flight now, attorlaðe (poison hater), the greater poisons,
though you are the lesser, until he is cured of both.
Remember, Chamomile, what you made known,
what you accomplished at Alorford,
that never a man should lose his life from infection
after Chamomile was prepared for his food.
This is the herb that is called Stinging Nettle.
A seal sent it across the sea-right,
a vexation to poison, a help to others.
it stands against pain, it dashes against poison,
A worm came crawling, it killed nothing.
For Woden took nine glory-twigs,
he smote the the adder that it flew apart into nine parts.
There the apple accomplished it against poison
that she [the loathsome serpent] would never dwell in the house.
Chervil and fennel, two of much might,
They were created by the wise Lord,
holy in heaven as He hung.
He set and sent them to the seven worlds,
to the wretched and the fortunate, as a help to all.
It stands against pain, it fights against poison,
it avails against 3 and against 30,
against foe´s hand and against noble scheming,
against enchantment of vile creatures.
Now there nine herbs have power against nine evil spirits,
against nine poisons and against nine infections:
Against the red poison, against the foul poison,
against the white poison, against the pale blue poison,
against the yellow poison, against the green poison,
against the black poison, against the blue poison,
against the brown poison, against the crimson poison,
against worm-blister, against water-blister,
against thorn-blister, against thistle-blister,
against ice-blister, against poison-blister,
If any poison comes flying from the east,
or any from the north, [or any from the south,]
or any from the west among the people. Christ stood over diseases of every kind.
I alone know a running stream,
and the nine adders beware of it.
May all the weeds spring up from their roots,
the seas slip apart, all salt water,
when I blow this poison from you
wegbrāde - Waybread - Plantain
wergulu - Stinging Nettle
*Stiðe most likely means nettle as a type of plants that is used very broadly, whilst stinging nettle refers to the actual plant such as the leaves, stems, etc. Nettle can also mean the roots. Some translations have attorlaðe instead of Stiðe, but in my opinion it's talking about how nettle is perceived here attorlaðe means 'poison hater' link to Fumitory. Perhaps Fumitory to the Saxons was related to Nettle I'm not sure just a theory of mine. Most likely than not the fourth herb in the charm is Nettle in the board sense of the family of plants. Unless someone can give me a more insight on the translation, I be more than happy to be corrected.
I really hope this helps people and it may inspire others on the path and learning of Anglo Saxon culture and Traditions. :)