(Please hit the like button at the end of the Japanese chapter to show support)
PS. Official Eng release seems to be out on Kobo
P1
Iori: In the end, I offered up some of my hair...
Iori: And the kid's soul went into the corpse of the hamster nearby
Iori: This...it'd be faster to just bleach it all, huh?
P2
Iori: ...Am I stupid?
Iori: "At least I want to save her soul?"
Iori: Was there even any point to that in the end?
Iori: Even if the soul is the same, a hamster is a hamster. It's not the same as her being alive.
Iori: (Saying it's enough for her soul to be fine would be a disservice)
Iori: (Like saying nothing besides her soul had any value)
Iori: *sighs*
Iori: (That was when I understood)
P3
Iori: (No one at all could make the beings from the other side do exactly what they wanted)
Iori: (Not my mother, not the Company, and not even me...)
Iori: (Those beings operated on their own logic)
P4
Iori: (So at the very least I would bear the risk of dealing with impurities myself)
Iori: (I couldn't agree with the methods of a company that made its employees bear the risk like they were pawns)
Iori: (If that Company got their hands on a Spawn)
Iori: (it definitely wouldn't lead to anything good...!)
P5
Rie: You've grown up so big. You're a giant. It must be your father's genes
Iori: Why'd you hand 'Hikaru' over to the people from the Company?
Rie: Because it's for the best. You must have noticed that Tsujinaka-kun is "mixed up", right?
Rie: If he keeps getting "mixed up"...
Iori: He'll be forgotten...right?
Rie: Hana's...been gradually forgetting about you. Even though she's your younger sister, it's becoming as if she never even had an older brother
P6
Iori: It's the fate of those who are "mixed up"
Iori: They become beings on the boundary between this world and the next, and in the end, their existence will be forgotten by all except those with spiritual senses
Iori: ...And they'll no longer be able to live in the world of humans.
Rough/literal translations for the first part of the bonus chapter are under the cut.
1
ここどこやっけ…
koko doko yakke...
"Where is this...?"
2
資料まとめんと…
しりょうまとめんと…
shiryou matomen to...
"I need to compile [those] documents..."
1
ああ
aa
Ah.
1-2
お茶子ちゃん
おちゃこちゃん
Ochako-chan
"Ochako-chan."
3
またこの夢か
またこのゆめか
mata kono yume ka
This dream again?
tagline
No.431 More
ナンバー431 モア
NANBAA 431 MOA
No. 431 More
4
まさか先輩たちの都合がつくとは‼︎
まさかせんぱいたちのつごうがつくとは‼︎
masaka senpai-tachi no tsugou ga tsuku to wa!!
"I didn't expect all my senpai* would be available!!"
(*Note: Senpai is what one calls their seniors, such as in work or a career field or at school.)
5
きっと皆 喜びます!
きっとみんな よろこびます!
kitto minna yorokobimasu!
"I'm sure everyone will be happy!"
1
俺なんかでいいのかな‼︎
おれなんかでいいのかな‼︎
ore nanka de ii no ka na!!
"I wonder if they'll be okay that it's me!!"
2
なんでそんな事言うの?
なんでそんなこというの?
nande sonna koto iu no?
"Why would you say something like that?"
3
ふしぎ!
fushigi!
"How strange!"
4
ウラビティの"個性"カウンセリングに協力できるなんて光栄だよ
ウラビティの"こせい"カウンセリングにきょうりょくできるなんてこうえいだよ
URABITI no "kosei" KAUNSERINGU ni kyouryoku dekiru nante kouei da yo
"It's an honor to be able to help with Uravity's quirk counseling."
5
リューキュウ事務所は優秀だよね!
リューキュウじむしょはゆうしゅうだよね!
RYUUKYUU jimusho wa yuushuu da yo ne!
"Ryukyu's agency is outstanding!"
11
この学区の児童の資料目を通してもらったと思うんですけど
このがっくのじどうのしりょうめをとおしてもらったとおもうんですけど
kono gakku no jidou no shiryou me wo tooshite moratta to omoundesu kedo
"I think you have had a look at the reference materials for this school district, but"
12
何より大事なのは
なによりだいじなのは
nani yori daiji na no wa
"the most important thing"
1
一見 何の問題もない子でも
いっけん なんのもんだいもないこでも
ikken nan no mondai mo nai ko demo
"Even with children who [seem to] have no problems at first glance,"
2
悩みをしまい込んでる事が多いです
なやみをしまいこんでることがおおいです
nayami wo shimaikonderu koto ga ooi desu
"many of them will be stowing away their worries."
3
大小問わず
だいしょうとわず
daishou towazu
"Regardless of [where those problems] are big or small,"
4
特に家庭環境なんか
とくにかていかんきょうなんか
toku ni katei kankyou nanka
"when it comes to especially their family environment,"
5
初対面の大人に話せる人は多くないです
しょたいめんのおとなにはなせるひとはおおくないです
shotaimen no otona ni hanaseru hito wa ookunai desu
"there aren't many people who can talk about [such things] with adults they meet for the first time."
6
でも時間をかければ必ずサインを出してる事に気付けるので
でもじかんをかければかならずサインをだしてることにきづけるので
demo jikan wo kakereba kanarazu SAIN wo dashiteru koto ni kidzukeru node
"But if you take the time, you'll definitely notice when they're giving you signs,"
7
資料に頼りすぎず!
しりょうにたよりすぎず!
shiryou ni tayori sugizu!
"so don't rely too much on the reference materials!
8
目安は一か月程度ですが
めやすはいっかげつていどですが
meyasu wa ikkagetsu teido desu ga
"The guideline is about one month, but"
9
内容次第で全然変動します
ないようしだいでぜんぜんへんどうします
naiyou shidai de zenzen hendou shimasu
"it can change completely depending on details,"
10
数は意識しないで
かずはいしきしないで
kazu wa ishiki shinaide
"Don't focus on the numbers,"
11
お友だちになるつもりで!
おともだちになるつもりで!
otomodachi ni naru tsumori de!
"just plan on making friends!"
12
大変だね
たいへんだね
taihen da ne
"It must be tough."
13
全然!人員のサポートは十分ですし
ぜんぜん!じんいんのサポートはじゅうぶんですし
zenzen! jin'in no SAPOOTO wa juubun desu shi
"Not at all! There's enough personnel support, and"
14
皆さんすごく丁寧なお仕事をされるんですよ
みなさんすごくていねいなおしごとをされるんですよ
minasan sugoku teinei na oshigoto wo sarerundesu yo
"everyone does an amazingly thorough job."
15
ホークスが文科省に掛け合ったり
ホークスがもんかしょうにかけあったり
HOOKUSU ga monkashou ni kake attari
"Hawks negotiates with the Ministry of Eduction*,"
(*Note: The full name is '"Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology.")
16
各所に協賛を積めったりしてくれて"個性"教育の環境はだいぶ改善されてきてるんです
かくしょにきょうさんをつめったりしてくれて"こせい"きょういくのかんきょうはだいぶかいぜんされてきてるんです
kakusho ni kyousan wo tsumettari shite kurete "kosei" kyouiku no kankyou wa daibu kaizen sarete kiterundesu
"and he gathers support from various organizations, so the quirk education environment has improved quite a lot."
small text 1
若人に投資せんでなーにが未来ですか
わかうどにとうしせんでなーにがみらいですか
wakaudo ni toushi sende naani ga mirai desu ka
"What kind of future will there be if we don't invest in young people?"
small text 2-3
なんかうさんくさくみえます
nanka usankusaku miemasu
"You sound kind of shady."
1
じゃあ今は自分の為の時間も取れるんだ?
じゃあいまはじぶんのためのじかんもとれるんだ?
jaa ima wa jibun no tame no jikan mo torerunda?
"So then, you're able to take some time for yourself now?"
2
全部 俺のだ‼︎出荷後にスーパーで買え‼︎
ぜんぶ おれのだ‼︎しゅつかごにスーパーでかえ‼︎
zenbu ore no da!! shutsuka go ni SUUPAA de kae!
"They're all mine!! Buy them at the supermarket after I ship them!!"
3
あっ
a
"Ah-!"
4
ふふ…
ふふ…
fufu...
"Hoho..."
5
収穫されたのは去年の"空巣大将軍"以来だぜ…
しゅうかくされたのはきょねんの"あきすたいしょうぐん"いらいだぜ…
shuukaku sareta no wa kyonen no "akisu taishougun" irai da ze...
"It's the first time it's been harvested since last year's Thief-in-Chief*..."
(*Note: Literally, Mirio calls this person "Thief Commander-in-Chief".)
6
な…あの大島が…!
な…あのおおしまが…!
na...ano Ooshima ga...!
"What...it was Ooshima...!"
small text
KAIJO
"Release."
7
ん〜〜〜
n~~~
"Hm~~~"
8
わたしたちがつくりました
watashi-tachi ga tsukurimashita
"We both made [some peaches]."
1
すげぇ!大島が生産者だぁ!
すげぇ!おおしまがせいさんしゃだぁ!
sugee! Ooshima ga seisansha daa!
"Amazing! Ooshima is a peach farmer!"
2
いいなァ大島すげ〜‼︎
いいなァおおしますげ〜‼︎
ii naA Ooshima suge~!!
"That's great, Ooshima is amazing~!!"
3-4
義務とか…責任とかないわけじゃないですけど
ぎむとか…せきにんとかないわけじゃないですけど
gimu toka...sekinin toka nai wake ja nai desu kedo
"It's not like I don't have [a bunch of] duties...or responsibilties,"
5
後からついてきたものです
あとからついてきたものです
ato kara tsuitekita mono desu
"but those just come after."
(Note: I think she's saying duty and responsibility are secondary to what she actually gets out of this program, which she goes into next.)
6
喜ぶ顔を見るのが好きなんです
よろこぶかおをみるのがすきなんです
yorokobu kao wo miru no ga suki nandesu
"I like to see happy faces."
7
私がやりたい事してます
わたしがやりたいことしてます
watashi ga yaritai koto shitemasu
"I'm doing what I want to do."
8
ねぇ天喰と同じだねぇ
ねぇあまじきとおなじだねぇ
nee Amajiki to onaji da nee
"Hey, that's the same as Amajiki,"
9
短絡的だった
たんらくてきだった
tanrakuteki datta
"I was short-sighted."
10
入る穴がないなら掘ればいい…‼︎
はいるあながないならほればいい…‼︎
hairu ana ga nai nara horeba ii...!!
"If there's no hole for me to go in, I can just dig one...!!"
small text
へんなとこがポジティブに
hen na toko ga POJITIBU ni
"To be positive in such a strange place..."
(Note: Amajiki is lamenting the positivity vibes they're throwing at him.)
11
梅雨ちゃんもほぼずっとチームアップしてくれてるし
つゆちゃんもほぼずっとチームアップしてくれてるし
Tsuyu-chan mo hobo zutto CHIIMU APPU shite kureteru shi
"Tsuyu-chan is almost always teaming up with me, too,"
12
友だちとも会えてるし
ともだちともあえてるし
tomodachi to mo aeteru shi
"and I can meet up with my friends,"
14
全部 自分の為の時間ですよ!
ぜんぶ じぶんのためのじかんですよ!
zenbu jibun no tame no jikan desu yo!
"so all my time is for myself!"
1
またヒミコちゃんの夢見るようになったの?
またヒミコちゃんのゆめみるようになったの?
mata HIMIKO-chan no yumemiru you ni natta no?
"You've started dreaming about Himiko-chan again?"
2
うん一か月くらい前かなあ
うんいっかげつくらいまえかなあ
un ikkagetsu kurai mae ka naa
"Yeah, since about a month ago."
3
内容は忘れちゃうんやけど
ないようはわすれちゃうんやけど
taiyou wa wasurechaunya kedo
"I'll forget the details though."
4
無意識で自分追い込んでんのかなって
むいしきでじぶんおいこんでんのかなって
muishiki de jibun oikonden no ka natte
"I wonder if I'm unconsciously pushing myself."
5
お医者さんにも行ったけどーーー
おいしゃさんにもいったけどーーー
oishasan ni mo itta kedo---
"I also went to the doctor, but---"
6
特に異常はないですね
とくにいじょうはないですね
toku ni ijou wa nai desu ne
"There isn't anything particularly abnormal."
7
体が疲れてるんじゃないですかね
からだがつかれてるんじゃないですかね
karada ga tsukareterunja nai desu ka ne
"Isn't it because your body is tired?"
8
セカンドオピニオンは⁉︎ダメよナァナァは!あなたすぐ溜め込むんだから!
セカンドオピニオンは⁉︎ダメよナァナァは!あなたすぐためこむんだから!
SEKANDO OPINION wa!? DAME yo NAA NAA wa! anata sugu tamekomunda kara!
"[What about] a second opinion!? Don't compromise in the wrong places! Things build up quickly with you!"
9
溜めとらんつもりやけどなあ
ためとらんつもりやけどなあ
tametoran tsumori ya kedo naa
"I'm not planning on [letting] things build up, though!"
small text
紹介してくれたんつゆちゃんやん
しょうかいしてくれたんつゆちゃんやん
shoukai shite kuretan Tsuyu-chan yan
"You're the one who introduced me [to the doctor], Tsuyu-chan."
10
何か伝えようとしてるのかも
なにかつたえようとしてるのかも
nanika tsutaeyou to shiteru no kamo
"Maybe she's trying to tell me something."
1
あの日ヒミコちゃんの血で命を繋がれて
あのひヒミコちゃんのちでいのちをつながれて
ano hi HIMIKO-chan no chi de inochi wo tsunagarete
"That day, Himiko-chan's blood connected our lives,"
2
彼女は亡くなって
かのじょはなくなって
kanojo wa nakunatte
"but then she died,"
3
血も消滅した筈だけどーーー
ちもしょうめつしたはずだけどーーー
chi mo shoumetsu shita hazu da kedo---
"and her blood should have also disappeared---"
4
ひょっとしたら
hyotto shitara
"but perhaps"
5
混ざって
まざって
mazatte
"[our blood] mixed,"
6
まだ中にいるのかなって
まだなかにいるのかなって
mada naka ni iru no ka na tte
"and she's still inside me, I wonder."
7-8
ワン・フォー・オールみたいに…
WAN FOO OORU mitai ni...
"Like One For All..."
9
じゃあ
jaa
"Then,"
10-11
夢の内容思い出さなきゃね
ゆめのないようおもいださなきゃね
yume no naiyou omoidasanakya ne
"you need to remember the contents of your dreams."
1
ったく何で俺がデクのアッシーやんなきゃいけねンだよ
ったくなんでおれがデクのアッシーやんなきゃいけねンだよ
ttaku nande ore ga DEKU no ASSHII yannakya ikeneNda yo
"Jeez, why the hell do I have to be Deku's driver*?"
(*Note: The term Katsuki uses here refers to a man used by a woman for free car rides.)
3
おめーが行くっつったンじゃん
おめーがいくっつったンじゃん
omee ga ikuttsuttaNjan
"Didn't you say you would go though?"
4
納車したてで自慢してーんだ
のうしゃしたてでじまんしてーんだ
nousha shitate de jiman shiteenda
"You were so proud when [the car] was delivered."
5
シート沈むんだけど
シートしずむんだけど
SHIITO shizumunda kedo
"The seat sinks, but"
6
すごくない?何これ
すごくない?なにこれ
sugokunai? nani kore
"isn't it amazing? What on earth?"
7
「乗せてくンなきゃ硬化してボンネット触る」っててめ〜が脅したンだろが‼︎
「のせてくンなきゃこうかしてボンネットさわる」っててめ〜がおどしたンだろが‼︎
「nosetekuNnakya kouka shite BONNETTO sawaru」 tte temee ga odoshitaNdarou ga!!
"You're the one that threatened, 'If you don't let me ride, I'll harden and touch the hood!!'"
8
いーや脅しに屈するダイナマイトじゃねーもん
いーやおどしにくっするダイナマイトじゃねーもん
iiya odoshi ni kussuru DAINAMAITO ja nee mon
"Nah, Dynamite isn't one to succumb to threats."
small text
一言一句おぼえてんのかよ
いちごんいっくおぼえてんのかよ
ichigon ikku oboeten no ka yo
"Do you remember [what I said] word-for-word?"
9
つかてめェ迎えとかいらねーだろ‼︎断れよ!
つかてめェむかえとかいらねーだろ‼︎ことわれよ!
tsuka temeE mukae to kairanee daro!! kotoware yo!
"You bastard, you don't need me to pick you up!! Refuse [the offer]!"
10
うん
un
"Yeah,"
11
でも生徒の"個性"伸ばし方針まとめられたから助かったよ
でもせいとの"こせい"のばしほうしんまとめられたからたすかったよ
demo seito no "kosei" nobashi houshin matomerareta kara tasukatta yo
"but it really helped me, because I was able to put together the plan for developing students' quirks."
1
緑谷さぁ!学生で俺と合いそうな奴いねえ?
みどりやさぁ!がくせいでおれとあいそうなやついねえ?
Midoriya saa! gakusei de ore to aisou na yatsu inee?
"So Midoriya! Are there any students who seem like a good match for me?"
2
カロリーメイトこぼしたらほうり出すぞ
カロリーメイトこぼしたらほうりだすぞ
KARORII MEITO kobashitara houri dasu zo
"If you spill that Calorie Mate, I'll throw it out."
3
切島くんサイドキック考えてるんだ?
きりしまくんサイドキックかんがえてるんだ?
Kirishima-kun SAIDOKIKKU kangaeterunda?
"Kirishima-kun, are you thinking about a sidekick?"
7
今は独立したばっかで
いまはどくりつしたばっかで
ima wa dokuritsu shita bakka de
"I've just become independent now,"
8
ファットと天喰先輩が助けてくれてっけどさ
ファットとあまじきせんぱいがたすけてくれてっけどさ
FATTO to Amajiki-senpai ga tasukete kurete kkedo sa
"though Fat and Amajiki-senpai are helping me."
9
「他人の人生に責任負わな見えん景色があんねんで!」ってさ
「たにんのじんせいにせきにんおわなみえんけしきがあんねんで!」ってさ
「tanin no jinsei ni sekinin owana mien keshiki ga an nen de!」 tte sa
"[Fat] said, 'There are views you can't see until you're responsibile for another's life!'"
(Note: The phrase literally reads, "There is scenery you cannot see when you are not responsible for other people's lives!)
small text 1
こいつは
koitsu wa
"This guy"
small text 2
それにビビっとんねん
sore ni BIBItton nen
"is scared of that."
small text 3
俺がファットを手伝いたいんだ
おれがファットをてつだいたいんだ
ore ga FATTO wo tetsudaitainda
"I [just] want to help you out, Fat."
sound effect
ほおお
hooo
(This is a sound a person makes when they're impressed, for instance.)
11
確かに飯田もヤオモモも仕事の質が違ェんだよな!
たしかにいいだもヤオモモもしごとのしつがちげェんだよな!
tashika ni Iida mo YAOMOMO mo shigoto no shitsu ga chigeEnda yo na!
"It's true, Iida and Yaomomo's quality of work is different!*"
(*Note: He means Iida and Yaomomo have sidekicks and their quality of work has risen likely because of it.)
12
向こうのが独立早ェのもあるけど…
むこうのがどくりつはえェのもあるけど…
mukou no ga dokuritsu haeE no mo aru kedo...
"The others went independent earlier [than me] too..."
13
やっぱカッケェよなあ
yappa KAKKEE yo naa
"they're all really cool."
14
かっちゃんはサイドキック志望殺到したけど全員泣いて辞退したんだっけ
かっちゃんはサイドキックしぼうさっとうしたけどぜんいんないてじたいしたんだっけ
Kacchan wa SAIDOKIKKU shibou sattou shita kedo zen'in naite jitai shitandakke
"Kacchan was flooded with requests to be a sidekick, but all of them cried and declined."
15
触れんな
ふれんな
furenna
"Don't bring that up."
16
爆烈ヒーロー大・爆・殺・神ダイナマイト チャート初登場No.4その後みるみる下がり現在チャートNo.15
ばくれつヒーローだい・ばく・さっ・しんダイナマイト チャートはつとうじょうNo.4そのごみるみるさがりげんざいチャートNo.15
bakuretsu HIIROO daibakusasshin DAINAMAITO CHAATO hatsutoujou No.4 sono go mirumiru sagari genzai CHAATO No.15
Explosive Hero: Great Explosion Murder God Dynamight first appeared on the chart at No. 4 and since then has gradually declined to his current No. 15
17
AFO戦の印象がずっとあるもんだから
オール・フォー・ワンせんのいんしょうがずっとあるもんだから
OORU FOO WAN-sen no inshou ka zutto aru mon da kara
"They always had an impression of him from the AFO battle,"
18
幻想抱いて応募してきたんだよな
げんそういだいておうぼしてきたんだよな
gensou idaite oubo shite kitanda yo na
"so they applied with a fantasy in mind."
19
面接だけで幻想を打ち砕く口の悪さね
めんせつだけでげんそうをうちくだくくちのわるさね
mensetsu dake de gensou wo uchikudaku kuchi no warusa ne
"He has a bad mouth that shatters illusions in just the interview."
20
マジで降ろすぞ
マジでおろすぞ
MAJI de orosu zo
"Seriously, I'm gonna throw you out."
1
誰か一言でも「ダイナマイトを超えたい」って言やぁそいつを採ってたよ
だれかひとことでも「ダイナマイトをこえたい」っていやぁそいつをとってたよ
dareka hitokoto demo 「DAINAMAITO wo koetai」 tte iyaa soitsu wo totteta yo
"If someone said 'I want to surpass Dynamight,' I would have taken 'em."
2
おまえ教師辞めねェの?
おまえしごとやめねェの?
omae shigoto (kanji: kyoushi) yameneE no?
"You're not going to be quitting your teaching job?"
3
うん
un
"Yeah."
1
アーマーでのデータ収集は
アーマーでのデータしゅうしゅうは
AAMAA de no DEETA shuushuu wa
"Data collection with the armor"
2
基本授業のない日にやってるし
きほんじゅぎょうのないひにやってるし
kihon jubyou no nai hi ni yatteru shi
"is done on days when there are no basic classes,"
3
相澤先生たちと同じ感じだよ
あいざわせんせいたちとおなじかんじだよ
Aizawa-sensei-tachi to onaji kanji da yo
"and I feel the same as Aizawa-sensei and the others."
4
小学校や施設の訪問とか講演とか
しょうがっこうやしせつのほうもんとかこうえんとか
shougakkou ya shisetsu no houmon toka kouen toka
"With visits to elementary schools and facilities, lectures, and such,"
5
少年少女に自分の経験を直接伝える機会も毎日のようにある
しょうねんしょうじょにじぶんのけいけんをちょくせつつたえるきかいもまいにちのようにある
shounen shoujo ni jibun no keiken wo chokusetsu tsutaeru kikai mo mainichi no you ni aru
"we have the opportunity every day to directly share our experiences with young boys and girls."
6
アーマーはすごく嬉しいけれど
アーマーはすごくうれしいけれど
AAMAA wa sugoku ureshii keredo
"The armor made me very happy, but"
7
前と気持ちは変わらないよ
まえときもちはかわらないよ
mae to kimochi wa kawaranai yo
"my feelings haven't changed from what they were before."
8
OFAが残ってたとしても
ワン・フォー・オールがのこってたとしても
WAN FOO OORU ga nokotteta to shitemo
"Even if One For All remained,"
9
僕は「先生っていいな」って考えたと思う
ぼくは「せんせいっていいな」ってかんがえたとおもう
boku wa 「sensei tte ii na」 tte kangaeta to omou
"I think I would have [still] thought, 'It'd be nice to be a teacher.'"
1
先生もやれて
せんせいもやれて
sensei mo yarete
"To be able to work as a teacher"
2
昔みたいに皆と活動もさせてもらえて
むかしみたいにみんなとかつどうもさせてもらえて
kumashi mitai ni minna to katsudou mo sasete moraete
"and do activities with everyone like before"
3
すごく嬉しいありがとうかっちゃん切島くん
すごくうれしいありがとうかっちゃんきりしまくん
sugoku ureshii arigatou Kacchan Kirishima-kun
"makes me so very happy, so thank you Kacchan, Kirishima-kun."
4
ふーーーーーん
fuuuuuun
"Hmmmmm."
5
フラれちまったなあバクゴー‼︎
FURArechimatta naa BAKUGOO!!
"You got rejected, eh, Bakugou!!"
(Note: The word here means, "to be rejected, to be jilted, to be given the cold shoulder, to be dumped.)
6
え?
e?
"Eh?"
7
緑谷おめー今誘われてたんだよ事務所に
みどりやおめーいまさそわれてたんだよじむしょに
Midoriya omee ima sawaretetanda yo jimusho ni
"Midoriya, you were just now invited to his agency."
9
っせえもうわっとるわ
ssee mou wattoru wa
"Yeah, I already got that."
10
緑谷ってその辺ニブいよな
みどりやってそのへんニブいよな
Midoriya tte sono hen NIBUi yo na
"Midoriya is so thickheaded like that."
11
おまえさぁ
omae saa
"Listen, you."
12
ったく俺が言える事かわっかんねぇけどよぉ
ったくおれがいえることかわっかんねぇけどよぉ
ttaku ore ga ieru koto ka wakkannee kedo yoo
"Jeez, but I'm not sure if this is something I can say."
(Note: Katsuki is emphasizing that he may not be the best person to say what he's about to say.)
1-2
いいかげんもうちょい自分を高く見積んねーと
いいかげんもうちょいてめーをたかくみつもんねーと
ii kagen mou choi temee (read as: jibun) wo takaku mitsumonnee to
"If you don't finally start thinking a little more highly of yourself,"
3
気付けるもんも気付けねーぞ
きづけるもんもきづけねーぞ
kidzukeru mon mo kidzukenee zo
"you won't be able to notice the things you [otherwise] could have."
(Note: This one's hard to translate literally. The most literal would be something like "you won't notice/realize the things you would notice/realize.")
4
……?
"......?"
5
ど
do
"Lo-"
6
どの口が
どのくちが
dono kuchi ga
"Look who's talking."
(Note: This phrase means things like "I don't want to hear that from you/Are you in any position to say that?")
7
"皆 特別"は
"みんな とくべつ"は
"minna tokubetsu" wa
"'Everyone is special'"
8
誰も特別じゃねえンだってよ
だれもとくべつじゃねえンだってよ
daremo tokubetsu ja neeNda tte yo
"means no one is special."
(Note: This word, "special," when used to describe people, can mean either or both unique/extraordinary and special/important "to you.")
9
なんだァ…?
nandaA...?
What in the world...?
10
何で後部座席これにしたん
なんでこうぶざせきこれにしたん
nande koubu zaseki kore ni shitan
"Why did you choose this for the back seat?"
11
え〜〜〜では‼︎
eeeee de wa!!
"All right then!!"
1
元A組の轟焦凍がチャートNo.2にランクアップした事を祝しまして‼︎
ぼくらのとどろきしょうとがチャートNo.2にランクアップしたことをしゅくしまして‼︎
bokura (read as: moto EE-gumi) no Todoroki Shouto ga CHAATO No.2 ni RANKU APPU shita koto wo shuku shimashite!!
"Congratulations to our former Class A member Shouto Todoroki for moving up to No. 2 on the chart!!"
2
悪ィな
わりィな
wariI na
"Sorry,"
3
皆 都合つけてもらって
みんな つごうつけてもらって
minna tsugou tsukete moratte
"everyone, to have you all find the time for this."
7
そうだよ瀬呂くん上がる事は勿論立派だか
そうだよせろくんあがることはもちろんりっぱだか
sou da yo Sero-kun agaru koto wa mochiron rippa da ka
"That's right, Sero-kun. Rising [in the rankings] is of course praiseworthy."
8
チャートも拡張と細分化が進み以前程絶対ではないんだ
チャートもかくちょうとさいぶんかがすすみいぜんほどぜったいではないんだ
CHAATO mo kakuchou to saibunka ga susumi izen hodo zettai de wa nainda
"The charts have expanded and become more segmented, and they're not absolute like they used to be."
12
立派だ…
りっぱだ…
rippa da...
"Praiseworthy..."
(Note: Kaminari and Sero are lampshading how the people talking--Iida, Momo, and Shoji--are ranked higher than Kaminari and Sero and are thus more "praiseworthy".)
13
言葉は刃物だぞ
ことばははものだぞ
kotoba wa hamono da zo
"Your words are knives."
14
モギタテヒーローグレープジュース
MOGITATE HIIROO GUREEPU JUUSU
Fresh-Picked Hero: Grape Juice
15
扱いに気をつけろ
あつかいにきをつけろ
atsukai ni ki wo tsukero
"Be mindful of how you handle them."
13
アクアヒーローギャングオルカ チャートNo.21(↗)
AKUA HIIROO GYANGU ORUKA CHAATO No. 21 (↗)
Aqua Hero: Gang Orca Chart No. 21 (↗)
14
あの日以降も戦い続けたヒーローがその存在を以て示した
あのひいこうもたたかいつづけたヒーローがそのそんざいをもってしめした
ano hi ikou mo tatakai tsudzuketa HIIROO ga sono sonzai wo motte shimeshita
"The existance of the heroes who kept fighting even after that day demonstrates that."
1
自らの不要証明
みずからのふようしょうめい
mizukara no fuyou shoumei
"is the proof that we are unnecessary."
small text 1
どうせわさびいれたでしょ
douse wasabi ireta desho
"Anyway, I bet you put wasabi in that."
small text 2
いれてない
iretenai
"There isn't any."
2
俺たちは
おれたちは
ore-tachi wa
"We"
3
消え征く為に存在を証明するのだ
きえゆくためにそんざいをしょうめいするのだ
kieyuku tame ni sonzai wo shoumei suru no da
"prove we exist so that we may disappear."
4
あの広告会社…何が「もっとファビュラスに」だ…
あのこうこくがいしゃ…なにが「もっとファビュラスに」だ…
ano koukoku gaisha...nani ga 「motto FABYURASU ni」 da...
"That advertising company...what's the point in 'making me more fabulous'...
5
俺は闇ぞ
おれはやみぞ
ore wa yami zo
"I am the darkness."
6
それノンアルだよな?
sore NON'ARU da yo na?
"That's non-alcoholic, right?"
7
まァ真理だよな
まァしんりだよな
maA shinri da yo na
"Well, it's the truth."
8
そうだね
sou da ne
"That's right."
9
最近よく言われるんだけどさ……
さいきんよくいわれるんだけどさ……
saikin yoku iwarerunda kedo sa......
"I've been hearing this a lot lately but......"
11
どうだろう…そうなるのかな
dou darou...sou naru no ka na
"I wonder...it could be become that."
12
"厳しい運命に抗った"
"きびしいうんめいにあらがった"
"kibishii unmei ni aragatta"
"They say, 'You resisted a harsh fate.'"
13
"使命を果たしている"
"しめいをはたしている"
"shimei wo hatashite iru"
"'You're fulfilling your calling.'"
14
迷ってフラついて…その果てに選んだ道の筈なんだけど
まよってフラついて…そのはてにえらんだみちのはずなんだけど
mayotte FURA tsuite...sono hate ni eranda michi no hazu nanda kedo
"I was lost and wandered...but in the end I'm sure I'm on the path I chose."
15
なんていうか…こうーー…
nante iu ka...kou--...
"How do I say...something like this--..."
1
運命だとか使命だとか
うんめいだとかしめいだとか
unmei da toka shimei da toka
"Whether it's something like fate or a calling,"
2
得体の知れねえ大きな枠組があったとして
えたいのしれねえおおきなストーリーがあったとして
etai no shirenee ooki na SUTOORII (kanji: wakugumi) ga atta to shite
"even if there's some big story I don't know about,"
3
抗うのも果たすのもそうしたいって思ったことも
あらがうのもはたすのもそうしたいっておもったことも
aragau no mo hatasu no mo sou shitai tte omotta koto mo
"everything I fought and fulfilled and wanted to do,"
4
全部必然だった気がしてさ……
ぜんぶひつぜんだったきがしてさ……
zenbu hitsuzen datta ki ga shite sa......
"I feel like all of it was inevitable......"
5
だから今度石川のお椀と箸づくり体験教室に行くことにした
だからこんどいしかわのおわんとはしづくりたいけんきょうしつにいくことにした
dakara kondo ishikawa no owan to hashi dzukuri taiken kyoushitsu ni iku koto ni shita
"That's why I decided to go to a bowl and chopsticks-making trial class in Ishikawa."
6
何で
なんで
nande
"Why?
7
自作の食器でそば食べたらもっと旨ェんじゃねェかと
じさくのしょっきでそばたべたらもっとうめェんじゃねェかと
jisaku no shokki de soba tabetara motto umeEnja neE ka to
"I think soba would taste even better if I ate it with tableware I make myself."
8
石川ってこたァ輪島塗か
いしかわってこたァわじまぬりか
ishikawa tte kotaA wajimanuri ka
"You say Ishikawa, is it Wajima lacquerware?"
9
山中塗と両方
やまなかぬりとりょうほう
yamanakanuri to ryouhou
"That and Yamanaka-style."
10
プライベートなんだ
PURAIBEETO nanda
"[The class] is private."
11
燈矢の仏壇に手を合わせてる時に
とうやのぶつだんにてをあわせてるときに
Touya no butsudan ni te wo awaseteru toki ni
"When I was praying at Touya's butsudan*,"
(*Note: A butsudan is a Buddhist home altar for deceased family.)
12
ふと気付いたんだよ
ふときづいたんだよ
futo kidzuitanda yo
"I suddenly realized [something]."
1
俺飯食うの好きだったなって
おれめしくうのすきだったなって
ore meshi kuu no suki datta na tte
"I liked eating food."
2
"なりたい自分"以外にも俺ってもんはあるんだって気付いた
"なりたいじぶん"いがいにもおれってもんはあるんだってきづいた
"naritai jibun" igai ni mo ore tte mon wa arunda tte kidzuita
"I realized there's more to me than just the person I want to become."
3
余裕かよ
よゆうかよ
yoyuu ka yo
"You've got the time for it?"
4
心に暇ができたのかもな
こころにひまができたのかもな
kokoro ni hima ga dekita no kamo na
"I was able to make free time in my heart, maybe."
10
前 チームアップした時はそんな感じしなかったのに!
まえ チームアップしたときはそんなかんじしなかったのに!
mae CHIIMU APPU shita toki wa sonna kanji shinakatta noni!
"But it didn't feel that way when I last teamed up with them!"
1
その辺ーー君らはどうなの?
そのへんーーきみらはどうなの?
sono hen--kimira wa dou na no?
"On that note--what about you guys?"
2
上鳴の事務所耳郎の隣のビル借りたんだろ?
かみなりのじむしょじろうのとなりのビルかりたんだろ?
Kaminari no jimusho Jirou no tonari no BIRU karitandaro?
"Kaminari's agency rented the building nextdoor to Jirou's, right?"
3
そういうンじゃないよ
sou iuNja nai yo
"It's not like that!"
4
聞いて俺マジで独立不安でさ
きいておれマジでどくりつふあんでさ
kiite ore MAJI de dokuritsu fuan de sa
"Listen, I was seriously worried about going independent,"
5
したら丁度空いてんだよ真隣‼︎
したらちょうどあいてんだよまどなり‼︎
shitara choudo aitenda yo madonari!!
"then, right next door [to her] was just empty!"
6
即決に決まってんじゃんね
そっけつにきまってんじゃんね
sokketsu ni kimattenjan ne
"It was an immediate decision."
8
高一ん時の席っぽくて安心するじゃん
こういちんときのせきっぽくてあんしんするじゃん
kouichin toki no sekippokute anshin suru jan
"It's like our seats from the first year of high school, so it gives me peace of mind."
9
気がゆるむ
きがゆるむ
ki ga yurumu
"A blissfully empty mind!"
small text
平和ボケだ
へいわボケだ
heiwa BOKE da
"You're complacent in peaceful times."
(Note: This phrase here refers to someone who has a naive belief in continued peace, such as one who takes peace for granted.)
11
先生もやれて
せんせいもやれて
sensei mo yarete
To be able to work as a teacher
12
昔みたいに皆と活動もさせてもらえて
むかしみたいにみんなとかつどうもさせてもらえて
kumashi mitai ni minna to katsudou mo sasete moraete
and do activities with everyone like before
13
僕は今やりたい事をやれてるこの上なく恵まれてる
ぼくはいまやりたいことをやれてるこのうえなくめぐまれてる
boku wa ima yaritai koto wo yareteru kono uenaku megumareteru
I'm extremely blessed that I'm able to do what I want to do right now.
14
せいぜい
seizei
To the fullest,
15
頑張れ
がんばれ
ganbare
do your best.
16
自分でもーー気付かなかった
じぶんでもーーきづかなかった
jibun demo--kidzukanakatta
[A version of] myself--even I haven't noticed.
17
自分か………
じぶんか………
jibun ka.........
[A version of] myself.........
1
南区二丁目ガレキ通りで盗難者を追跡中!
みなみくにちょうめガレキどおりでとうなんしゃをついせきちゅう!
minami-ku ni-choume GAREKI doori de tounansha wo tsuiseki-chuu!
"Southern district, second block on Gareki Street, in pursuit of a thief!"
2
"個性"による妨害が激しく大事故につながる恐れがある!
"こせい"によるぼうがいがはげしくだいじこにつながるおそれがある!
"kosei" ni yoru bougai ga hageshiku daijiko ni tsunagaru osore ga aru!
"There is concern that interference due to his quirk could be severe and lead to a major accident!"
3
これだからアルコール飲めねンだよなァ
これだからアルコールのめねンだよなァ
kore dakara ARUKOORU nomeneNda yo naA
"This is why we can't drink alcohol."
2
出来心がサーセン‼︎
できごころがサーセン‼︎
dekigokoro ga SAASEN!!
"It was a sudden impulse, I'm sorry!!"
3
俺のが早かった
おれのがはやかった
ore no ga hayakatta
"I was the fastest."
4
いや飯田くんだったよ
いやいいだくんだったよ
iya IIda-kun datta yo
"No, it was Iida-kun."
5
競ってあげなよ
きそってあげなよ
kisotte agena yo
"Let's not compete."
6
しかし出来心とはまたタチが悪い芯がないというか………
しかしできごころとはまたタチがわるいしんがないというか………
shikashi dekigokoro to wa mata TACHI ga warui shin ga nai to iu ka.........
"However, if it was a sudden impulse, he's not wicked at his core........."
7
被害がなくてよかった
ひがいがなくてよかった
higai ga nakute yokatta
"I'm glad there were no casualties."
8
閑古鳥が鳴くのはまだ先だな!
かんこどりがなくのはまださきだな!
kankodori ga naku no wa mada saki da na!
"It's still a long time before business gets slow!"
9
うむ
umu
"Yeah."
10
短かったけど今日はお開きにするか
みじかかったけどきょうはおひらきにするか
mijikakatta kedo kyou wa ohiraki ni suru ka
"Though it was short, will we adjourn for today?"
11
え〜〜〜
e~~~
"Ehhh?"
12
また集まれるよ
またあつまれるよ
mata atsumareru yo
"We can get together again."
13
あ 店 俺払っといたからこのまま解散でいいぞ
あ みせ おれはらっといたからこのままかいさんでいいぞ
a mise ore harattoita kara kono mama kaisan de ii zo
"Ah, the shop, I paid for it, so it's okay to just disband from here."
14
はあ⁉︎主賓が何してんの⁉︎ワリカンに決まってんの‼︎
はあ⁉︎しゅひんがなにしてんの⁉︎ワリカンにきまってんの‼︎
haa!? shuhin ga nani shiten no!? WARIKAN ni kimatten no!!
"Huh!? What is the guest of honor doing!? We're splitting the bill!!"
small text 1
まだ現金持っといたほうがいいな
まだげんきんもっといたほうがいいな
mada genkin motto ita hou ga ii na
"It's best to carry cash still, right?"
small text 2
非常時はそうですよね
ひじょうじはそうですよね
hijouji wa sou desu yo ne
"That's [very] true for emergencies."
small text 3
おつりあるよ
otsuri aru yo
"I have change."
1
帰り送ンねーぞ 俺明日エッジショットの帰国で朝早ェから
かえりおくンねーぞ おれあしたエッジショットのきこくであさはえェから
kaeriokuNnee zo ore ashita EJJISHOTTO no kikoku de asa haeE kara
"I won't take you home. Tomorrow I'll be starting early with Edgeshot returning to the country."
4
方向いっしょ
ほうこういっしょ
houkou issho
"We're going in the same direction."
5
途中まで
とちゅうまで
tochuu made
"Until halfway."
6
またな
mata na
"See ya later."
7
うん
un
"Yeah."
8
また特別講師よろしくね!相澤先生がコミュニケーション概論やらせたいって
またゲストよろしくね!あいざわせんせいがコミュニケーションがいろんやらせたいって
mata GESUTO (kanji: tokubetsu koushi) yoroshiku ne! Aizawa-sensei ga KOMYUNIKEESHON gairon yarasetai tte
"We look forward to seeing you again as a guest lecturer! Aizawa-sensei wants me to do an Introduction to Communication class."
9
悪例で呼ぶなよ
あくれいでよべなよ
akurei de yobena yo
"Don't call me a bad example!"
10
"皆 特別"は
"みんな とくべつ"は
"minna tokubetsu" wa
"Everyone is special"...
11
誰も特別じゃねえンだってよ
だれもとくべつじゃねえンだってよ
daremo tokubetsu ja neeNda tte yo
...means no one is special.
Happy 20th anniversary to the best lawyer game ever!
This will be available as a 1.5m long, high res and layered PSD soon!
Check out the full-stitched version of this illustration: https://poipiku.com/3827235/5413373.html
Alright! Here we go! Here's a summary of the first event. It's really long I did my best lol...
While people were being seated, we hear Reki and Langa talking. Reki says that a capman handed him a piece of paper and told him to read it. "But I feel like I've seen him somewhere before..." Then Reki realises that the people in the theater can hear him talking and Langa says he's already miced.
Reki starts reading what he was given, welcoming everyone to the event, and giving instructions about corona virus safety. Langa says "You know when you say it, it's pretty unique, Reki." and Reki is like "You shut up! You read it then!" Langa's like fine I'll do it and starts reading it but he has a lot of trouble because there's a lot of kanji and he can't read it and so Reki keeps having to tell him how to pronounce words. As Langa reads it says you can't eat in the theater and he says "Reki! It says we can't eat here! I'm probably going to get hungry..." and Reki tells him to just hold out! After they finish reading, Reki wonders what Adam is planning, that he couldn't even read some of the kanji that they used, Langa mentions that there was furinaga written and apparently Reki couldn't read his own handwriting. Langa says he's excited anyway because Reki is with him. They then realize the mics are still on.
There is a bit more of a wait as people get settled and then the event starts!
It starts with a video from ADAM! He welcomes everyone to the event
"All you fools who had their heart stolen by sk8! Tonight I've gathered all the skaters who competed in the tournament here to congratulate them! It seems that Langa and the others were trying to have an after party on their own, but it's not good when they leave out me who made it all happen. Since I didn't like it I started from scratch! This passionate stage is present from me! Everyone is excited aren't they? Now enter, Langa-kun, and those 5 others."
All the actors come out onto the stage and say a line from the characters.
Reki: "There's only one reason to skate, isn't there? Because it's fun!"
Langa: "I'm Hasegawa Langa, I'm from Canada"
Miya: "hey mister, skate in a beef with me at the S"
Shadow "I'm the dynamite flower that bloomed at crazy rock, Shadow-sama"
Cherry: "the rule is when you get on a board here, you have to skate"
Joe: "Skating is something you should do by how you feel"
There's also a stage announcer that is announcing the event. Adam pops back up on the screen and says "well, everyone is here, I'm the host of this event and asks the skaters to introduce themselves on stage. The announcer then says that he will make it happen because tonight he's ADAM's dog. Hatanaka is then like "is it okay for you to become a dog so easily?" and the announcer says it's fine.
The actors introduce themselves and the people in the audience change their penlights to change to the character's colors as the different actors introduce themselves. Midorikawa joked that the pink light made him feel younger lol. Matsumoto said that when he was getting ready his manager told him that yeah he said that they could see his nipples through his shirt and he was like I'm joe so it's fine. But then he says seriously that he is wearing a jacket over the shirt and he will try not to show people lol.
They say it's been 3 months since the series ended, but they feel like it hasn't been that long because people have been so passionate about SK8, and that it's like they just finished recording last week.
Everyone at the event was given ADAM masks and they ask people to put them on and they joke that it's scary because everyone in the audience is wearing masks.
ADAM comes back on the screen and says they should start with some light chatting since the ball has just begun. "Love that burns fast, cools fast as well. Take your time and build the heat slowly"
This is the segment where they answer questions from people. But before it starts there's another message from ADAM asking if everyone is enjoying the event? He says "You are, aren't you? if not... maybe I'll do a full swing kiss" They then switch to a video of ADAM's mask sitting on a heart and Koyasu talking over it. He's not at the event so he just made a video for the event. The camera moves back and forth at the mask, it's pretty weird and all the voice actors comment on it lol.
The first question he gives is "since it's an original story, what is something you didn't know about before, but were shocked to realise as you were recording?" (this was a question from Producer Uryuu)
Koyasu says for him it was that he never imagined that he'd be someone so amazing and he really ended up loving ADAM.
Because the camera moving around was so weird all the other voice actors are like "we don't even remember the question"
They got answers from the cast before so they put up an answer on the screen.
The first one is "Langa is too strong" and it was submitted by Miya's voice actor. He says he knew beforehand that langa was strong but he never thought he would be so strong. He thought that Langa and Reki would be more like equals but he surpassed Reki by a lot. Hatanaka says that in the first episode Reki skates pretty well but then Kobayashi says that even then Reki lost to shadow in the first episode and he won. Hatanaka is like "Umm... I know. You don't have to remind me! You're going to reopen my wounds"
The second answer is Hiromi-chan's fate.
Three people answered this, Hatanaka, Kobayashi, and Miyake.
Hatanaka says that he was surprised that he even was in the show as much as he was, and by the end he ended up loving him. Miyake jokes that he might have had to leave after the first episode because he was saying such bad things to girls.
Kobayashi says the same and says that shadow gained the "mom" position. And then in the final episode he doesn't get the girl and he felt sad for him.
Miyake says normally in other shows you'd be fine with him just getting left out and getting rejected by his manager but that's not how it went. Matsumoto jokes that it would be funny if the manager fell in love with shadow and now Hiromi.
Hatanaka says we don't really know if it's her boyfriend at the end it could have just been a relative or something!! He could still have a chance!
Next they have ono (Tadashi's voice actor) answer the question over video. But first he says, "Ainosuke-sama, I'm sorry to say, but using the full swing kiss on normal people will end up in the newspapers... I have no opinion." He says that he didn't know that Tadashi knew ADAM from such a young age, and he didn't know that Tadashi was older than ADAM, he thought ADAM would be older. He felt weird playing someone older than Koyasu Takehito.
The next question is kind of similar to the first one, it's "what is the thing that surprised you most in SK8" (this is a question from Director Utsumi)
The first answer they show is "the S itself, and the beef scenes" three people gave this answer. Matsumoto, Nagatsuku, and midorikawa.
Matsumoto answers first and says he's going to hide his face because he's going to say something not actually in the show, and covers his face with his mask and changes his voice lol. He says that when he was told about the show he thought since it would be around the time of the olympics it would be a skateboard show to go along with the olympics and then it ended up being about hitting people with skateboards and stuff lol He then says, "is the director here??" everyone else says "no she probably won't find out" and he's like "I was seriously wondering what the hell she was thinking"
Nagatsuku says that what surprised him the most was when ADAM got off the board, because he didn't think that would be allowed. When he saw him get off the board and hit someone with it he was like "oh, so that sort of thing is allowed? Even when joe was riding with his hands he was still on the board. So I was like, oh... so you can get off the board too? I had never even imagined that you could get off the board during a race." He was also shocked by him hitting someone with it. Kobayashi says "everything is allowed!" Hatanaka says that's the more shocking thing, since when they were doing it everyone said "oh... he hit him!" but other people seem to be surprisingly okay with that and think that's obviously allowed. Midorikawa says, "when I filmed that scene I had never been on a board, but after having been on one I was like you obviously can't do that!! It hurts! And it's heavy!"
Midorikawa says that he also assumed that it was going to be more of a normal sports show instead of a battle show. He also says that even though he's seen videos of people really stating it's hard to believe that people can actually do those things. Matsumoto says that he tried to do Joe's skateboard plank trick on the ground and it was impossible. You need a lot of muscles and balance.
The next answer is "Confusion! ADAM's happy dancing", answered by hatanaka. He says that the way ADAM moves is so crazy that you wouldn't think it would be done by animators and they were all really amazing. Midorikawa says his tap dancing is really weird because he's never seen anyone do it.
The next answer is from Utsumi and it's that ookouchi had Tadashi say woof in the screenplay for the last episode. But she safely stopped it from happening. They then show that video clip just to show it. After words Matsumoto says "I'm sorry but all I hear is woof" and all the voice actors agree.
The fan question from twitter is "if you could use Carla for just 1 day, what would you ask her to do?"
Hatanaka says he normally can't relax so he'd get Carla to tell him to relax. He wants her to get angry at him. Nagatsuku tells him not to use Carla like that and Kobayashi says Cherry will get angry at him for it. Hatanaka says he wants her to correct him and they all call him on his word choice because it sounds pretty kinky but he says that he wants Carla to balance him out.
Kobayashi wants to ask Carla the best way to get to places because he always waits till the last minute and everyone else tells him to use his phone.
Midorikawa wants to use Carla as a voice acting director lol. Have her count down till when his next line should be and tell him what kind of emotions to use for scenes and such.
The next question is "who are characters who you were surprised appeared more or less after having seen their designs" (question asked by the character designer chiba)
Kobayashi says the girl with the glasses voiced by Hayami Saori. She only said a few words and when Reki wanted to hit on her he thought, "oh this might be something... but it wasn't" he then says maybe she'll be used for something later.
Nagatsuku says Harry, the guy that gets knocked out of the tournament really early.
Hatanaka's answer is that reki doesn't skate much. As the show went on he wasn't sure if Reki would even keep skating. Kobayashi says that while they were recording, Miyake said that maybe Reki would quit and become a mechanic. They say that since it's an original series, even the voice actors are wondering what will happen to these characters.
That is all for the talk section.
ADAM comes back to introduce the next section. He says they should watch clips, but just showing clips is boring so they should do live performances of the scenes. "Make me feel that excitement again. I'm expecting you to satisfy me."
Hatanaka says he's really anxious about doing well for everyone, he asks if everyone else is too but no one responds. He then says that he feels like Modorikawa is judging him. Midorikawa says he should think of it as if he makes a mistake, "it's like a rare treat for the people watching" so he should relax because it's nice for the audience.
They then read scenes from the series.
Joe and Cherry showing up at S in episode 2.
Reki and Langa talking about boards from episode 2.
The scene when they first get to miyakojima in episode 6.
The tournament race from episode 8.
Reki and Langa's fight from episode 7.
Reki showing up at the hospital from episode 10.
Reki and Langa's make up scene from episode 10.
They have a short skit with Reki and Langa where reki says it's so peaceful when ADAM's not around and Langa says he would have liked to have heard some of the scenes of ADAM. Reki says all he does is swing his board around and make everyone run away. What he would have liked to have heard scenes of the guy from the love hotel. "Oh, reki you never told me what a love hotel is?" Reki ignores the question. Reki then suggests they have a beef where they imitate ADAM. He does a really bad impression of ADAM saying "Langa-kun, love hug!" and langa corrects his pronunciation of love hug. Next Langa tries but is a very subdued imitation of ADAM. Reki says it's all wrong and then says "wait, can you hear something?"
They then have performances by Ash the hero and Yusuke of Reki and Langa's character songs.
They announce that the drama cd coming with the 5th volume of the BD and DVD is a host club theme and that the cd with episode 6 will have an ADAM version of the song behind the mask.
They take a picture with the audience wearing their ADAM masks and then the voice actors give a goodbye message.
Matsumoto says that he recorded for the last episode alone so it was nice to be with everyone again.
Midorikawa says "I'm sure there's a lot of people who started skating because of this series, but I have one request, don't hit anyone with a board"
Miyake says that to get over his manager he will be everyone's dog.
Takanaga just says he enjoyed the event lol.
Kobayashi says "We still have a lot of stuff that is unclear.... So you all want to see a second season don't you!? You have to tell them!"
Hatanaka says, he had a lot of fun making it and is happy that everyone enjoys it and hopes everyone will continue to like the series "so please wait until a day we can meet again"
Then there is another video from ADAM, "fun times go by so fast! How was the love masquerade? This time spent together is like a fragile, ephemeral love. But sk8 will be with you for infinity... so until we can meet again" and then he stops talking and everyone is like wait I thought he was going to say more lol.
After the curtain closes we hear Reki and Langa talking once again, Langa says "it was fun having a masquerade with everyone, wasn't it, Reki." "yeah! It was so fun! it was the best day just being able to get everyone together!" "yeah! It was the best!" They tell everyone to be careful going home and to watch the event in the archive while it's up.
"Hey, Reki, let's go get something to eat on the way home." "Oh! That's a good idea what do you want to eat?" "Oh well, poutine and ramen and cake and ice cream and poutine and" "hey that's way too much!! Just eat poutine" "Just poutine isn't enough!"