So many idiots have masters degrees maybe I could be the next
ojovivo
One Nice Bug Per Day
PUT YOUR BEARD IN MY MOUTH
No title available
Three Goblin Art
"I'm Dorothy Gale from Kansas"
No title available
Fai_Ryy
he wasn't even looking at me and he found me
Mike Driver
hello vonnie
Monterey Bay Aquarium

No title available
Today's Document

ellievsbear
almost home
Not today Justin
KIROKAZE
Sweet Seals For You, Always
No title available
seen from Italy
seen from Belgium
seen from Malaysia

seen from Singapore
seen from United States

seen from United States

seen from United Kingdom
seen from Russia
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Germany
seen from Jordan
seen from United States

seen from Bolivia
seen from United States
seen from Spain
seen from Pakistan

seen from Malaysia
@cuntyverkhovensky
So many idiots have masters degrees maybe I could be the next
note on my desk that says "if you start thinking you are sooo raskolnikov take a fucking nap"
If im reading a 800 page book I should be freed of all other responsibilities in my life. Like sorry I can’t do that right now because im reading this long ass book. Yeah you know how it is
demons by fyodor dostoevsky, aka "a sex-addicted sadist and his proto-marxist childhood friend fuck up a small russian town"
Social cannibal
The other day I saw talk about the incest in the anime Revolutionary Girl Utena as some form of cannibalism in a self eating loop or cycle that the characters can't break out of. And it made me think of the convoluted web of relationships in The Brothers Karamazov, mainly in relation to the decadence of family. A father and a son publicly competing for a young woman's affection already has its implications. The discussion of Katerina as a mother figure has been made already. But I don't think it ends there.
While not outright incestuous, the web of relationships at the beginning of the book is threatened by the shadow of the forbidden, and it could easily become endogamic, socially speaking. If Dmitri married Katerina, Grushenka accepted Fyodor's proposal (which was never an actual option for her, but we will be speculating from the view of an outsider) and Alyosha kept his engagement to Lise, then we would have this scenario: Ivan is attracted to his own sister- in- law Katerina, Dmitri is attracted to his stepmother, Grushenka has her eye on two legal stepsons (Dmitri and Alyosha) and Lise may or may not become interested in her brother- in- law, Ivan. True, no bond of blood has gone too far, but it's a scenario of taboo and disaster, nearly symbolic incest. Self- eating, perhaps. At its core, Fyodor is the source of that "cannibalistic" drive, with his scandalous vitality, insatiable urges and willingness to use his position of power to keep satisfying his urges even at the expense of his own children. He's a socially cannibalistic individual. And in turn, he was the one who ended up being destroyed by his own family, at the hands of the bastard, the victim of flawed systems (family included). We don't know if his sons and the girls will get out or be left to wander inside his corpse. Much to think about, vipers eating vipers.
feeling a certain way. going to reread book viii chapter 8 delirium. for the fiftieth time
petrusha 100 per cent is enjoying himself
go get your embarrassing napoleon nerd razumikhin
The title of Book 4 is translated by Constance Garnett as “Lacerations”, by Pevear & Volokhonsky as “Strains”, and by David McDuff as “Crack-ups.” Here is the interesting note from the endnotes in my David McDuff translation regarding the original Russian word:
Crack-ups: In Russian, nadryvy can be translated approximately as 'cracks', 'ruptures', 'harrowings', but also as 'hysterias'. Nadryv, like its French parent déchirement, connotes a breaking, tearing and straining beneath an intolerable weight of mental, emotional and spiritual suffering. It is a constantly recurring theme throughout the novel. 'Crack-up' is offered as a near equivalent.
we have always lived in the castle illustrated by thomas ehretsmann for centipede press
thinking about how stavrogin plowed through nearly everyone in that damn town except the woman he was actually married to. much to be said thematically!
A trip to Samarkand
Lamb of God, or Sheep of God?
Paul Mak (Pavel Petrovich Ivanov) (1891-1967), 'Visionen' (Visions), 1919 Source
“ #I_AM_RASKOLNIKOV “, a 2022 stage adaptation of crime and punishment, kirov drama theatre
Rao Weiyi — Apollo Under the Sea (acrylic and sand, on canvas, 2021)