Practical finnish, having covid edition:
Voi kauhistuksen kanahÀkki: oh chicken cage of terror
Voi kauheuksien kauheus: oh terror of terrors
Voi herran piaksut: oh master's shoes
Voi elÀmÀn kevÀt: oh spring season of life
Voihan venÀjÀ: oh russia
Voi herra mun vereni: oh lord my blood
Voi yhyren tÀhÀren: oh for the sake of one (local swear)
Voi ny sanonko mikÀ: oh shall I say what
Voi ny iÀ: this is a local phrase, idk where iÀ comes but my guess is either father (isÀ) or jesus
Voi ny jukelin tÀhÀren: oh for the sake of jukeli (judas?), another local swear that I don't know the etymology of
Anna mun kaikki kestÀÀ: let me endure everything (derogatory)
















