Im currently going by Basc or Von, but my gender and pronouns were stolen from me years ago so I really don’t care what yall use
The actual reason for this post is to have a tagging explanation for myself for later and I guess if other people want to try to navigate them too
Im currently using
#fluff - for you guessed it, fluff of all varieties, does have legends arceus content in it sometimes
#altsubwayline - very similar to fluff but has extremely minimal legends arceus content in it for when even looking at that game punches me in the heart
#submas positivity - a tag from ingo-ingoing-ingone (who you should follow), it's an angst free tag
#researchersvssubway - the placeholder tag for au that sprung out of need for fluff content where Ingo’s back and is just having a good time being a cryptid. Oh yeah and the Hisuian researchers legally cannot stop taking Ls, here’s the masterpost for it
This is for me more than anything so I can organize this thing
Most of the first ones are really short but they get longer overtime
Also at this point im going to stop writing blankshippers dni on my posts unless I think its needed to remind people that again, but do know I always want blankshippers to dni on all of my posts
HIsui Line Idea
So when Ingo gets back he’s gonna totally keep Hisui style battling alive while not explaining how he would know any of it
A Trip to a Museum
Ingo and Emmet just wanted to go to a tour of a Hisui Museum but there’s so many mistakes in it
Sneasel Eggs
Who would be better to take care of Hisuian Sneasels than the resident cryptid?
A Trip to a Museum Pt. 2
The researchers were going to find a picture of Warden Ingo eventually
Taking Action
When there’s such a source of info do you really think these researchers are gonna pass it up?
A Weakness In Time and Space
There seriously can’t be no consequences to space and time from so many people getting thrown to and from Hisui and the present day
Cosplayers
Some researchers come to the obvious conclusion when they see some historic looking figures in the present day
Cosplayers Pt. 2
Irida and Adaman just want to see some cool battles why are these weird researcher people here
Hisui Line Pt. 2
Ingo opened up a line on the subway all about Hisui, of course the Hisui researchers would notice this
A School Report
What better way to get information on Hisui than to go to the local Hisui cryptid
The Whiteboard
The researchers gotta keep track of their most important questions to ask Ingo somehow.
Not Getting Attached
The researchers would never get attached to the Subway Bros. Definitely.
Who knew you aren't supposed to do all your animation in the action editor but the action editor is really just to make sorta clips, that you then manage and combine in the Nonlinear Animator??
re: this interaction, i need to remind everyone that Ingo has a very polite and formal way of speaking that is typically associated with customer service
Nita refers to Chili/Rika as “Chili-chan,” which is actually how she refers to herself, but Ingo calls her “Chili-sama”
when Ingo says “i insist that you visit the Battle Subway” it’s literally more like “please come visit OUR Battle Subway,” or maybe more like “please come visit us on the Battle Subway,” which is cute because it can be read as him including Emmet, but more importantly he also uses the VERY formal “watakushi-domo”
basically he’s talking like a “employee of the month” type service worker to a customer which makes this convo all the more funnier because he’s using this super super polite language to get into a squabble with Nita over who gets to have the cool fan-favorite come visit
When you got time, do you have any tips on writing Ingo and Emmets dialogue? I really like how you write them but I can't seem to get their speech down. It's mainly Ingos which is annoying since he canonical has more dialogue than Emmet.
Oh thank you!! I’m glad you enjoy- writing these boys dialogue is one of my favorite parts of writing and has made me seriously consider how I write speech for every character I do. It’s been great practice!
Okay, actual advice time lol.
HOW TO WRITE INGO AND EMMET
(According to me, Blue)
(Now, keep in mind that there isn’t one true way to write the boys, and this is just how I personally write them. Take this with a grain of salt)
When you’re first starting out writing the boys I recommend writing dialogue in your own voice and then submasifying it.
For example, let’s take this dialogue and transform it:
“Sorry I’m late for work! My dog chewed through my nice pants so I had to find some new ones! It’s been a bit of a rough day today, not gonna lie.”
So starting with Ingo-
Ingo talks extremely formally and is super long winded. When writing dialogue for him, try to imagine a fancy British butler who uses long words and long sentences. Replace normal words with more “fancy” ones and use more words then you really need to. (A thesaurus can be extremely useful for this)
“My sincerest apologies for my tardy arrival!”
Then, pepper in train terms as much as possible. If he goes three sentences without saying something train related, find a way to stick one in. If you’re stuck, look up a list of train words and take inspiration (I’ll include a list of train expressions I commonly pull from at the bottom of the post) (Make sure to use “Bravo!” and “All aboard!” whenever applicable as well)
“I awoke to the unpleasant surprise of joltik holes in my trousers this morning- which delayed my cab significantly as I was forced to find an undamaged pair!”
I personally strive to use consonants (stuff like I’d, we’ll, don’t) as little as possible with the boys. For Emmet it’s to add to the choppiness of his dialogue and for Ingo it’s because that man would rather use fifty words when one will do. (It also makes them sound more professional!)
“Honestly, after a morning like this one, I pray that the remainder of today’s tracks prove to be much smoother.”
Another thing to keep in mind is that Ingo is extremely polite while Emmet is a bit more blunt. Try to use titles like “sir” and “miss” when writing Ingo- and then just don’t bother with Emmet.
Next up is Emmet, who I personally find much harder then Ingo! Unlike Ingo who’s dialogue you need to add words to, Emmet you need to subtract and simplify! This is the post I originally read to kinda get the jive of things, but here’s my pointers!
First off, figure out what concepts the are being expressed in your sentence, and split those apart.
“Sorry I’m late for work!” has two parts- an apology and an acknowledgment that the person is late. For Emmet we would want to split this single sentence into two.
“I am Emmet! I am late! Sorry!”
Next is vocal ticks! Emmet has several, and they should ideally be sprinkled in sparingly through his dialogue. (You can see that I used ‘I am Emmet’ in the previous section)
‘I am Emmet’ should be used when he is joining a conversation or when he’s about to say something about himself. It CAN be used more then once in a single conversation- but try not to overdo it.
‘Verrrrrrrry’ is another one! Other submas authors have him roll the r on other words as well, but I stick with verrrrrry. This one is easy to use- just extend the word very with extra Rs and use very whenever naturally applicable.
‘Yup’ is one as well- and one I admittedly don’t use often. It rarely jives with the way I write Emmet so I usually don’t bother- but you should definitely keep it in mind!
And of course, train terms! Less often then Ingo of course (since he says less words in general) but if you can find a way to fit it in, go for it.
“The joltiks chewed holes in my pants! Verrrrry naughty. Had to find new pants. Holey pants do not pass safety checks! Yup!”
Finally, the man likes his patterns! When writing Emmet it’s a good idea to have his Blubapedia page open nearby so you can just steal chunks of his script from that. (You can, and should do this for Ingo too!)
“Bad morning. Oh well. Follow the schedule! Everybody smile! All aboard!”
Of course, the man is perfectly capable of speaking longer sentences- but when and where he does so is up to the author.
All that being said, it’s important to remember that you’ll likely have to attempt their dialogue a few times before getting a sentence to flow right. Even for these examples I had to do a couple takes until I found one that really worked!
Here’s a couple of other notes for writing Pokémon characters in general:
Watch out for expressions and words that use animals. (like beeline or ‘in the dog house’) Try to replace those words with their Pokémon counterparts- (such as combeeline [which I’ve typed so many times I’ve started using internally in my day to day life]) or something that sounds close enough (like if your censoring f***, ducklett doesn’t work nearly as good as duck. So try muk instead!)
Do your best to replace religious swears with Pokémon religion! Instead of heavens, or the big G word, use words like, ‘Dragons!’ Or ‘Sweet Swords of Justice!’ (Of course, these are Unovan swears. For Hisui you should be using things like ‘Sinnoh’ and ‘great Time!’. Other regions have their own legendaries as well)
And finally, my list of train terms I pull from regularly!
Cab (or car): To refer to one’s body
“I am afraid my cab is in need of repairs.”
Tracks: A plan or intended route
“Very well! I will follow the tracks you have set!”
Destination: The goal or like, the actual destination
“Bravo! Your talent has brought you to the destination called victory!”
Station (or terminal): A location
“Very well! Let us set our tracks to the Pearl Clan’s station!”
Two Car Train (or three or four or whatever number you need): Friends or a team
“Emmet and I are a two car train!”
Couple (opposite being uncoupled): To join together
“I must ask that you couple your car to mine as we make our way through here. It can get quite dangerous!”
Engine: Another term for your body, but more specifically in regards to energy or drive
“I’m afraid I must rest my engine.”
Refuel: Eat.
“It is getting quite late- let us take a break to refuel.”
Conducting: Guiding
“I look forward to conducting you on this endeavor!”
Derailment (or collision, wreck, trainwreck): Something that has gone wrong.
“Apologies. It appears I have been derailed.”
Unscheduled (opposite being scheduled): Something unexpected
“Ah! A cave in! It appears we must make an unscheduled stop.”
Passenger: Person (or Pokémon)
“It appears we have picked up some unexpected passengers!”
Conductor: Ingo sometimes uses this to refer to himself (works especially well in Hisui)
“Passenger, please refrain from stabbing the conductor”
Delay: Something happening later then scheduled
“Apologies for the delay! Let us begin!”
Sidetracked: put off course
“Ah, but now I have sidetracked us with this talk.”