this isn't Paris and this isn't London
and it's not Berlin and it's not Hong Kong
Xuebing Du

#extradirty

No title available
Today's Document
EXPECTATIONS
Misplaced Lens Cap
Not today Justin
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open
2025 on Tumblr: Trends That Defined the Year
Show & Tell
we're not kids anymore.
he wasn't even looking at me and he found me
Jules of Nature
The Stonewall Inn

titsay

roma★

Love Begins
Game of Thrones Daily

Origami Around
d e v o n
seen from United States

seen from Sweden

seen from United States
seen from Malaysia

seen from Singapore
seen from Switzerland
seen from Philippines

seen from Japan

seen from Singapore
seen from United States
seen from Germany

seen from United States
seen from Greece
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States

seen from Türkiye

seen from Indonesia
seen from United States
@laurapijuan
this isn't Paris and this isn't London
and it's not Berlin and it's not Hong Kong
So cast away with the doctors plans, like me.
motivació pre-vacacional
Voluntariat Lingüístic a la UPF
El Voluntariat Lingüístic és un programa que existeix des de fa 10 anys a la UPF com a mitjà d'integració de les persones que vénen de fora a estudiar o treballar a la universitat. Concretament, l'activitat que més èxit té són les parelles lingüístiques, que consisteix en formar parelles amb un estranger que ensenya la seva llengua a canvi de practicar el català o el castellà.
Actualment ja hi ha força demanda per part d'estudiants de la UPF, però molts es queden sense poder participar per falta d'estrangers. Així doncs, l'objectiu és aconseguir que els estudiants d'intercanvi s'hi apuntin, sense prioritzar el català o el castellà.
En aquest cas es vol aprofitar l'ús que fan els estudiants que han d'anar d'intercanvi (per exemple Erasmus) de Facebook: cada estiu apareixen nous grups com ara "Erasmus Barcelona 2011", en els quals intercanvien consells, busquen futurs companys de pis, etc. Generalment són iniciatives individuals, però en aquest cas es proposa que la UPF s'avanci i crei una pàgina anomenada Erasmus Barcelona 2011 UPF i una altra anomenada Exchange Students UPF Barcelona 2011. Són dos perquè els estudiants europeus utilitzen el terme Erasmus directament, però els de fora d'europa no saben què és i es fa impossible ni tan sols que ho busquin.
Es preveu que comencin a haver-hi membres cap al maig-juny, i que creixin al juliol. Tot i això, si no creix al ritme desitjat, es podria plantejar utilitzar Facebook Ads entre els estudiants de les "partner universities" de la UPF, amb un text com ara How to make friends in Barcelona.
Tota l'activitat estarà centralitzada des d'aquestes dues pàgines. En ells es crearà una aplicació anomenada Making friends, a mode de pestanya en el perfil. En ella hi haurà una breu explicació del Català a Barcelona (per exemple: Did you know there are two official languages in Barcelona? Many people don't speak Spanish in their day to day life, but Catalan. No matter which of the two you choose, learning them will be the easiest way to make Spanish friends....) A més, es gravaran parelles lingüístiques del curs 2010-11 i es realitzaran vídeos-testimonials amb cada parella. És preferible realitzar molts vídeos curts que un de llarg, ja que d'aquesta manera cada persona pot veure només el del seu compatriota, i a més es poden anar publicant al llarg de les setmanes per generar tràfic a la pàgina més freqüentment (de l'altra forma, només veurien un vídeo i no hi hauria actualitzacions en tot l'estiu).
Aquests 'embaixadors' de les parelles lingüístiques, els estudiants d'intercanvi que ara ja se'n tornen a casa amb el record del seu semestre/any a la UPF, es posaran a disposició de qualsevol que tingui dubtes, col·laborant activament en la pàgina i responent a preguntes sobre la mecànica, procés, etc.
Finalment, a l'estiu s'activarà una altra pestanya amb el títol "Register!", a través de la qual es podran inscriure al programa directament a través de Facebook, sense passar per la web del Voluntariat Lingüístic. D'entre els estudiants que es registrin abans d'una data concreta (per exemple, 1 de setembre), se sortejaran vals per vols de low cost (Ryanair o Easyjet), ja sigui per arribar fins a Barcelona o per viatjar per Europa un cop siguin aquí i puguin gaudir de l'experiència de ser un estudiant internacional.
En quant als estudiants locals, com hem dit ja hi ha prou demanda i no cal convèncer-los. Tot i això, es pot crear una altra pestanya semblant a "Discussions", en la qual els futurs estudiants d'intercanvi i els de la UPF puguin relacionar-se ja abans que comenci el curs. Això pot facilitar la creació de parelles lingüístiques però també afavorir la relació entre els dos col·lectius en general.
fuckyouverymuch:
We are lost.
Mc Luhan
Per aquest nou exercici analitzarem la pàgina web del congrés McLuhan Galaxy utilitzant els 10 punts heurístics de Nielsen com a marc teòric:
1. Visibilitat de l’estat del sistema
Durant la navegació, a la barra superiror s’indica la ruta que s’ha seguit. El que passa és que la informació de la barra i el titular de la pàgina no concorden, el qual desconcerta bastant. A més, tot i que s’indiqui a la barra superior, però, la localització concreta dins la pàgina web no s’indica a la URL, que apareix en tot moment com a www.mcluhangalaxy.net, i això dificulta compartir una secció concreta de la pàgina.
Tot i això, es compleix una de les característiques que més s’agraeixen a les pàgines web, que és la possibilitat de tornar a la pàgina web d’inici fàcilment, clicant sobre ‘Home’. D’aquesta manera, si no trobes un apartat però recordes com hi havies arribat des de la pàgina d’inici, pots clicar allà i reconstruir el trajecte. De totes maneres, el fet que es pugui realitzar aquesta acció clicant sobre ‘Home’ però també sobre el logotip, fa que sigui redundant. Entenem que els usuaris d’aquesta web ja estan educats en el medi online i no els sorprendria que clicant al logo s’anés a la pàgina d’inici, pel que l’altre botó no fa falta.
2.Utilitzar el llenguatge dels usuaris
En general es pot descriure el llenguatge com a senzill i fàcil d’entendre. En tot cas, el vocabulari que en alguns casos podríem dir que és més complex, segueix dins la categoria de ‘llenguatge dels usuaris’ perquè es tracta d’una pàgina web orientada a persones interessades pel món digital.
Només està en anglès i, tot i que és un esdeveniment internacional i aquest és el seu idioma oficial, es podria complementar amb una versió en castellà o català pels curiosos que vulguin assabentar-se de què és la conferència.
Tot i que el llenguatge té un aprovat, no el tindria la llegibilitat, per culpa dels colors escollits. El fons i el text s’assemblen massa i si l’usuari té problemes de vista o es troba en un lloc on la il·luminació no és correcta pot veure’s incapaç de llegir el text.
3. Control i llibertat dels usuaris
L’usuari pot navegar lliurement pels apartats sense restriccions en quant a l’ordre que ha de seguir, i tampoc hi ha apartats restringits en la pàgina. Tot i això, sí que cal estar registrat per escriure-hi, però no per visualitzar els continguts.
Un cas en el que no hi ha sensació de llibertat total és que no es pugui clicar sobre el logotip de la UPF, per exemple, per anar a la seva pàgina web, i que es tracti senzillament d’una imatge.
No s’ofereix la llibertat d’arreglar errors, però tampoc hi ha gaires ocasions en les que es puguin cometre, així que no és una falta greu.
4. Consistència i estàndards
Les normes estandards de disseny es compleixen bastant. El text més gran indica més jerarquia, però la negreta tant pot ser per remarcar paraules com per fer de link. Entenem que per motius estètics no es vulgui utilitzar el text blau i subratllat, però s’hauria de definir un criteri sobre quan utilitzar negreta i quan no.
5. Prevenció d’errors
Si bé no és un error en si mateix, el fet que els títols siguin imatges i no text és mala idea, especialment perquè no es pot detectar el seu contingut i es fa més difícil aparèixer en buscadors, o bé buscar-ho en la mateixa pàgina web.
També hi ha links que no funcionen.
El fet que el registre es faci des d’un servidor extern (Amiando) no és un error, el que sí que ho és és no comunicar-ho, ja que quan l’usuari clica al link es pensa que ha realitzat una acció incorrecta al ser reenviat a una pàgina web que no coneix.
6. Minimitzar la càrrega de memòria de l’usuari
Aquesta funció s’ha complert força bé, gràcies a la barra superior que recorda (no amb molta precisió) i al núvol de tags de la pàgina inicial. A més, l’estil de la pàgina es manté coherent a llarg de la navegació i els links no es mouen de lloc (per exemple, des de qualsevol aparat de la pàgina web es pot clicar el botó de Facebook a la part inferior)
7. Flexibilitat i eficiència d’us
Els elements que més contribueixen a l’eficiència de navegació són la barra superior amb dreceres, així com el núvol de tags. Tot i això, per culpa dels errors com la confusió entre les paraules en negreta i els links, o el fet que la barra superior no indiqui la ruta que s’ha seguit fins la pàgina de manera acurada, pot portar a confusions.
Com a punt positiu, el títol dels apartats i el seu contingut són força coherents, o sigui que és fàcil intuir on es troba la informació que busquem
8. Diàlegs i disseny minimalista
El disseny de la pàgina web és, efectivament, minimalista. Força agradable a la vista i senzill. Tot i això, un disseny minimalista no hauria de significar illegible, encara que utilitzi dos tons de gris pel fons i el text.
La jerarquia és força coherent, tot i que en algunes ocasions hi ha redundància de continguts perquè hi ha informació present en més d’un apartat.
9. Ajudar els usuaris a reconèixer i recuperar-se dels errors
En cas que una pàgina no aparegui, el missatge que surt és ‘ The page you requested could not be found. Try refining your search or use the navigation avobe to locate the post'. Per tant com a mínim avisa quan un contingut no es troba, tot i que el desitjable seria que totes les adreces funcionessin.
A més, si durant el registre l’usuari intenta seguir sense haver completat tots els camps, se li indica quin està malament perquè ho arregli.
10. Ajuda i documentació
L’ajuda que es dóna a l’usuari és força pobra, no hi ha cap apartat destinat a aquest fi. Seria recomanable un apartat FAQs, no només sobre l’ús de la pàgina web sinó també preguntes freqüents sobre el congrés. Una altra solució seria proposar un e-mail de contacte.
Conclusions:
Si bé les bases de la pàgina web estan força bé, especialment a nivell de jerarquia, hi ha massa errors que no s’esperen d’un congrés sobre el món digital. És veritat que en la majoria de casos no es tracta d’errors molt greus i al cap d’una estona navegant-hi es pot aprendre quines són les normes de navegació en aquest site concret (per exemple, que cal comprovar si les paraules en negreta són links o no). Però una pàgina web no és només una eina a través de la qual es comunica, també és part de la comunicació pròpiament ditat I que un congrés sobre els mitjans de comunicació tingui una pàgina web tan poc treballada no dóna precisament la imatge desitjada.
Robbery Fail
tumblr-funniest:
It looks like it takes him a few seconds to realise what he’s done. He’s on a one way ticket to the herp derp prison.
Featured at Tumblr’s Funniest Posts
fuckyouverymuch:
We are trying to.
Every day is like Sunday (campanya online)
El client és OnePiece, una marca noruega força jove que fabrica i comercialitza jumpsuits, una mena de pijama xandall d'una peça molt còmode per estar per casa. Els preus no baixen dels 150€, per tant no és un producte de massa tirada. Només disposa de 3 punts de venda propi (dos a Oslo i un a Estocolm), així que ara per ara el volum de les vendes que es duen a terme online és molt important.
El producte es diferencia en dues àrees: el disseny, perquè és fet d’una peça; i l’ús previst (per portar per casa, no per dormir). Es defineix com una peça de roba pels dies mandrosos.
Aprofitant aquest últim concepte, la campanya online pretén emfatitzar la comoditat del producte, i mostrar formes d’ús (ja que al no ser un producte massa conegut, als clients potencials els pot semblar que no sabrien com posar-se un xandall d’una peça).
CAMPANYA: Every day is like sunday
Es tracta d’una sèrie en les plataformes de vídeo Youtube i Vimeo, d’emissió setmanal. En cada capítol es narra el diumenge mandrós dels tres protagonistes (joves que comparteixen pis). Com que són joves, en la majoria dels casos es tractarà d’anècdotes relacionades amb sortir de festa i dies de ressaca. Per adequar-ho millor al públic objectiu, cal vigilar amb el to, que siguin joves que viuen sense problemes econòmics (classe mitja-alta).
És important que els personatges siguin creíbles, serà una sèrie d’humor però no ha d’exagerar massa els personatges perquè el públic s’hi pugui identificar. D’aquesta manera es pot aconseguir una audiència considerable, major que el nombre de clients potencials, per tal que un percentatge d’aquests es decideixin a comprar el seu OnePiece.
No cal que els protagonistes portin la peça posada el 100% del temps, ni que en parlin, perquè la situació no sembli un anunci camuflat. Simplement es pretén acostumar l’ull del públic a aquesta peça tan particular per disminuir la reticència a comprar-se’n un en veure que personatges que com ell/a la duen per estar per casa.
La marca apareixerà a la careta de la sèrie, però amb un paper secundari. A la descripció del vídeo a Youtube i Vimeo es redigirà a la botiga online de la pàgina web de l'empresa.
must have!
rocketboom:
Hands-Free Nose/Beak Touchscreen Stylus
Després de tant temps sentint-ne parlar, m'he decidit a començar a utilitzar Google Reader. A primera vista sembla fàcil, ja que en un sol lloc pots veure totes les notícies sobre temes que t'interessen, però no puc evitar cert escepticisme: els canals als que em subscriuré amb RSS són els que ja tinc a Facebook i Twitter, per tant acabaré veient el mateix com a mínim 3 vegades! A més, a Facebook hi entro cada dia, en canvi a Google Reader s'hi ha d'anar expressament... és possible que tot acabi en un simple experiment temporal, la cosa està per veure.
Sleigh Bells on repeat.
cpstela:
1. Trobeu 5 cercadors “estrangers”, 5 espanyols i 3 de catalans.
Cercadors estrangers:
AOL france www.aol.fr (en francès)
Il trovatore http://www.iltrovatore.it/ (en italià)
Web.de http://web.de/ (en alemany)
Ask http://www.ask.com (en anglès)
Rambler ...
Sí, en directe encara és millor