blue word of the day:
Semayawi (adj., amharic), blue, literally, “of the sky”

#extradirty

tannertan36
Cosimo Galluzzi

JVL
Aqua Utopia|海の底で記憶を紡ぐ
macklin celebrini has autism

blake kathryn
Sade Olutola

Kaledo Art
Jules of Nature

Love Begins
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open
noise dept.
Today's Document
almost home
todays bird
🪼
Keni
TVSTRANGERTHINGS

roma★
seen from Malaysia

seen from Malaysia

seen from Australia

seen from United States
seen from Greece

seen from United States
seen from United States

seen from Croatia
seen from Australia
seen from Spain
seen from India
seen from Australia
seen from United Arab Emirates
seen from Japan

seen from United States

seen from Australia

seen from United States

seen from Poland
seen from United States

seen from United States
@linoor-bet
blue word of the day:
Semayawi (adj., amharic), blue, literally, “of the sky”
which are your favourite words in amharic?
Ooohh I’m sure there are a bunch (I could probably make a whole separate post on this haha) but here are some of the ones I thought off the top of my head…I’ll spell them out phonetically cause I don’t have a Ge’ez alphabet on me (Also highkey really not good at writing in amharic)
So here are a couple:
ayzosh*
I think this directly translates to “have courage,” but it’s basically used to make someone feel better/as a word of encouragement…
For example:Me: My exam is tomorrow and I’m not ready!You: Ayzosh!
birabiro
butterfly
konjo / konjiye
beautiful / my beautiful
ere?
“Really?” It’s great cause you can either use it genuinely or very sarcastically based on your cadence lol
emiye
mama/grandma
*(Side note: This is technically a conjugated form of a verb and only works in certain contexts)
hello, how would you write the namz 'Senait Gidey' in amharic?
Hi. It would be ሰናይት ግደይ
My friend translated (and transliterated) Teddy Afro’s song Mar Eske Tuwaf. Take a look before they take it down; fingers crossed they won’t.
I’m so happy I found this!! This is my favourite song ever and I’ve been meaning to translate it myself (since it’s a very hard amharic, for me at least) but I’m so glad this was created. Guys check it out it’s the best!
Also don't forget the music video, which portrays everything so perfectly :) https://youtu.be/u2inQ1WeaFs
This video is very helpful if you're learning Amharic. It explains everything from the origins, rules to vocabulary and it's similarity to other semitic languages. Definitely recommend!
I find this song so therapeutic to listen to whenever I’m stressed or just want to sit back and relax.
Taytu Betul (or Taitu) was born in or around 1851,[1] the third of four children in an aristocratic Ethiopian family that was related to the Solomonic dynasty. Her father, Ras Betul Haile Maryam was less well known than her uncle Dejazmach Wube Haile Maryam, who was the ruler of much of Northern Ethiopia in the 1840s, and a rival of Emperor Tewodros II. Her father’s family were the ruling family of Semien province, claiming descent from Emperor Susenyos I. Her father is son of Ras Gugsa, a member of the powerful ruling family of Yejju, which was of Oromo origin and had converted to Christianity from Islam, and which had ruled as Regents for the powerless Emperors in Gondar during the Zemene Mesafint (“Era of the Princes”). Taytu’s mother Yewubdar was from a minor noble family of Gondar. Taytu had the reputation of being fiercely proud of her lineage in Yejju, Semien and Begemder. After four failed marriages, Taytu Betul married King Menelek of Shewa, later Emperor Menelek II of Ethiopia.
Ethiopia!
ሰላም (sälam)!
ረጂም ጊዜ ከተለያየን (rejim gize keteleyayen). Long time no see. Apologies for missing a week of #WeeklyTongue, but we are back this week with Amharic (also called Amarinya or Kuchumba).
The Afro-Asiatic language of Amharic is one of Ethiopia’s two main languages, the other being Oromo. There are about 25 million speakers.
Amharic is related to Ge'ez, or Ethiopic, and is the liturgical language of the Ethiopian Orthodox church. On a similar note, January 7 is Ethiopian Christmas.
The writing system used to write Amharic is an adapted version of Ge'ez (ግዕዝ). It is visually pleasing and is an abugida (አቡጊዳ).
[According to Wikipedia, an Abugida is a segmental writing system in which consonant–vowel sequences are written as a unit: each unit is based on a consonant letter, and vowel notation is secondary. This contrasts with a full alphabet, in which vowels have status equal to consonants).
The graphs of the Amharic writing system care called fidel. Each character is made up of a consonant and a vowel sequence, but the basic shape of the character depends on the consonant which is modified for the vowel.
The Ge'ez script has also been adapted to write other, mostly Semitic, languages such as Tigrinya in Eritrea and Ethiopia.
Did you know?
There is no set way of transliterating Amharic into Roman characters. Some ways are universal and agreed among linguists but a specific format has not been set in stone yet.
Punctuation is interesting too.
፠ section mark
፡ word separator
። full stop (period)
፣ comma
፤ semicolon
፥ colon
፦ Preface colon (introduces speech from a descriptive prefix)
፧ question mark
፨ paragraph separator
Our friend Omniglot has a list of phrases here http://www.omniglot.com/language/phrases/amharic.php.
Here are some more phrases http://www.kwintessential.co.uk/resources/language/ethiopian-amharic-phrases.html
How about a dictionary? https://www.amharicdictionary.com/
Here is a nice channel on youtube to learn more https://www.youtube.com/channel/UCHmMY619cfbPa3E6Uz2anLw
Sample sentences (Wikipedia)
ʾItyop̣p̣ya ʾAfriqa wǝsṭ nat
(lit., Ethiopia Africa inside is)
‘Ethiopia is in Africa.’
Lǝǧu täññǝtʷall.
(lit., the boy is asleep)
u is a definite article. Lǝǧ is ‘boy’. Lǝǧu is 'the boy’
'The boy is asleep.’
Ayyäru däss yǝlall
(lit., the weather good is)
'The weather is good.’
Ǝssu wädä kätäma mäṭṭa.
(lit., he to city came)
'He came to the city.’
Numbers in Amharic
An old song I’m currently loving
asmaluh asmaluh asizew metsafun bekalu asmaluh asmaluh beka atdresibat eyalu asmaluh asmaluh hon bilew mewdeden gedelu asmaluh asmaluh gin endemiwedih yawkalu
Accessorize
In Ethiopia, one can never accessorize too much.- Omo Valley, Ethiopia
Basic Amharic
ሰላም (selam) - hello/hi (lit. peace)
ታዲያስ (tadiyas) - whats’s up?
እንዴት ነው? (endet new) - how’s it going?
ምነው? (minew) - what’s wrong/ what happened
አቤት (abet) yes (used when someone calls your name)
አው (aw) - yes
እና (ena) so/and
ግን (gin) - but
እሺ (eshi) - okay
አይ (aye) - no
እምቢ (embi) - no (used when refusing, very informal)
አልፈልግም (alfeligim) - I don’t want
እፈልጋለሁ (feligalew) - I want
አላውቅም (alawqim) - I don’t know
አውቃለው (awkalew)- I know
አመሰግናለው (ameseginalew) - thank you
Ethiopia
Hi! Just saw your blog and I think your color scheme is amazing! My friend taught me just the insults in amharic, and tbh they're really specific and creative, my favorite insults in any language. Anyway, what are your target langs?
Hi. Thanks for checking out my blog and I'm glad you appreciate the color scheme. I haven't heard any insults for a long time since I moved but yeah I remember them being very specific haha.For my target languages I have Tigrigna, Harari, Hadiya (lots of ethiopian languages basically) Somali, Sudanese, Turkish (im kinda forgetting turkish since I paused on learning it a few months ago but i hope to become fluent one day). I also want to learn Korean, Japanese and maybe French. Norwegian too (i blame skam lol). But yeah those are just a few. It's so easy for me to love a language once I like a culture so my list is just gonna grow I think :)
Amharic Adverbs
adverbs of time
ትላንት (tilant) - yesterday ዛሬ (zare) - today ነገ (nege) - tomorrow አሁን (ahun) - now የዛኔ (yezane)- then በኋላ (behuala) - later ዛሬ ማታ (zare mata) - tonight አሁኑኑ (ahununu) - right now ትላንት ማታ (tilant mata) - last night ዛሬ ጠዋት (zare tewat) - this morning ሚቀጥለው ሳምንት (miqetilew samint)- next week እስካሁን (eskahun) - still ገና (gena) - yet በቅርብ ጊዜ (bekirb gize) - soon ድሮ (diro) - ago በፍጥነት befitnet- immediately ሰሞኑን semonun- this days/ lately
adverbs of place
እዚ (izi) - here እዛ (iza) - there የትም (yetim) - nowhere ሁሉም ቦታ (hulum bota) - everywhere በማንኛውም ቦታ (bemanignawim bota) - anywhere ውስጥ (wist) - inside ውጪ (wichi) - outside እቤት (ibet) - home
African Languages.