Ivory soap ad, 1931 (via Vintage Ads LJ)
“It’s strictly informal. Leave all your clothes ashore”
art blog(derogatory)
dirt enthusiast
Stranger Things

#extradirty

⁂
Misplaced Lens Cap

Origami Around
No title available
Xuebing Du
wallacepolsom
Sade Olutola

Andulka

No title available

shark vs the universe
he wasn't even looking at me and he found me
PUT YOUR BEARD IN MY MOUTH

izzy's playlists!
h

JVL
occasionally subtle

seen from United States
seen from United States
seen from China
seen from United States

seen from United States

seen from Japan
seen from Iraq

seen from United States
seen from Saudi Arabia
seen from United States

seen from United States

seen from Malaysia
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from Netherlands
seen from United States
@mondo-bitchin
Ivory soap ad, 1931 (via Vintage Ads LJ)
“It’s strictly informal. Leave all your clothes ashore”
“this doesn’t concern you Robert please close the door”
You can be the boss, Dadde.
15th century Lana del Rey, featuring such hits as “Someres Tide Sorwe”, “Swyved My Way Up To The Toppe”, “Everichoun Gettes His Wisch”, and “Breukelen Babie”.
Okay but here’s the thing
I have this task for some Norwegian class to find a poem that i like, and then read it to the class
and i just found the best poem ever written
translation:
Dear, babycarrot - Henrik Ibsen 1942
Babycarrot
small
ugly
lives in the shadow of the carrot
babycarrot
a NSFW blog but instead of porn it’s just pictures of unsafe work practices
Some body make this happen
Goddess “Frigga Spinning the Clouds” by J. C. Dollman.
[There’s a] frequently misunderstood construction that linguists refer to as the “habitual be.” When speakers of standard American English hear the statement “He be reading,” they generally take it to mean “He is reading.” But that’s not what it means to a speaker of Black English, for whom “He is reading” refers to what the reader is doing at this moment. “He be reading” refers to what he does habitually, whether or not he’s doing it right now. D'Jaris Coles, a doctoral student in the communication disorders department, and a member of the African-American English research team, gives the hypothetical example of Billy, a well-behaved kid who doesn’t usually get into fights. One day he encounters some special provocation and starts scuffling with a classmate in the school yard. “It would be correct to say that Billy fights,” Coles explains, “but he don’t be fighting.” Janice Jackson, another team member who is also working on a Ph.D. in communication disorders, conducted an experiment using pictures of Sesame Street characters to test children’s comprehension of the “habitual be” construction. She showed the kids a picture in which Cookie Monster is sick in bed with no cookies while Elmo stands nearby eating cookies. When she asked, “Who be eating cookies?” white kids tended to point to Elmo while black kids chose Cookie Monster. “But,” Jackson relates, “when I asked, ‘Who is eating cookies?’ the black kids understood that it was Elmo and that it was not the same. That was an important piece of information.” Because those children had grown up with a language whose verb forms differentiate habitual action from currently occuring action (Gaelic also features such a distinction, in addition to a number of West African languages), they were able even at the age of five or six to distinguish between the two.
SYNERGY - African American English
The Sesame Street study is now a classic in “habitual be” research: here’s the article that it comes from (paywalled, but you can read the abstract and first few pages).
(via allthingslinguistic)
Photograph by Tim Walker for Vogue December 2011
In northern Mongolia, reindeer territory, 13-year-old Puje fearlessly explores the wild landscape
Francesco Maria Guazzo, Witches dancing with the Devil, Compendium Maleficarum, 1608
"hey man, cool party, i love the vibes” just dancin and hangin with my bro satan
inspired by the regional gothic trend
/b/ is a bilabial stop. Your lips have stopped working. You can’t open your mouth. You can’t breathe. You can’t even make a bilabial nasal. Air and lips and teeth and breath are all imaginary.
Time flies like an arrow. Where have all the time flies gone? Why is this banana shaped like an arrow? The fruit flies know. The fruit flies are not telling.
You don’t grammaticality judgements anymore. Perhaps you never did.
BE RELEVANT say the stars. DO NOT SAY THAT WHICH YOU BELIEVE TO BE UNTRUE says the moon. BE BRIEF (AVOID UNNECESSARY PROLIXITY) says the void.
You saw someone with a telescope. Was it your telescope? Was is their telescope? The telescope sees you. The telescope will not harm you. Probably.
This is a wug. Now there is another one. Now there is another one. Now there is another one. Now there is another one. Now there is another one. Now there is another one. There is a vast army of wugs and they are coming for you.
A hooded figure approaches you. “So you’re a linguist…how many languages do you know?” You know there is no point in explaining. No one understands. No one will ever understand.
Embellished History is my new tumblr!
I’ll be educating the ignorant corners of tumblr at the rate of one improvement on historical truth per day. And of course, I always cite my source and its boring “accepted” version of events. Hit follow now and revel in the knowledge!
‘Keats was not in childhood attached to books. His penchant was for fighting. He would fight any one.’
Complete Poems and Selected Letters of John Keats, Introduction (via the-frailty-of-genius)
Whan that aprill with his shoures soote The droghte of march hath perced to the roote
Canterbury Tales, opening lines (via mediumaevum)
Lamb by jamiefg on Flickr.
Isle of Skye, Scotland
Back to work
‘Brüder Grimm - Deutsche Sagen / Brother Grimm’s German Legends’ with illustration by Ernst Liebenauer. Published 1912 by Verlag von Gerlach & Wiedling, Vienna and Leipzig.
See the complete book here. .