Underappreciated German Words
Today: VorfĂŒhreffekt, der (n.)
That moment when something that always works suddenly goes wrong the moment you want to show it to someone.
RMH
Cosimo Galluzzi

pixel skylines

Kaledo Art

Discoholic đȘ©
ojovivo

â
sheepfilms

Product Placement
NASA
No title available
i don't do bad sauce passes
Game of Thrones Daily
I'd rather be in outer space đž
No title available
Stranger Things
TVSTRANGERTHINGS
todays bird
cherry valley forever
Peter Solarz
seen from United Kingdom
seen from United States

seen from TĂŒrkiye
seen from United Kingdom

seen from United States

seen from Singapore
seen from Denmark

seen from TĂŒrkiye

seen from China

seen from Malaysia
seen from Germany
seen from Guatemala
seen from Guatemala
seen from United States

seen from TĂŒrkiye
seen from United States
seen from TĂŒrkiye
seen from United States
seen from United States
seen from United States
@panlingual
Underappreciated German Words
Today: VorfĂŒhreffekt, der (n.)
That moment when something that always works suddenly goes wrong the moment you want to show it to someone.
Japanese Vocabulary - Geography
Studygram: @thespecsappealâ
ć°çïŒăĄăïŒ- geography
ćł¶ïŒăăŸïŒ- island
ćł¶ćœïŒăăŸăă«ïŒ- island nation
æ°ćïŒăăăïŒ- climate
æ°æž©ïŒăăăïŒ- temperature
ćæïŒăăăăïŒ- famous place
ćç©ïŒăăă¶ă€ïŒ- specialty products
ć»șç©ïŒăăŠăăźïŒ- building
ćœąïŒăăăĄïŒ- shape, form
æŻèČïŒăăăïŒ- scenery, landscape
èȘç¶ïŒăăăïŒ- nature
éœćžïŒăšăïŒ- town, city
ç°èïŒăăȘăïŒ- countryside
èĄäșïŒăăăăïŒ- event, function
èŠćŠïŒăăăăïŒ- field trip, tour
ćœćïŒăăă©ïŒ- country, realm
éœéćșçïŒăšă©ăă”ăăïŒ- prefectures (éœ/é/ćș/ç are essentially all different names for prefectures. Tokyo is referred to as æ±äșŹéœ, Hokkaido is ćæ”·é, Kyoto and Osaka are äșŹéœćș and 性éȘćș, whilst the rest are all ~ç.)
éŠéœïŒăă ăšïŒ- capital city
ććïŒăȘăăŒăïŒ- north and south
ćïŒăăïŒ- castle
ćŁïŒăăčïŒ- wall
ç«ć±±ïŒăăăïŒ- volcano
ćçŁè©±ïŒăżăăă°ăȘăïŒ- travel anecdote/story
ć°æčïŒăĄă»ăïŒ- region
æè©±ïŒăăăă°ăȘăïŒ- folklore, legend
ćšăïŒăŸăăïŒ- surroundings, vicinity
ć°ćïŒăĄăăïŒ- place name
ćșèș«ïŒăă ăŁăăïŒ- birthplace, personâs origin
æą éšïŒă€ăïŒ- the rainy season
æčżćșŠïŒăă€ă©ïŒ- (level of) humidity
èŠłć ćźąïŒăăăăăăăïŒ- tourist
Associating the entire religion of Islam with terrorism or oppression is narrow-minded and wrong. For centuries, Muslims around the world have been responsible for scientific discoveries, works of art, and major technological advancements. There is a great deal of diversity in the way Islam is practiced by the 1.6 billion Muslims around the world, it is a vastly complex and diverse religion. Read more
follow @the-movemnt
Send me "have you evers" and I'm gonna answer with yes or no
Hindi Space Vocabulary
à€ à€à€€à€°à€żà€à„à€·Â (antariksh)[m]- space à€Źà„à€°à€čà„à€źà€Łà€ĄÂ (brahmÄáčáž)[m]- universe à€”à€żà€¶à„à€”Â (vishva)[m]- cosmos à€Źà€żà€ à€Źà„à€à€ à€žà€żà€Šà„à€§à€Ÿà€à€€Â (big bang siddhaáč t)- big bang (siddhaáč t means theory) à€à€à€Ÿà€¶ à€à€à€à€ŸÂ (ÄkÄsh gaáč ga)[m]- galaxy (literally sky ganges) à€žà„à€° à€źà€Łà„à€Ąà€Č (saur maáčážal)[m]- solar system à€€à€Ÿà€°à€ŸÂ (tÄrÄ)[m]- star à€°à€Ÿà€¶à„ (rÄsh)[f]- constellation à€§à„à€°à„à€” à€€à€Ÿà€°à€ŸÂ (dhruv tÄrÄ)[m] - northern star à€žà„à€°à„à€ŻÂ (surya)[m]- the Sun à€à€Ÿà€à€ŠÂ (cÄáč d)[m]- the Moon à€à„à€°à€čà€ŁÂ (grahaáč)[m]- eclipse à€à„à€°à€č (graha)[m]- planet à€Źà„à€šà€ŸÂ à€à„à€°à€č (beina graha)[m]- dwarf planet à€Źà„à€§Â (budh)[m]- Mercury à€¶à„à€à„à€°Â (shukra)[m]- Venus à€Șà„à€„à„à€”à„ (prthvÄ«)[f]- Earth à€źà€à€à€Č (maáč gal)[m]- Mars à€¶à€šà€żÂ (shani)[m]- Saturn à€Źà„à€čà€žà„à€Șà€€à€żÂ (brhaspati)[m]- Jupiter à€ à€°à„à€ŁÂ (aruáč)[m]- Uranus à€”à€°à„à€ŁÂ (varuáč)[m]- Neptune à€Żà€źÂ (yam)[m]- Pluto à€à€Ÿà€Čà€Ÿ à€à€żà€Šà„à€°Â (kÄlÄ chidra)[m]- black hole à€à€Čà„à€à€ŸÂ (ulkÄ)[f]- meteorite à€šà„à€čà€°à€żà€à€ŸÂ (nÄ«hÄrikÄ)[f]- nebula à€źà€Ÿà€čà€šà„à€”â (mÄhaneva)[m]- supernova à€§à„à€°à„à€”à„à€Ż à€à„à€Żà„à€€à€żÂ (dhruvÄ«ya jyoti)[f]- aurora (literally northern flame) à€à€šà„à€Šà„à€°à€§à€šà„à€·Â (indradhanĆ«sh)[m]- rainbow à€”à€Ÿà€Żà„à€źà€Łà„à€Ąà€Č (vÄyumaáčážal)[m]- atmosphere à€žà€źà„à€€à€Ș à€źà€Łà„à€Ąà€Čâ (samtÄp maáčážal)[m]- stratosphere à€čà€”à€Ÿ (havÄ)[f]- air à€à€à€Ÿà€¶â (ÄkÄsh)[m]- sky, heaven à€à„à€°à„à€€à„à€”à€Ÿà€à€°à„à€·à€ŁÂ (gurĆ«tvÄkarshaáč)[m]- gravity à€”à€żà€à€żà€°à€ŁÂ (vikiraáč)[m]- radiation à€à€à„à€Č à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€šâ (khagol vijñÄn)[m]- astronomy à€à€à„à€Č à€”à€żà€à„à€à€Ÿà€šà„ (khagol vijñanÄ«)- astronomer à€à„à€Żà„à€€à€żà€·à€¶à€Ÿà€žà„à€€à„à€°â (jyotishshÄstra)[m]- astrology à€ à€à€€à€°à€żà€à„à€· à€Żà€Ÿà€€à„à€°à„ (anatriksh yÄtrÄ«)- astronaut (yÄtrÄ« means traveler) à€ à€à€€à€°à€żà€à„à€· à€à„à€à€Šà„à€°â (antariksh kendra)[m]- space station à€ à€à€€à€°à€żà€à„à€· à€Żà€Ÿà€šâ (antariksh yÄn)[m]- spacecraft (yÄn means vehicle) à€°à„à€à„à€Â (rĆkeáč)[m]- rocket à€à€Șà€à„à€°à€čâ (upagraha)[m]- satellite à€à€à„à€·Â (kaksh)[m]- orbit à€Šà„à€°à€Šà€°à„à€¶à„ (dĆ«rdarshÄ«)[f]- telescope à€”à„à€§à€¶à€Ÿà€Čà€ŸÂ (vedhshÄlÄ)[f]- observatory à€ à€Șà€° à€Šà„à€¶à„à€Żâ (apar deshÄ«ya)[f]- extraterrestrial life à€à€Ąà€Œà€š à€€à€¶à„à€€à€°à„ (uáčÄn tashtarÄ«)[f]- UFO (literally flying saucer)
other language learners: I have learned so much about my own languages from language study. I now have a greater understanding of linguistics and the nuances of grammar and sentence structure. language learning is just so good for your brain!
me: learning to type in Russian has made my typing in English far worse than it used to be. I am slowly becoming equally mediocre at both languages. soon I will have forgotten where all the letters are
no way in hell am i passing this up
a student from uni scrolled past this and ended up failing all of his courses, even the ones he thought he passed⊠not gonna take this chance.
WAAAAY TOO GODDAMN RISKY.
The First Braille Smartwatch Allows Blind People to Feel Their Messages on the Screen
South Korean initiative Dot has created the worldâs first Braille smartwatch.
Czytaj dalej
Loving yourself is not (necessarily):
Thinking youâre gorgeous
Not wanting to change anything about your body, personality, or life
Loving yourself is:
Knowing you have inherent worth regardless of your physical appearance or life circumstance
Knowing you deserve good things
Wanting to take care of yourself because you deserve good things
SWEAR LIKE A QUĂBĂCOIS âŻ1:
If you live in Canada, youâve probably heard this one, itâs the most popular Quebec swear outside the province itself. Tabernak is, like most swears in Quebec, a religious reference (from tabernacle)
On its own, tabernak is used, roughly, like fuck or shit. â Tabernak! â Quâest quâil sâest passĂ©?? â Mon ordi a planchĂ©
But it gets better: les sacres tend to be strung along together to make a long rage-filled sentence, like this example from wikipedia: â Criss de calice de tabarnak d'osti de sacrament!!!
Furthermore, one can use en tabernak to describe two things
 Someone is angry : Il est en tabernak! : Heâs super pissed
 In place of beaucoup : Il a pris la cocaĂŻne en tabernak! : He took a shit-ton of coke Je tâaime en tabernak : I fucking love you
why do black people use you in the wrong context? such is "you ugly" instead of "you're ugly" I know u guys can differentiate, it's a nuisance
you a bitch
Itâs called copula deletion, or zero copula. Many languages and dialects, including Ancient Greek and Russian, delete the copula (the verb to be) when the context is obvious.
So an utterance like âyou a bitchâ in AAVE is not an example of a misused you, but an example of a sentence that deletes the copular verb (are), which is a perfectly valid thing to do in that dialect, just as deleting an /r/ after a vowel is a perfectly valid thing to do in an upper-class British dialect.
Whatâs more, itâs been shown that copula deletion occurs in AAVE exactly in those contexts where copula contraction occurs in so-called âStandard American English.â That is, the basic sentence âYou are greatâ can become âYouâre greatâ in SAE and âYou greatâ in AAVE, but âI know who you areâ cannot become âI know who youâreâ in SAE, and according to reports, neither can you get âI know who youâ in AAVE.
In other words, AAVE is a set of grammatical rules just as complex and systematic as SAE, and the widespread belief that it is not is nothing more than yet another manifestation of deeply internalized racism.
This is the most intellectual drag Iâve ever read.
You think the anime movieâs body-swapping teens have it rough? Its translators are the ones in a real jam.
Iâm used to translation difficulties with second and third person pronouns, but hereâs an example of the difficulties in translating first person pronouns, from the anime Your Name.
Actually, the characterâs dialogue is four distinctly different words in Japanese. However, as shown in a series of photos Japanese Twitter user @notactor surreptitiously snapped at during a screening that he says took place in Beverly Hills, the lines are translated as
âI.â âI.â âI.â âI.â
So whatâs going on? Well, at first, Mitusha (in Takiâs body) calls herself watashi, which is indeed the Japanese word for âI.â However, Japanese has multiple pronoun options for the first-person singular, and as with many things in the Japanese language, the relationship between the speaker and listener is extremely important.
Yes, watashi is the first thing youâll see listed for âIâ in an English/Japanese dictionary, and itâs also the first pronoun youâll learn in any Japanese class. However, watashi has a very dry, polite nuance to it. In conversations with peers or close friends, Japanese males, just like their counterparts in other societies, tend to use more coarse language to show familiarity and a lack of pretentiousness, so when Takiâs friends hear watashi coming out of his mouth during a lunchtime conversation, it takes them completely by surprise, as itâs closer to the softer speech usually used by women in Japanese.
Flustered, Mitsuha takes another swing with watakushi, the âIâ alternative thatâs closest in pronunciation to watashi. However, watakushi is even more baroquely formal than watashi. She gets a little closer on her third try with boku, since thatâs definitely a word males use for âIâ when talking with their friendsâŠprovided theyâre all pre-teens, that is. So while Takiâs friends no longer think heâs talking like a girl, he now sounds like a little boy.
Finally, Mitsuha gets it just right with ore. While itâs too rough for most conversations in the business or academic worlds, ore is indeed the go-to choice for teenaged and adult men when talking with their buddies, as it implies a certain masculine confidence that guys are generally expected to acquire as they mature.
Alas, all of this is more or less impossible to directly translate into English, which is why the subtitling team essentially threw their hands up and just added each Japanese pronoun after âIâ in the subtitles. Unfortunately, that means that the only people in the audience whoâd appreciate the humor are the ones who donât need the subtitles in the first place.
Speaking of Japanese pronouns, I learned from a recent episode of @fansplaining that the word âotakuâ for a anime/manga fan comes from a very formal second person pronoun, as fans would supposedly be socially awkward and use the formal âyouâ longer than necessary.
Itâs way too late for this, but itâs important to note that NASA didnât discover the new earth-like planets. It was a group of astronomers lead by a dude name MichaĂ«l Gillon from the University of LiĂšge in Belgium. Giving NASA credit for this gives the United States credit for something they didnât do, and we already have a problem with making things about ourselves so. just likeâŠbe mindful. Iâd be pissed if I discovered a small solar system and credit was wrongfully given to someone else.
is germany okay
germany is never ok
reblogging again because GERMANY IS NEVER OKAY. thank you my friend, you say it.
they: german is the language of poets and thinkers
me:
Me when iâm watching a new skam clipÂ