Albert Camus, from a letter to María Casares featured in Correspondance, 1944-1959
Keni
todays bird
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open

ellievsbear
Aqua Utopia|海の底で記憶を紡ぐ
styofa doing anything

roma★

★

PR's Tumblrdome
Claire Keane

No title available
art blog(derogatory)

tannertan36

Janaina Medeiros

#extradirty
Cosmic Funnies
PUT YOUR BEARD IN MY MOUTH
Three Goblin Art

祝日 / Permanent Vacation
Xuebing Du

seen from United Kingdom

seen from Germany

seen from Canada

seen from Brazil

seen from Indonesia

seen from Kenya
seen from Nicaragua
seen from Nicaragua
seen from Nicaragua
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States

seen from United States

seen from Argentina

seen from United States
seen from United States
seen from Malta
seen from Japan
seen from France
@petite-apollx
Albert Camus, from a letter to María Casares featured in Correspondance, 1944-1959
brennan lee mulligan is my favourite poet actually
tumblr users love reading. you literally stopped for this post just because it has words in it
this is one of my favorite bits about tumblr
the users seem to actually prefer text posts to anything else, and treat it as a chore to play a video especially with sound
Alejandra Pizarnik, El sueño de la muerte o el lugar de los cuerpos poéticos.
Alejandra Pizarnik, Diarios.
Si lo repetís una vez más, "sos un Ángel", lo voy a intentar. Sólo puedo, como un Ángel, llorar y rezar. Lo voy a intentar, como siempre. Lo voy a intentar. Rezar por vos.
Escrito propio.
Espero un barco de papel arribe en mi puerta, como esos que me regalabas. Quizá, tenga noticias, tuyas y de tu vida, que hace tanto no escucho. Quizá, tenga alguna aventura nueva, alguna aventura emocionante, en la que encuentres la alegría y la emoción que ya no encuentras en mí. Quizá, venga de un mar de oportunidades, y no del mar de lágrimas que todos los días recorren tus barcos de papel, navegando tan cerca de mi corazón, y vos, tan lejos.
Escrito Propio.
... Después de un silencio de varios minutos se acercó él a ella y, con visible agitación, comenzó a decir: "He luchado en vano. Es inútil. No puedo ahogar mis sentimientos. Usted me permitirá que le diga en qué forma tan apasionada la admiro y la amo."
Orgullo y Prejuicio, Jane Austen.
Sigo sin entender cualquier razón posible para dejar de sentir el amor que nos correspondíamos. Tal vez no entiendo cómo fue posible para vos porque, para mi mala suerte, es imposible para mí. Me siento perdido, muy perdido, y es porque ya no soy la misma persona para vos. Solo y encerrado, me pregunto quién soy entonces. Y la respuesta parece ser que un desastre, un fallo. Sólo un grupo de emociones irracionales desesperadas por desaparecer, o por el contrario, por pertenecer al mundo de lo lógico, de lo válido. Porque quién, en su sano juicio, seguiría amando cuando no lo aman. Seguiría esperándote cuando ya no me esperas. Quién, en su sano juicio, creería que lo que siento es un síntoma de estar vivo y no de estar mal. No vos, que sentís lo contrario, que sentís que no querer más es normal, y que sentís que estar desesperado por que me quieras es histeria, y en particular, que es estúpido. Estúpido como yo, que lloro por nuestro amor. No como vos, que ya no lo querés.
Escrito Propio.
... No han pasado dos segundos: el sol está exactamente a la misma altura; las sombras no han avanzado un milímetro. Bruscamente, acaban de resolverse para el hombre tendido las divagaciones a largo plazo: se está muriendo. Muerto. Puede considerarse muerto en su cómoda postura. Pero el hombre abre los ojos y mira. ¿Qué tiempo ha pasado? ¿Qué cataclismo ha sobrevenido en el mundo? ¿Qué trastorno de la naturaleza trasuda el horrible acontecimiento? Va a morir. Fría, fatal e ineludiblemente, va a morir.
Horacio Quiroga, El Hombre Muerto.
Franz Kafka, from Diaries 1910
... mi condición no es la de infelicidad, pero incluso así no es felicidad, no es indiferencia, no es debilidad, no es fatiga, y no es desinterés. ¿Pero qué es entonces? Que desconozca esto tal vez tenga que ver con mi incapacidad para escribir. Y sin comprender todo aquéllo, creo que comprendo esto último.
Franz Kafka, traducción propia.
Desearía escribir
de la forma en la que pienso;
Obsesivamente,
incesantemente,
y con desespero.
Escribiría hasta el punto de ahogarme.
Escribiría con las palabras de mi ansiedad.
Con manuscritos extendiéndose a un abismo vacío.
Y escribiría más sobre ti, más
de lo que debería.
Benedict Smith, traducción propia.
... que el curioso, el estudiante, el lector que se refugie en este libro para saciar sus horas muertas, extraiga de él su propio asombro, su personal ternura, su íntima sacudida moral, que la literatura es arte ante todo, y ésa, no otra, es la finalidad del arte.
V. León M., Breves apuntes sobre Dostoievski y su obra.
"Algunos días son más duros y lo único que puedes hacer es respirar hondo. Pero no pasa nada, lo estás haciendo lo mejor posible."
—Anónimo/a
Kirilov pronuncia una frase tan vieja como el sufrimiento de los hombres: "Todo está bien".
Albert Camus, El Mito de Sísifo.
He perdido algo que era esencial para mí, y que ya no lo es. No me es necesario, como si hubiese perdido una tercera pierna que hasta entonces me impedía caminar, pero que hacía de mí un trípode estable. He perdido esa tercera pierna. Y he vuelto a ser una persona que nunca fui. He vuelto a tener lo que nunca tuve: solo dos piernas. Sé que únicamente con dos piernas es como puedo caminar. Pero la ausencia inútil de la tercera me hace falta y me asusta; era ella la que hacía de mí algo hallable por mí misma, y sin necesitar siquiera inquietarme por ello.
- Clarice Lispector. Traducción de Alberto Villalba.
Si me confirmo y me considero verdadera, estaré perdida, porque no sabría dónde encajar mi nuevo modo de ser; si avanzase en mis visiones fragmentarias, el mundo entero tendría que transformarse para que ocupase yo un lugar en él.
- Clarice Lispector. Traducción de Alberto Villalba.