Gouine flags, requested by @sapatransviada
Gouinage in Brazil refers to non-penetrative sex acts/position preferences (roles during sexual activity) and is equivalent to terms bottom/top/vers (versatile/flex).
In French it’s the d word, so it only works in Portuguese probably.
Em português: No Brasil, gouinage se refere ao sexo sem penetração e é equivalente a passive/ative/versátil. Em francês é uma palavra parecida com sapatão.


















