Already a week into pride month and I’ve found no pretty girl to kiss 😭😭
noise dept.
No title available

★

Kiana Khansmith
Jules of Nature
todays bird
Claire Keane
Misplaced Lens Cap
occasionally subtle
Peter Solarz
TVSTRANGERTHINGS
hello vonnie

⁂
art blog(derogatory)
Alisa U Zemlji Chuda

No title available

祝日 / Permanent Vacation
RMH
wallacepolsom

roma★
seen from United Kingdom
seen from Spain
seen from United States
seen from Czechia
seen from Luxembourg
seen from South Korea

seen from United States
seen from Brazil
seen from Georgia

seen from United States

seen from Italy

seen from Sweden

seen from Malaysia
seen from United States
seen from Uruguay
seen from Canada
seen from United States
seen from Türkiye
seen from United States

seen from Germany
@shadysideshit
Already a week into pride month and I’ve found no pretty girl to kiss 😭😭
once more, the demons took hold of me in a moment of weakness
edit: serendipitous timing because it’s shk and dongsik’s birthday today
an incomplete mdzs/the untamed character guide
Mr Plankton and the name puns (non-exhaustive list lol). Has this been done?
재미 (Jae-mi): amusement/interest. Whenever the characters talk about "having fun", "not having fun", it also sounds like they're talking about Jae-mi (and vice-versa). Which gives us MANY, MANY double-meaning dialogue, mostly from Hae-jo, saying things like "This isn't fun" (="Jae-mi isn't here"). Just as an example, in the GIF above, she says (literal, ugly translation): "You hate it when it's not fun", but Hae-jo also hears it as, "You hated it, without me (Jae-mi)."
Hae-jo: sounds similar to 해줘. It's the imperative form of the verb "to do". So, his name sounds like "do it", as in, when you're asking someone for a favor/service. It ties into his job, as he runs an "errand house." There's a whole flashback scene in ep7 where we see how he got the (nick)name. Every errand he's asked to do by the workers at the host bar ends with 해줘, like punctuation.
어흥 (Eo Heung): growl, roar (associated with a tiger sound) / 흥 (heung): fun/excitement. There's a whole thing about Heung being seen and treated like a wimpy dog, while Jae-mi brings the "tiger" out of him. His name also mirrors Jae-mi's; they both mean joy/fun.
Kkari: comes from 따까리 (ddakkari), a derogatory term for servant / 까리하다 (kkari-hada) is old slang for "cool" in Busan dialect. My guy gets dragged here and there like a vulgar lackey, but he's actually pretty awesome.
(범) Beom Ho-ja: her last name translates directly to "tiger." Self explanatory. She named her son accordingly lol.
John Na: phonetically, sounds like the intensifier used as a curse word in Korean-> 존나, like freaking/fucking. 존나 아파 = "That fucking hurts" (="It hurts, John Na"), or 존나 잘생겼다 = "fucking handsome" Fun fact, Na In-woo's English name is John Na.
봉숙 (Bong-sook): first part of her name 봉 (bong) can be translated to "phoenix" OR "pushover" (sort of. lmao gotta love languages). Hae-jo uses the idiom with the "phoenix" aspect 봉 잡았다 (=to come by unexpected luck, good fortune), but also affectionately calls her his "jackpot" (it was translated as "softie" in the subs too, for the pushover side) since he was lucky she found him by chance, tamed him like you would a stray cat, and always lets him have his way.
Another interesting detail: she is the one to give Hae-jo his name. Like a mom. Y'know.
Gangster Chil-seong: lmao this one is just goofy. He shares a name with the soda (cider) brand. Hae-jo mocks him for it at one point.
IN CONCLUSION:
ソウルメイト Soul Mate (2026) dir. Hashizume Shunki
ソウルメイト Soul Mate (2026)
Wherever we are, no matter what we're doing, we're never alone. Where should we go next? Anywhere's fine. As long as i'm with you.
Veil of Shadows
The head tilt with the ‘You’re here’ is what always gets me
You are the knife I turn inside myself; that is love. That, my dear, is love.
― Franz Kafka, Letters to Milena
(insp.)
↳ happy belated bday to our favorite tragic boy nam seon-ho (april 5, 1368)!! 🎁💙💙💙
I love being proven right lmao
Once again a cha eunwoo drama is released and EVERY SINGLE gif and video I’ve seen of the show his face goes between maybe three expressions AT BEST otherwise his face doesn’t emote like at all
the wildest thing about lan wangji is the way he’s immediately enraged at his own feelings for wei wuxian. because we’ve seen wei wuxian fall in love slowly and surely, right? he goes from a quick interest to an oblivious attraction to liking lan wangji then being infatuated after his return to life, then to straight-up loving the guy intensely. we watch him develop his sexual and romantic attraction equally.
but lan wangji’s different. from the very first second he’s desperately smitten — all it took was one sly smile and he was going through the four stages of love: the desire to marry, kiss, bed and die with him. and he’s so goddamn outraged, because how dare this troublemaker trespass into his house and steal his heart so easily??
he was so conflicted that he didn’t see any other alternative if not to unsheathe his sword and fight the hell out of that idiot. feelings?? for a rebellious teenager?? right in front of my clan’s three thousand rules??? not today, devil.
THE UNTAMED / 陈情令 episode 44
every 5 minutes i go wow i NEED to kill myself and then i ignore it because i have things to do
Chay: Honestly, I'm a little scared of Pete
Porsche: Nonsense, he wouldn't hurt a fly
Chay: Oh, that's goo—
Porsche: He’d kill a man, though
wei wuxian's foolproof plan of making everyone believe that he is, in fact, not the yiling patriarch:
step 1: pretend to be a gay lunatic (he already was a gay lunatic)
step 2: throw step 1 out of the window as soon as someone disrespects the lan clan (his life-long crush's clan)
step 3: play the flute (the instrument well known as the yiling patriarch's spiritual weapon of choice)
step 4: summon the ghost general (the yiling patriarch's right hand man)
step 5: play a song composed by hanguang-jun that only him and the yiling patriarch have ever heard
step 6: flirt with hanguang-jun (his lifelong crush)