Welcome to Shining Wonderland, an Uta no Prince-Sama fan translation group whose main focus is on the original PSP games! Please click the Directory link at the top to access our translations. We always appreciate feedback!
This is the directory of our Utapri game translations!
Directory Link
Repeat (PSP version), 2011
The updated version of the first Utapri game.
Contains the following routes: Otoya Ittoki, Masato Hijirikawa, Natsuki Shinomiya, Tokiya Ichinose, Ren Jinguji, Syo Kurusu and Cecil Aijima.
All Star (PSP version), 2013
The first Utapri game that features QUARTET NIGHT membersâ routes.
Contains the following routes: Reiji Kotobuki, Ranmaru Kurosaki, Ai Mikaze and Camus.
Ending Guide.
(Directory is manually updated, so there may be newer chapters not linked in the pages above.)
When my class was lined up from shortest to tallest, I was always the first one in line.
To no surprise, others would make fun of me by calling me âShortyâ or âTinyâ.
To be fair, maybe they had no ill intentions and were only teasing me because they thought my reactions were funny.
Still, it really pissed me off because that's a sensitive subject for me!
Thatâs why I researched how to get taller, and even took karate lessons so I could get strong enough to show them whoâs boss despite my height! Or so Iâd thoughtâŚ
Nobody in my class took my concerns seriously.
âItâs fine to be short though, isnât it? It doesnât actually matter.â
âI agree! Syo-kun, your cuteness is part of who you are. I want you to stay like this forever!â
Sheesh, they donât get it at allâŚ
I donât want to be cute! I want to be cool!
Driven by my annoyance, I tried even harder.
âHmm, so taking calcium alone isnât enough⌠What about vitamins thenâŚâ
âSyo-chan, you need to go outside and get some sunlight as well.â
My little brother Kaoru noticed me mulling over it and chipped in with his advice.
âSunlight, huh⌠Then Iâll go jog five kilometers every morningâŚ!â
I kept researching how to get taller.
I recorded my height in a journal and kept experimenting.
âUrgh⌠Iâm not getting taller at all.â
Every day, I would measure my height by marking it on a pole, but noticed no change.
âAh, I grew five millimeters.â
âSeriously?!â
As I was doing this every day, Kaoru started joining me to measure his height as well.
Yet, for some reason, Kaoru was the only one getting taller.
I donât get it. Iâm trying way harder than him!
Not only that, weâre twins, and Iâm the older brother! Why is my little brother Kaoru getting all the heightâŚ
What on earth am I doing wrong!?
As we kept measuring our heights together every day, Kaoru grew one, then two centimeters over me.
At some point, our mother piped in.
âSmaller son of mine, the size of your body has nothing to do with how grand you are as a person. Become an outstanding man!â
She would give me such nonsensical advice and...
âDonât refer to me as âsmaller sonâ!â
Dammit⌠Just watch me!
⌠But she did have a point⌠You can always build up your personality despite how you look.
All right!
Thatâs when I made my decision to aim to become a chivalrous man!
The first step was to get a servant. I think this idea was inspired by the drama I was into at the time.
Anyway, a man with authority has servants! At least that was what I thought.
âIâm recruiting for servants!â
I called out to my classmates.
âAnd?â âWhat? Is this some kind of game?â
Of course, my classmates barely reacted.
âThatâs right, I want servants! From this day forward, I declare myself as a prince!â
âRiiight.â
â...â
They brushed me offâŚ
No, I can't let this get to me! This is because Iâm still not up to snuff! Iâm sure someone will be glad to become my servant once I assert dominance!Â
Believing that to be the truth, I kept trying.
I trained my body and my soul, and even rewatched my favorite drama so many times that I memorized it! I worked hard enough to deserve to be a prince!
⌠But I was met with failure.
I ended up graduating from middle school with not one person agreeing to become my servant.
âRAHHH! This time for sure!â
I yelled to myself as I grabbed my favorite hat the day before the entrance ceremony for Saotome Academy.
This is the last time I'm gonna try! Iâll give up if I canât find anyone.
Thatâs what I would think to myself sometimes.
âWhatâs wrong, Syo-chan? What do you mean âthis timeâ?â
My roommate Natsuki asked me out of curiosity.
Not only is he extremely tall, heâs also annoying and loves cute and small things.
His height alone already triggers my inferiority complexâŚ
âHehe, Syo-chan, youâre so cute when youâre trying so hard!â
He gives me that IRRITATING grin that I would imagine he would make when playing with a dog or a cat.
âShut up!â
Not only does he call me âcuteâ, the word I hate being called the most, it stings even more that he says it with no bad intent.
Dammit! Iâm so pissed off. Argh, I swear Iâll get back at everyone by getting a servant!
After the entrance ceremony, I called for candidates to be my servant in my class!
âAnyone who wants to join my retinue, raise your hand~!â
I raised my voice as much as I could, but got no response.
Hey, donât look at me like that! Stop whispering to each other!
Ahh, dammit! I see⌠So asking for servants is a futile effort? Was this all pointless??
No, I wonât believe it! Thanks to my hard effort last year, I managed to grow a whole centimeter. Iâm going to become a great man for sure! And a great man naturally attracts servants!
ââŚ!! Quit ignoring me! Not even one of you is interested!?â
I yelled, partly out of desperation.
Whatever. If this is all pointless, then so be it. But Iâm not going to give up so easily. Iâm going to give whatever Iâve got.
âM-me!â
â...â
⌠Huh? Did someone say âmeâ?
HuhâŚ? ReallyâŚ? Iâm not hearing things?
As I looked at the person that had raised their hand timidly, it turned out to be that rude girl that had mistaken me for a middle schooler this morning.
Did my shouting scare her? What if she answered because she felt intimidated by me�
If that was the case then Iâd feel sorry for coercing her.
I had to make sure⌠so I asked her again.
Sheâs okay with it⌠She actually WANTS to be my servant.
FOR REAAAAAAL???
Itâs real⌠I got oneâa person that recognized my dominance!
This is crazy. Iâm overjoyed!
A servant! Getting one was evidence that I was indeed a great man!
Yeah, so everything I did wasnât in vain at all!
Alright! I'll work harder to become an even greater man for the sake of my newly found servant too~!
Afterwards, we had to pick partners, so I immediately partnered up with my servant.
The name of my servant and partner was Haruka Nanami. She was a bit of a klutz but an earnest and good person.
The next dayâŚ
âGood morning, Your Highness!â
When I entered the classroom, Haruka was cleaning my desk.
âYo⌠Hey, what are you doing?â
âUm, I wondered if there was anything I could do as your servant! And so I was doing what I could in my own wayâŚâ
She said a little bashfully while grasping the cleaning cloth tightly in her hand.
⌠She was so committed! Was it just me or was she even more committed than me?
âOh, and⌠Iâm sorry about yesterday. I was so rude during our first meetingâŚâ
Oh, right. The first impression she made was terrible.
She had mistaken me for a middle or elementary schooler⌠But⌠she meant no harm.
âItâs fine. It didnât bother me.â
âThank you so much! Oh, how kind! Iâm so happy to be the servant of such a great person!â
âIâm so happy to be the servant of such a great person.â
That line echoed inside of my head.
Happy⌠she said sheâs happyâŚ
⌠Of course she would be! After all, I'm such a CHARMING prince! Uh-huh, people who get it, get it! Hehe~ Iâm so going to boast to Natsuki about this today.
âUm! I will work hard as your servant, so feel free to tell me what to do.â
âRoger! Oh, in that case, join me after school today. Letâs explore the academy grounds together!â
âOkay!âÂ
Haruka had a big smile on her face. Ah, this feels great.
I do have a younger brother, and though heâs very attached to me, we're the same age; and he has been a little cheeky recently, so itâs not like he idolizes me.
âHah, arenât you in high spirits, Shorty.â
âHe must be happy to have found a servant. However, this is like watching children play pretend.â
In the corner of the classroom, Ren and Tokiya were whispering to each other.
Oh, and by the way, I got to know Ren and Tokiya during the orientation day and weâve been stuck together ever since. Weâre frenemies!
It kinda seemed like they were talking about me, but I didn't mind!
An outstanding man doesnât get bothered with small things! Yeah!
⌠But it did irk me a bit when Ren called me âShortyâ.
Iâll tell him to stop doing that next time.
Then after classesâŚ
âHuh? Where is sheâŚ?â
We'd agreed to meet in front of the classroom. I've been waiting for a long time, yet she still hasn't arrived.
Was cleaning taking her this long? Or did she realize she hated being a servant after all?
If the latter was the case then weâll stop the servant thing so she can continue normally as my partnerâŚ
âYour Highness! I apologize for being late!â
Haruka was panting frantically as she came running at full speed.
âSoâsince weâre going⌠exploring⌠I prepared... a few things! Ahââ
After sprinting over to me, Haruka staggered.
âWatch out!â
I instantly caught her.
â...!!! U-um, s-s-s-s-sorry!â
As I held her in my arms, she turned bright red and kept apologizing.
âAhh! Iâm also sorry! I didnât thinkâŚâ
I released her and quickly turned my face away.
âOh⌠no⌠You saved me. Thank youâŚâ
Clearly embarrassed, she hung her head and thanked me in a small voice.
Her face was so red. Ah, thatâs true. She was⌠a girl after all.
⌠Even if she wasnât my servant, she was my partner, so if anything were to happen, I have to protect her!
âThatâs quite the luggage you carried here. What is it?â
âOh⌠um, I brought the floor plans of the academy buildings, also sweets, and then I also brewed some coffee⌠As a servant I had to prepare properlyâŚâ
âI see, youâve worked so hard, thank you!â
She⌠was a bit strange, but she really was a good and hardworking person.
âAh⌠um, was I helpful?âÂ
She asked insecurely while glancing upwards at me.
âOh, youâre really thoughtful! Youâre right, maps and rations are essential for going on an adventure! Yup!â
Was she trying to play along? Or could it be that she's just really into this kind of stuff? If thatâs the case, I would be so happy! I donât want her to feel obligated, so I would love for her to enjoy herself.
âIâm glad!â
She breathed a sigh of relief. Sheâs so dedicated!
âHey, why are you working so hard? Even if you didnât do much for me, I would already be satisfied if you just kept me company!â
âAh⌠Thatâs because I was so happy.â
âHuhâŚ? Happy about what?â
Did I do something for her?
âYou let me be your servant and partner, Syo-kun. I know that Iâm the one who offered to be your servant, but I was so glad that you allowed me to. Thatâs why I wanted to be as useful as possible.â
She said that as she blushed bashfully with a bright smile.
Iâm the one getting the most out of this. I was overjoyed to have someone who would go along playing this game with meâŚ
Yeah, Iâll do my best, too! Iâll become like a prince and protect my servants!
âThank you! Then Iâll definitely protect you as a prince! Thereâs no point in being a prince if I canât do that. Iâll do my best to have you follow my lead!â
âWaa! Iâll follow you for the rest of my life, Your Highness!â
This really does sound like a game of pretend.
If Tokiya and Ren heard this, theyâd probably mock me for playing around like this at this age.
But I think this is fine for the two of us.
I figured that this is just another form of trust.
I was happy that she offered to be my servant, and I guess she wanted to return her gratitude in her own way.Â
I figured Iâd let her do what she wanted for now, but I wasnât trying to be literal about these roles.Â
I was the prince, and she was my servant. It would be ideal if we just respected each other and manage to make awesome songs!
Ah, actually, what kind of songs did she make?
âGreat! As your prince, I command you to make a song and play it for me!â
âOf course! Ah, I just came up with a song just now. Can I try playing it?â
She declared to me with excitement as she points to the piano in the corner of the classroom.
âWhat?! You already thought of one?!â
My eyes flew wide open from shock. Were songs that easy to make?!
âYes! I thought of so many songs as I was talking to you, your Highness!â
She pumped her fist with a reassuring smile.
Ah⌠She was really enjoying herself. She could make a face like that?
âI see⌠Then go ahead and play it. Iâll listen.â
âSure!â
She started playing the piano andâŚ
Ah⌠Her expression changed. Iâm flooredâŚ
She was so timid when I would talk to her, but she was so confident when she was playing the piano. So cool!
Why was she so different? Is the one playing the piano really her? She made this song?
I could see her playing right in front of me, and yet her personality did such a 180 that I started to doubt what I was seeing.
This is crazy⌠I canât take my eyes off of herâŚ
Did I⌠end up partnering up with someone extraordinary�
I canât let this song beat me!
As a prince, I canât let my servantâs song overpower me.
I would have to make sure to do my lessons and become good enough to sing her songs! If I couldnât, then I didnât have the right to say that sheâs my servant.
I wouldnât be able to continue to be her prince.
I must keep my word! I wouldnât be worthy as a man, otherwise!
â... Um⌠How was itâŚ?â
After she finished playing, she asked me as she timidly looked up at me.
Does she seriously not realize how mindblowing her songs are? Anyone would agree that that song was impressive.
Have more confidence! You should be proud of yourself.
If she didnât know, then Iâd make her know!
âThat was a great song! I felt passion light in my heart! Instead of going out for an adventure, letâs do some lessons! Letâs make a terrific song and debut together, partner!â
I patted Harukaâs shoulder.
âP⌠partnerâŚâ
Harukaâs face goes tomato red from surprise.
Huh� Did I say something weird?
âUmm, s-so⌠youâre okay with someone like me being your partner⌠instead of a servant?!â
She asked me, flustered.
âHuh? Yeah, weâre paired up, which means weâre partners. Am I wrong?âÂ
âNo, youâre right! Iâm on cloud nine! Iâll do my very, very, very best!â
She didnât seem to be saying that just to be polite. What was the celebration about? Why was she so happy?
I was the one who should be happiest about this. Why was she looking at me with so much glee?
Not only was I overjoyed when she became my servant, she even ended up a partner that could even make astounding music. I couldnât be happier as a singer myself! I need to step up my game!
âIt is an honor to be Your Highnessâ partner! I will make wonderful songs for you!â
She looked at me with a gaze of respect, brimming with delight.
I was a bit embarrassed, but Iâll do my best to meet her expectations!
But⌠did I do anything to deserve being looked up to this much�
⌠GASP! Wait, she understands how amazing I truly am!
Is that why sheâs so amazed by me! I see, I get it now!
People who get it really get it! I see now. In the future, yours truly is going to be a famous star and youâll be a famous composer!
Thatâs my prediction for us! Weâll do our best to make that come true, partner!
In the morning, before the entrance ceremony, I was filled with excitement by the thought of meeting new people.
I had woken up early, so I went to the backyard garden and talked to the birds there.
These birdies were the first friends I made after moving to the academy. We were getting along pretty well, despite the fact that it hasnât been that long since we became friends.
Even back then, on my familyâs farm, I was able to understand what the animals felt and talked with the cows there quite often.
I mean, my father was also very close friends with Mr. Bear.
But here in the city, it didnât seem like the people talked to the little birdies at all.
âHehe, Iâm so excited about this new school~â
What would my classmates be like? What kind of person would my homeroom teacher be like? What kind of person would my partner be like?
I hoped that they would be a kind and cute person who's smaller than me.
âWhat do you think, little birdies?â
The birdies shared their various opinions by chirping and tweeting.
âHehe, you think? Ah~ it would be great if that person is as cute as you are.â
I wanted to meet them as soon as possible, my one and only person⌠The person that would weave music just for me.
Kind and warm music, only for meâŚ
I was lost in thought, thinking about the new people I could meet.
âPeep⌠chirp, chirp!â
The little birdies chirped to inform me of the time.
âOh! Itâs already that time. Thank you, little birdie. See you around!â
I stood up from the bench and waved the birdies goodbye.
My heart was racing from excitement as I merrily skipped to the auditorium.Â
The ceiling of the auditorium opened up and the principal came flying down from the sky. There were so many amusing things about this school.
âUghâŚâ
Hm, oh my?
The girl in front of me was staggering.
Was something wrong? Was she okay?
âAhâŚ!â
She slowly started falling backward, so I raised my arms and stopped her fall by hugging her body.
Oh⌠so small.
She was so tiny and delicate, but also⌠warm.
What was this?
There was this fuzzy feeling in my heart.
Oh, but that wasnât important right nowâŚ
I had to take care of this girl that had collapsed due to anemia.
âYou can take it easy, please put your weight on me.â
The girl obediently followed my words and entrusted her body to me.
We met for the first time, and didnât even know each other's names, yet she relied on me so willingly.
Oh my, I had to protect her.
She was counting on me right now.
I did my best to take care of her.
For that she thanked me⌠Hearing her say âthank youâ made me so happy.
My roommate at the dormitory, Syo-chan, was also cute, but Syo-chan was very put-together, and it felt more like I was the one being protected. This girl, however, had relied on me and thanked me, which was a new experienceâŚ
I couldnât help but play the big brother role.
I donât have any siblings because Iâm an only child, but I always wanted a younger sister or brother.
We ended up wandering the academy grounds together afterward.Â
I had decided to keep her company.
Not only was I worried since her anemia had just caught up to her earlier, I also wanted more time to talk to her.
I wanted to protect this small, cute and timid girl who relied on me so faithfully.
She was also a bit of a shy person.
When I picked the petals out of her hair, she closed her eyes shut and her cheeks turned all red.
Seeing her like this was so endearing, I could have looked at her like this forever.
That, however, wasnât her only charm point.
When I listened to the song she made in the recording room, I felt a spark inside me.
âWhat⌠is thisâŚ?â
I was speechless.
It felt like electricity sparked through my body, and suddenly my heart bursted with song.
AmazingâŚ
WonderfulâŚ
How incredibleâŚ
What was this?
I was totally mesmerized.
It was a strange sensation, as if my heart was being stolen away.
I could feel that this song had potential even I didnât know music could have.
I admired her talent. I had a feeling that I, too, could become as strong as that song.Â
Just where on earth was this delicate and endearing girl hiding such passion?
I must have been enchanted by the hidden strength in her song.
That is probably why I chose her as my partner.
At first, I saw her as a cute little sister that I wanted to protect.
But now itâs differentâŚ
As a musician myself, she was a threat⌠but also my admirationâŚ
So please, guide the way.
Take me to the point I couldnât reachâto the pinnacle of musicâŚ
Translator: Nadie (Twitter: NmoniaG)
Proofreader: Raz (Twitter: agnadance)
Editor: Nov (Twitter: n0vemberninth)Â
Love End â Eternal Nocturne
Natsuki-kun is the last to perform on stage during the graduation audition, yet he outshines the rest.
The intro of the song starts with Natsuki-kunâs wistful violin play paired with my piano play.
He starts off singing the first verse gently, full of emotion. The music is low, allowing his robust voice to reach farâŚ
Above all, Natsuki-kunâs voice is very clear. His singing is the same as when he plays his string instrumentsâdelicate and sorrowful. Yet at times, his delicate voice becomes bold. The hook of the song being especially intense completely conceals the weakness in his heart.
His voice is brimming with boundless confidence. Iâm falling into the tale that is Natsuki-kunâs songâŚ
Everyone, without exception, forgot about reality. Lured in by his voice, our hearts are filled with only his song.
He sings the last hook of the song gracefully till the end. When he looks up, the audience is clapping and giving him a standing ovation.
For the graduation audition, nine judges, including the principal, and the audience vote on who wins.
The nine judges give a score up to ten points each.
The audience votes on which student they think was the best, and the student that gets the most votes from the audience gets another ten points. Second place gets nine points, and it goes down to tenth place.
The person who gets the most points overall gets first place, becomes a new idol in the Shining Agency, then aims to become the top idol.
For the students who donât win first place, anyone that gets more than 85 points can still join the Shining Agency.
Furthermore, there are people from other agencies that come to watch our auditionâŚ
Even if we donât get into the Shining Agency, thereâs a chance that another agency would ask us to join them.
But⌠this song is without a doubt going to win. Everyone is certain of it.
Audience A: How wonderful⌠It even made me cry.
Audience B: Yeah. It's a great song that reaches the listeners' hearts.
Ringo Tsukimiya: That was truly wonderful, Nacchan! The song is great, and you performed it perfectly.
Ringo Tsukimiya: Both of you are geniuses, so Iâm sure this song wouldn't have become so wonderful without the two of you. No doubt, it's a miraculous song!
Syo Kurusu: ... Natsuki⌠Dang it! Your song was way too good! I expected nothing less from MY rival!
Once he is done and bows to the audience, Natsuki-kun comes running towards me backstage, while being out of breath.
Natsuki Shinomiya: Haru-chan⌠Did my feelings reach you?
Haruka Nanami: Yes. They reached me right hereâŚ
I lightly put both of my hands on my chest.
Natsuki Shinomiya: Iâm so glad⌠Hey, come with meâŚ
Natsuki-kun takes my hand and runs away from the stage.
Haruka Nanami: Er⌠w-what�
Meanwhile, on the stage that is getting more distantâ
Ringo Tsukimiya: This yearâs winner of the graduation audition is Natsuki Shinomiya!
âI can hear Tsukimiya-senseiâs voice. Everyone is waiting for Natsuki-kun to appear on stage.
Audience: Encore, encore!
Audience Member: Natsuki-kunâ! Come backâ!
Haruka Nanami: Natsuki-kun⌠um, everyone is calling for youâŚ
Natsuki Shinomiya: Yeah⌠but⌠We have to go, or it wonât start...
Unfazed, Natsuki-kun continues running, and the cheers gradually fade into the distance.
Natsuki-kun pulls me by my hand this whole time, until we arrive at the schoolâs rooftop.
At the rooftop, the sun has already completely set, making the star constellations of spring shine faintly.
Natsuki Shinomiya: On that day, this is the place where it should have started⌠But instead, this is where our story was cut off temporarily.
Natsuki Shinomiya: The first time I met you, I recall, was during the entrance ceremony. You fainted due to anemia⌠Hehe.
Natsuki Shinomiya: I embraced you gently in my arms.
Haruka Nanami: ... Back then, I caused you some serious trouble⌠I⌠I feel ashamed just from remembering it.
Haruka Nanami: Getting hugged from behind like that was⌠my⌠my firstâŚ
Remembering the scene from back then, my face turns sharp red.
Knowing that my face must be bright red, I reflexively hide it with my hands so he wonât see it.
I canât quite see Natsuki-kunâs faceâŚ
Natsuki Shinomiya: You are always fast to hide your face like that. Please show yourself to me more. I want to see all the expressions you make.
e reaches out, places his hands on mine, and tightly grasps them.Â
Haruka Nanami: ...
Natsuki Shinomiya: ... Maybe it was⌠love at first sight. Even though I only saw you from behind, in the end, people donât need a reason to fall in love.
He speaks in a whisper as he looks straight at me with kind eyes.
Natsuki Shinomiya: My heart was throbbing when I heard the song that you made in the recording room.
Natsuki Shinomiya: Our meeting was fate, and you are my goddess of music, for now and foreverâŚ
Natsuki Shinomiya: When you called me by my name for the first time, I couldnât sleep at night and kept looking at the starry sky...
Huh? Natsuki-kun tooâŚ? And here I thought he couldnât get nervousâŚ
Natsuki Shinomiya: Hehe. Surprised? Itâs like when youâre nervous, my heart throbbed just as much as yours.
Natsuki Shinomiya: Furthermore, Iâll never forget that summer when we made music together. I will remember it for the rest of my life.
Natsuki Shinomiya: I was so scared playing the violin again after such a long time⌠But you smiled and said that you enjoyed making music with me.
Natsuki Shinomiya: Your smile back then was⌠so immensely cute.
Natsuki-kun smiles brightly, so much so that my head starts spinning.
Haruka Nanami: ... I canât take moreâŚ
If my heart beats any faster, it might explode.
I donât want to show him my expressions, but he is holding both of my hands, so I canât hide behind them.
Realizing that he can see it all, I get even more embarrassed and shut my eyes tightly⌠Thatâs all I can do.
Natsuki Shinomiya: What is itâŚ? Tell me, Haruka. Please, tell me everythingâŚ
Heâs so close that I can feel the breath of his whisper on my ear, making all strength leave my body.
Natsuki Shinomiya: Oh⌠Sorry, I overdid it with the teasing.
Natsuki-kun gently catches me in his embrace.
Natsuki Shinomiya: Speaking of which, you fell unconscious due to anemia during the summer as well.
Natsuki Shinomiya: It was on the day when we went into the forest. I remember how much I struggled to hold back the urge to kiss your sleeping face back then.
Natsuki Shinomiya: You were already so important in my heart, yet I didnât realize that it was âloveâ...
Natsuki Shinomiya: Until I suddenly did. âSo that is love,â is what I thought to myself. And that I love you so much that itâs unbearable.
Natsuki Shinomiya: Despite finally having realized my feelings, due to my weakness, I couldnât initiate it. As a result, I hurt you many times.
Natsuki Shinomiya: When you pushed me away on the night of the fireworks, I thought you rejected me⌠I was in so much pain. It was disheartening.
Natsuki Shinomiya: I was unable to sustain myself, until my other self appeared out of concernâŚ
Natsuki Shinomiya: The saddest part of it all was that my love for you was the very reason for the immense pain I felt after the rejection.
Natsuki Shinomiya: I realized that my pain was as strong as my love for youâŚ
Natsuki Shinomiya: Thatâs why I want to start anew once moreâour âlove songâ...
Natsuki Shinomiya: Iâm no longer the same as I was then. Thatâs why⌠the me right now will confess once more.
Natsuki Shinomiya: ... Iâm in love with you. Haruka⌠I love you. I love you so much that I canât help it.
His gaze burns with a different passion than during the academy festival. There is a trace of Satsuki-kun in itâŚ
But his eyes are just as kind as they were then⌠Itâll be fine, I wonât falter anymore.
Haruka Nanami: ... Me too.
Natsuki Shinomiya: ... Iâll never⌠let you go againâŚ
As if being pulled together, our faces draw closer and our lips overlap.
After receiving the principalâs advice yesterday, I have called Shinomiya-san to the backyard today.
Natsuki Shinomiya: You wanted to talk, Nanami-san? Whatâs the matterâcould it be about Syo-chan?
Argh⌠Shinomiya-san is surprisingly sharpâŚ
Haruka Nanami: Well⌠YesâŚ
Itâs about the fact that Syo-kun makes my heart race when Iâm with him.
Which means, his heart could also be racing when he is around me.
I briefly tell him that too much excitement isn't good for Syo-kun.
Natsuki Shinomiya: And why would that be bad?
Haruka Nanami: Thatâs because⌠it just is.
Thereâs no way I can tell him the reason, so I cut my answer short. YetâŚ
Natsuki Shinomiya: I see⌠Well, if it's bad, then it's bad.
Shinomiya-san simply accepts without pressing further.
Haruka Nanami: Um, Shinomiya-san⌠Could it be that you know about Syo-kunâs condition?
In reaction to my words, Shinomiya-san gently puts his finger on my lipsâ
âAnd smiles without uttering a single word.
Shinomiya-sanâŚÂ you really must have figured it out.
He has noticed it but hasn't asked about it any further.
Heâs truly a kind person.
Natsuki Shinomiya: Wait, Nanami-san, so Syo-chanâs heart races when heâs with you?
His voice is kind as he asks.
Haruka Nanami: ... That⌠seems to be the case. But as partners, we have to practice a lot together, soâŚ
Natsuki Shinomiya: In that case, I think we should just work it out as the three of us.
Haruka Nanami: What, the three of us?
Shinomiya-san smiles sweetly in response.
Natsuki Shinomiya: Yes, I mean, my former partner just so happened to have dropped out of the academy due to violating the school rules.
Natsuki Shinomiya: It would help me out a lot if we were to debut together.
Forming a trio for the graduation audition? That thought hasnât crossed my mind before.
Plus, in doing so, Syo-kun and I wouldnât be alone together anymore, so his heart wouldnât race.
We immediately return to the dormitory and announce to Syo-kun that we should work as a trio from now on.
Haruka Nanami: With two performing on stage, there is always someone who can cover for the other in case something happens. Personally, I think itâs a great idea!
Syo Kurusu: NO WAY! Why do I need to follow up after him?!
While I personally like our idea, Syo-kun snaps back in discontent.
Natsuki Shinomiya: You would hate it that much?
Syo Kurusu: Dang right, I would! Nothing with you is ever good! Remember last timeâŚÂ
Natsuki Shinomiya: But⌠Iâve lost my partner⌠You are the only one I can rely on now, Syo-chanâŚ
Shinomiya-san casts his eyes down pitifully.
Wait, but didnât Shinomiya-sanâs partner already leave last monthâŚ?
Wouldnât someone in dire need of a new partner have reached out soonerâŚ?
Oh, or could it be⌠is he⌠doing this for Syo-kun?
Natsuki Shinomiya: Hey, Syo-chan, do you hate me?
Shinomiya-san clenches Syo-kunâs hand and asks with teary eyes.
Syo Kurusu: HateâŚ? What are you talking about⌠Donât look at me like that! Youâre making me look like the bad guy!
Natsuki Shinomiya: But, Syo-chan, you said youâd hate being with meâŚ
Syo Kurusu: AhâŚ
Haruka Nanami: Iâm also begging you. Please, letâs work together as a trio!
Syo Kurusu: ⌠AHH, FINE! Whatever, letâs just do it!
Haruka Nanami: Really?! Iâm so happy!
Syo Kurusu: I get it, now stop looking at me like an abandoned puppy! And you, Natsuki, let go of my hand already! IT HURTS!
Shinomiya-san instantly lets go of Syo-kunâs hand and looks at me with a broad smile.
Ah, I knew it. Shinomiya-san persuaded Syo-kun because he is aware of his circumstances.Â
Haruka Nanami: Thank you so much!
Natsuki Shinomiya: Yippie! I love you, Syo-chan!
Shinomiya-san gives Syo-kun a vigorous hug.
He looks so happy while doing so. Shinomiya-san really must love Syo-kun a lot.
Syo Kurusu: IdiotâOuch! I said it hurts! LET ME GOOOâ!
Then, the three of us went to the principal to negotiate with him.
At first, he was against it, saying that there has never been a unit that won the graduation audition before.
Thankfully, Shinomiya-san didnât give up until he persuaded the principal, thus allowing us to work as a trio.
It must be nice to have such a great friend who works so hard for youâŚ
Syo-kun had invited me to the amusement park on our day off today.
Haruka Nanami: Um, t-thank you for inviting me todayâŚ
I canât help but get excited. I mean, this is like a date!
Haruka Nanami: But can I ask why you invited me all of a sudden?
Syo Kurusu: Well⌠Itâs part of a princeâs duty to entertain his servants. Plus, itâs i-important to take a break from time to timeâŚ
Syo-kun⌠did you notice that I was struggling with my recent composition�
Up until recently, I just made solo songs for Syo-kun to sing, but now Shinomiya-san has to sing with him.
So I started remaking the song from scratch. Iâve been trying so hard on it, but I ended up in a slump.
Syo-kun, the fact that you noticed that makes me so happy.
Haruka Nanami: Yeah, thank you!
Syo Kurusu: Câmon, letâs go! Forget about the song for today and just enjoy yourself!
With that said, Syo-kun offers me his hand, butâŚ
Natsuki Shinomiya: Yep!
The one who takes Syo-kunâs hand firmly is Shinomiya-san.
Syo Kurusu: Uwah! Natsuki⌠Where on earth did you come fromâŚ
Natsuki Shinomiya: Hehe, I canât wait to explore the amusement park!
T-that surprised me. I havenât noticed him this whole time⌠When did heâŚ
I really canât predict him.
Natsuki Shinomiya: Hey, Nanami-san, what should we ride first? Anything you definitely want to check out?
Syo Kurusu: Listen to what people say to you!!
Haruka Nanami: Oh, um, I would⌠umâŚ
I glance at Syo-kunâŚ
Syo Kurusu: ... Good grief, getting in the way each and every single time⌠Sorry, Haruka, would it be okay for him to join us?
He is complaining but still asks.
Syo-kun doesnât seem to blame Shinomiya-san either.
Maybe Syo-kun knows that Shinomiya-san is worried about him.
Both of them seem aware of the otherâs realization, so they donât mention it. I think thatâs kind of nice.
Haruka Nanami: But of course!
Natsuki Shinomiya: Hehe, itâs just more fun with the three of us.
Syo Kurusu: Speak for yourselfâŚ
Syo-kun makes a quip to which Shinomiya-san just laughs.
Those two really match. They are such good friends~
Natsuki Shinomiya: Since weâre all here, letâs hold hands! Youâll be in the middle~
Haruka Nanami: Huh? Hold hands�
That would be a little embarrassingâŚ
Natsuki Shinomiya: You donât want to hold hands with Syo-chan? Then link arms with me instead.
Syo Kurusu: YOU IDIOT! Thatâs even worse! I really canât take a break or let my guard down with you.
Haruka Nanami: Now, nowâŚ
As weâre causing a bit of a sceneâŚ
Hooligan: Hey, get a room already! I canât take this anymore!
Eek⌠A prime example of a delinquent is staring daggers at us.
So s-scaryâŚ
Natsuki Shinomiya: Iâll handle this.
Shinomiya-san swiftly positions himself in front of the delinquent while covering me behind him.
Haruka Nanami: U-um⌠Shinomiya-sanâŚ
Natsuki Shinomiya: The three of us are having fun right now. May I ask you to leave us alone?
Shinomiya-san declares resolutely to the delinquent.
Hooligan: Shut up, you sissy!
Bam!
The delinquent directly hit Shinomiya-sanâs face, making him fall on the spot.
Haruka Nanami: S-Shinomiya-san!
Hooligan: Hey there, Miss~ Leave that guy behind and have some fun with me instead!
He grabs my shoulder and starts pulling me.
Haruka Nanami: W-what�
W-w-w-w-w-w-what should I do?? He even made Shinomiya-san fall, so this man must be very strongâŚ
Is it better if I obediently follow along�
Syo Kurusu: You⌠She belongs to me! Get your hands off her!
Syo-kun says and dashes towards the delinquent. And thenâŚ
Bam! Whoop! Clap!
Hooligan: GahâŚ
The delinquent is easily beaten up by Syo-kun.
A-amazing! Someone who has brought Shinomiya-san to the ground is now this easilyâŚ
Syo-kun really is remarkably strong.
Haruka Nanami: Wow⌠Syo-kun is so strongâŚ
Syo Kurusu: This much isnât anything special. Plus, itâs a princeâs duty to protect his servant.
Haruka Nanami: Syo-kunâŚ
Yep, heâs so coolâŚ
Syo Kurusu: Câmon, Natsuki, youâve slept enough, time to wake upâŚ!!! Woah! H-his glasses!
⌠It seems that the strike earlier has broken Shinomiya-sanâs glassesâŚ
Haruka Nanami: W-w-w-what do we do?
Terrible things happen when Shinomiya-san takes off his glassesâŚ
Syo Kurusu: Yeah⌠What should we doâŚ
We look at each other, at a loss as to what to do.Â
Not only is the frame bent, but even the lenses are shattered into tiny pieces. This isnât something we can easily fixâŚ
Hooligan: UghâŚ
Syo Kurusu: Ah, thatâs it! Letâs borrow this guyâs sunglasses and put them on Natsuki!
Haruka Nanami: What⌠but, those arenât normal glassesâŚ
Syo Kurusu: Itâs close enough! He just has to wear them till we get back to the dorms, so we can get his spare glasses.
Haruka Nanami: O-okay⌠Iâll give it a try!
I quietly take the sunglasses from the delinquent and put them on Shinomiya-san.
⌠Uh⌠T-they don't suit him at all.
Syo Kurusu: Pff! They look so bad! And sunglasses donât suit Natsuki at all! He looks like a delinquent boy from the 80s!
Haruka Nanami: D-donât laugh! He might notice somethingâs off. AlsoâŚ
I glance over at Shinomiya-san and am about to laugh, so I desperately try to hold it in.
Haruka Nanami: This isnât Shinomiya-sanâs fault, itâs the sunglasses! Iâm sure there are sunglasses that would suit him⌠I think.
As we are trying to resist the urge to laugh, suddenly, Shinomiya-san wakes up.
Natsuki Shinomiya: ... Hn? Why is my vision so dark�
Syo Kurusu: Youâre i-imagining things! Itâs nothing, I swear! Puhaha!
Haruka Nanami: Yeah! Itâs just your imagination! A-at any rate, we should return home for now.
Natsuki Shinomiya: Why?
The oblivious Shinomiya-san peers at Syo-kunâs face.
Syo Kurusu: W-well, yâknow⌠Pfft! I⌠I left something behind!
Natsuki Shinomiya: ... You left something?
Shinomiya-san, puzzled, tilts his head as he looks at Syo-kun, seemingly noticing Syo-kunâs suspicious behavior.
Syo Kurusu: Thatâs right, so move it!
Syo-kun, unable to bear this situation anymore, seizes Shinomiya-sanâs hand and drags him back all the way to the dorms.
Back at the dorms, we exchange the sunglasses for a spare set of Shinomiya-sanâs glasses. With that, everything has been resolved without a hitch.
Sometimes we end up in stressful situations like this. Syo-kunâs condition has calmed down, and our practice sessions go well overall.
It doesnât take me long to finish their song soon after. And thus, the three of us take up the challenge of the graduation audition, andâŚ
We seize the win in utter victory.
Syo Kurusu: We won! Well, I always believed that we could do it as long as you were with me!
After the graduation audition, the two of us walk to the dorms with the trophy in hand.
Haruka Nanami: Yeah, and with Shinomiya-san.
I say, but we did leave him behind because he is held up by the audienceâŚ
Oh well, he seemed to enjoy it, so it would have been rude to interrupt him. Iâm sure this is for the best.
Syo Kurusu: Sigh⌠I guess. Iâll leave it at that for now. Also, be careful not to mention Natsuki so carelessly. If we speak of the devil, he⌠Agh!
Tramp, tramp, tramp, tramp, tramp, tramp!
Natsuki Shinomiya: SYO-CHAAAâN!!
Syo Kurusu: Shoot! I knew it! He already caught up to us! Haruka, letâs run!
Syo-kun seizes my hand and pulls me along as he starts running!
Haruka Nanami: What? What?
Syo Kurusu: Just run! Itâll be a pain in the butt if we get caught by Natsuki when heâs so worked up! AndâŚ
Syo Kurusu: I want to be alone with you for a bit longer!
Haruka Nanami: Huh, w-what? I canât hear youâŚ
Syo Kurusu: Itâs nothing! Get ready, Iâll go full speed now! Hold on tight! Letâs goooâ!!
And so the three of us debut together and become employed at the Shining Agency.
His rich, strong, and splendid voice captivates the audience.
His singing is full of trembling emotion and burning passion.
His feelings seem almost tangibleâa song that reaches the soul.
Masaomi: Masato⌠you⌠Youâve grown this muchâŚ
He may seem collected on the outside, but he burns on the inside. His love reaches the deepest part of your heart.
Hijirikawa-sama finishes his song and bows his head, inviting a roaring applause and cheers from the audience.
Everyone has become enamored by Hijirikawa-samaâs voice.
Haruka Nanami: Oh⌠what? Thatâs oddâŚ
My tears are overflowing endlessly.
I should be happy⌠This is Hijirikawa-samaâs time in the spotlight⌠and yet my vision is so blurry that I canât see.
Iâm so nervous about the announcement of the results. We must win this or else.
For the graduation audition, nine judges, including the principal, and the audience vote on who wins.
The nine judges give a score up to ten points each.
The audience votes on which student they think was the best, and the student that gets the most votes from the audience gets another ten points. Second place gets nine points, and it goes down to tenth place.
The person who gets the most points overall gets first place, becomes a new idol in the Shining Agency, then aims to become the top idol.
For the students who donât win first place, anyone that gets more than 85 points can still join the Shining Agency.
Furthermore, there are people from other agencies that come to watch our auditionâŚ
Even if we donât get into the Shining Agency, thereâs a chance that another agency would ask us to join them.
But we canât just pass this audition, we need to win⌠If we donât, we canât be together anymore.
Despite thinking to myself that weâll surely win, my legs tremble underneath me.
Ringo Tsukimiya: We have decided! The winner of this yearâs graduation audition isâŚ
Dear God, please let Hijirikawa-sama winâŚ
Ringo Tsukimiya: Masato Hijirikawa!
We did it⌠Thank goodness! Iâm so glad.
Thump.
My legs buckle, and I drop to the floor sitting up and start sobbing.
Masato Hijirikawa: ⌠Thank you very much.
Hijirikawa-sama politely bows his head and takes his trophy.
Ringo Tsukimiya: Your song was wonderful! I was so moved that I shed some tears. You appeared to be so tranquil when I first met you.
Ringo Tsukimiya: It was such a passionate song. I felt a deep love for music in it. I wish you the best for your future efforts!
And thenâŚ
Masato Hijirikawa: Iâm backâŚ
Haruka Nanami: Ah⌠W-welcome back.
I hurriedly wipe away my tears and stand up.
Masato Hijirikawa: ⌠Were⌠you crying?
Haruka Nanami: What�
Masato Hijirikawa: Your cheeks⌠have dried tears on them.
Hijirikawa-sama traces my cheek with his finger.
Haruka Nanami: ⌠Your song reached my heart⌠thatâs whyâŚ
Masato Hijirikawa: I see⌠It seems my feelings have reached you. Iâm glad.
Hijirikawa-sama grins.
And over there isâŚ
Masaomi: MasatoâŚ
Once Hijirikawa-samaâs father arrives, we jump apart from each other.
Masato Hijirikawa: ⌠Father⌠you are here, I see!
Hijirikawa-sama steps in front of me as he speaks, as if concealing me.
Masaomi: Fujikawa was pestering meâŚ
Fujikawa⌠Does he mean Jiiya-san? But why did Jiiya-san do that?
Masaomi: He gets reckless when something concerns you. Itâs quite irritating, howeverâŚ
As his father stares into his eyes, Hijirikawa-sama clenches his fists in apprehension.
Masaomi: I now understand why he insisted that I should come today. I listened to your song.
Masato Hijirikawa: ⌠So what do you think?
Masaomi: Not good enough. Youâre far from the level of being professional.
Hijirikawa-sama looks down dejectedly.
Masato Hijirikawa: Is that soâŚ
Masaomi: But I liked the look in your eyes.
Masaomi: Iâve never seen that look on your face. Iâve always thought that your happiness would be taking over for our family.
Masaomi: But it seems that I was mistaken. Children really do grow up without their parents realizing it.
Masaomi: Youâve always been apathetic with everything I had you do, so to see you being able to sing a song that moves people really surprised me.
Masato Hijirikawa: Father⌠does that meanâŚ!
Hijirikawa-sama abruptly lifts his head. Hope shines in his eyes.
Masaomi: But I will not give you approval so easily. Consider this just an extension of your grace period.
Masaomi: A promise is a promise. I wonât go back on my word. If you donât shape up in a year, you must return immediately. Got it?
Hijirikawa-samaâs father turns around and begins walking away.
Masato Hijirikawa: ⌠Yes, sir.
Masaomi: ⌠Your song was quite good. Looks like you found a good partner.
With his back to us, he mumbles a few words as he continues to walk.
Masato Hijirikawa: My father⌠that man praised me? Heâs never praised me no matter what I didâŚ
Masato Hijirikawa: This is the first time he has ever praised me⌠Haru, itâs⌠itâs all thanks to you. Your song was fantastic.
Hijirikawa-sama smiles at me, his eyes shining with tears.
Haruka Nanami: Itâs not on me. That song was born thanks to you.
Haruka Nanami: The only person who can sing my songs in such a beautiful way is you, Masato-kunâŚ
Hijirikawa-sama grins and gently embraces me.
Haruka Nanami: Masato⌠kun?
Masato Hijirikawa: I was only thinking of you when I was singing. You gave me hope during that snowy day when I was in despair about my life.
Masato Hijirikawa: And to think I would be able to meet you again in this academy⌠Not to mention how impactful this reunion was.
Masato Hijirikawa: The feeling of your lips still remains on mine.
As Hijirikawa-sama speaks, he puts his index finger on his lips.
Masato Hijirikawa: After I became your partner, I discovered that you were the girl from back then, and my heart was shaken. I thought that this must be destiny.
Masato Hijirikawa: Then, before I knew it, I fell in love with you⌠However, I had to give you up for the sake of my dream.
Masato Hijirikawa: Or thatâs what I thoughtâŚ
Haruka Nanami: ⌠I see.
He mustâve been in so much pain, worrying so much during that time.
Masato Hijirikawa: Please donât make such a sad face. I donât want to make you cry.
His large hand strokes my head, causing me to look down towards my chest.
Masato Hijirikawa: Iâll become stronger, so I will never make you cry ever again.
Haruka Nanami: Okay.
At that momentâŚ
Thud!
Shining Saotome: Hmm, you two seem to be getting pretty mushy right now! Perhaps being LOVEY-DOVEY with each other?
Haruka Nanami: P-Principal!!!
The principal dropped from the ceiling above the wing.
Masato Hijirikawa: ⌠So it really is futile to hide anything from himâŚ
Masato Hijirikawa: Yes, we are in love with each other. Thereâs no reason to hide it at this point.
Masato Hijirikawa: However, we arenât just in love. We are connected on a deeper, spiritual level.
Hijirikawa-sama squeezes my hand.
Masato Hijirikawa: We prioritized our dreams of becoming professionals and once tried to give up our love for each other.
Shining Saotome: Thatâs a wise decision! Give up your love, please!
Masato Hijirikawa: However⌠I wasnât able to sing good songs while I was lying to myself.
Masato Hijirikawa: I donât mind concealing our relationship from the public. However, the only thing my heart canât lie about is my love for her.Â
Shining Saotome: Hmm⌠love, you say?
Masato Hijirikawa: Is it so unforgivable to go through with your loveâto be true to your feelings?
Shining Saotome: However, itâs disadvantageous for an idol to be in a relationship! Your popularity will be in peril!
Haruka Nanami: Masato-kun⌠I-I also canât suppress my feelings of love.
Shining Saotome: Hmm!? Thatâs also love! And I am the preacher of love!
Shining Saotome: If you swear that your relationship wonât leak until you become a top idol, then Iâll let you pass! But if you slip up, youâre immediately fired!
Masato Hijirikawa: Ahh⌠Thank you so much!
Haruka Nanami: Thank you!!
We returned home while holding hands.
Masato Hijirikawa: We may have passed the graduation exam, but this isnât over yet. The struggle has just begun.
Masato Hijirikawa: I promised the principal to keep this relationship a secret for quite some time.
Masato Hijirikawa: However, I believe that with you, we will overcome this obstacle and achieve something great. Do you also believe in me?
Haruka Nanami: I do.
Masato Hijirikawa: I see⌠Iâm glad, HaruâŚ
Masato Hijirikawa: That time was an accident, but not now⌠This time itâsâŚ
Hijirikawa-sama gazes into my eyes in silence.
Masato Hijirikawa: Haru⌠Will you grant me the honor of kissing you?
Haruka Nanami: But, we need to hide our relationshipâŚ
Masato Hijirikawa: Yes, I know, but right now itâs only the two of us.
Masato Hijirikawa: Are we not allowed to be true to ourselves even when weâre alone together?
Haruka Nanami: ⌠Of course not, I want to be honest as wellâŚ
Masato Hijirikawa: I love you. Youâre the only one I love⌠NnâŚ
Haruka Nanami: NnâŚ
⌠Such a kind kiss.
When we draw back from each other, Hijirikawa-sama looks at me with a smile again.
Masato Hijirikawa: Shall we go somewhere together next time? We can go to a plateau to see shooting stars, or go look at the ocean during a sunset. Perhaps we can go to a hill to see the night viewâŚ
Masato Hijirikawa: Iâll whisper my love to you and make my eternal vows. I will always be with you, Haru, soâŚ
Masato Hijirikawa: I want you to always be by my side.
Haruka Nanami: Yes, I will.
He pulls me into a tight embrace.
Masato Hijirikawa: Together, we have to work harder to become professionals⌠Iâll become a top-class idol.
Haruka Nanami: Yes, of course!
Masato Hijirikawa: Then, one day, weâll make our relationship publicâŚ!
Masato Hijirikawa: Weâre not free now, but I will make you happy at all costs! That is a promise.
From then on, we become employees of the Shining Agency, and he takes his first step on his path to becoming a star.
When the dance party begins, Otoya-kun and I take each otherâs hands and begin to dance.
Heâs gentle and has a strong lead. Iâm able to relax and follow along.
I understand where to take my next step and how to move without even thinking.
Weâre perfectly in sync, so much so that I want to dance with him like this forever.
Otoya Ittoki: Phew, Iâm a bit tired. Iâm going to get a drink. Wait here for me!
Haruka Nanami: Alright.
As I watch Otoya-kun run far into the hall, I feel someone bump into my shoulder.
Tokiya Ichinose: ⌠My apologies⌠Hm? If Iâm not mistaken, youâre OtoyaâsâŚ
Haruka Nanami: Ah, y-yes! I am Haruka Nanami.
Itâs Ichinose-san⌠The longer I look at him, the more he looks like HAYATO-sama to meâŚ
Tokiya Ichinose: I watched your performance in October. You made a good decision at that time.
Haruka Nanami: Huh�
By October, he must mean the school festival⌠Ichinose-san mustâve come to see us.
Tokiya Ichinose: You were able to skillfully cover up that idiotâs mistake on the spot. That was a good song you played as well. I wish you were my composerâŚ
Haruka Nanami: No⌠I didnât do much at all.
Tokiya Ichinose: Itâs not too late. You belong in S class.
Haruka Nanami: Huh�
Tokiya Ichinose: ⌠No, Iâm joking. Thatâs just what I wish. Iâm not lying about how I feel, though.
Iâm not sure what to say to that⌠While I am bewildered, the song for the dance begins to play.
Tokiya Ichinose: Since weâre at this party together, how about we dance to one song? There was that incident at the pool, so I would like to dance with you as an apologyâŚ
Ugh⌠Itâs hard to turn him down because he has the same face as HAYATO-samaâŚ
Haruka Nanami: ⌠Okay.
I agree to dance with him for one song. Heâs⌠quite good.
We have never practiced together before, but he is matching my pace perfectly.
As we dance, I glance up at him. The moment my eyes meet his, he gives me the finest HAYATO-sama smile.
âŚ
I know this man isnât HAYATO-sama⌠but Iâm reelingâŚ
Tokiya Ichinose: About what I said earlier⌠if you were able to change to S Class, would you?
Haruka Nanami: Huh? I-IâŚ
Tokiya Ichinose: Iâve thought about this ever since I heard your music. You canât utilize your skills to the fullest in A Class. You should come to S ClassâŚ
Haruka Nanami: No, Iâm not that amazingâŚ
Tokiya Ichinose: No, I can tell you have a special talent. I am quite interested in it.
Tokiya Ichinose: This academy is run by Saotome-sanâs rules. You wonât be able to change what he decides, but if he says yesâŚ
Haruka Nanami: Umm⌠What are youâŚ
Tokiya Ichinose: If you are able to convince Saotome-san, itâs not impossible for you to change to S Class.
Haruka Nanami: âŚ
Tokiya Ichinose: Oh, the song has ended. Our dance finishes here.
Otoya Ittoki: Ahh! What are you doing?! Sheâs my partner!
Otoya Ittoki: I canât let this pass just because itâs you, Tokiya! Are you okay, Haruka? Did he do anything to you?
Haruka Nanami: N-noâŚ
Tokiya Ichinose: How rude⌠I know how to treat women. Donât assume Iâm the same as you, sir simpleton.
Otoya Ittoki: Hrm?! Just quit it already and go away! Your partner mustâve run away from you because of that attitude of yours!
Tokiya Ichinose: That has nothing to do with this. Oh well, Iâll take my leave for now. Anyway, farewell, Nanami-kunâŚ
Tokiya Ichinose: Ah, I just remembered. Please take what I said into considerationâŚ
Ichinose-san says to me as he turns, then leaves with a smile.
Haruka Nanami: UmmmâŚ
Otoya Ittoki: Into consideration? He was unusually enthusiastic during your conversation earlier⌠Iâm curious, what did he say?
Haruka Nanami: Umm⌠Well, Ichinose-san tried scouting me⌠to be his composerâŚ
Otoya Ittoki: Huh, scouting? What the?! Thatâs out of the question!
Shining Saotome: HA HA HA~! I heard everything!
All of a sudden, the principalâs voice reverberates through the hall.
Otoya Ittoki: Oh, that old man again⌠Whereâs he going to pop out now?
I see a hand extend out of the grand piano thatâs right in front of us, and then the principal appears.
Otoya Ittoki: Iâm not even surprised, no matter where he comes out from anymore. Iâm scared of myself.
Haruka Nanami: But that piano was playing very beautifully. How did the principal fit inside of it?
Shining Saotome: HA HA HA~! Donât sweat the details.
Shining Saotome: Itâs just a bit of an illusion! There are some tricks to it!Â
Shining Saotome: AND! I grant YOU the permission to transfer to S Class! You should use your talent to its full potential!
The principal proclaims and dramatically points at me.
Huh? WHAAAT?!
Shining Saotome: HA HA HA~ Mr. Ichinoseâs judgment is correct! YOUR skill is so monstrous that even S Class would be shocked!
Otoya Ittoki: Hey, wait, old man! This is too sudden, what about me?!
Shining Saotome: Oh, Otoya-san. I completely forgot about your existence. Thatâs my mistake!
*Translation Note: Pun literally means âSorry, sorry, dog sleddingâ
Otoya Ittoki: My existenceâŚ? Old man, you must be doing this on purpose! I donât believe you could slip up that badly!
Shining Saotome: HA HA HA~! You saw right through me! I have failed the Break-Up Plan!Â
Otoya Ittoki: What do you mean, Break-Up Plan?! ⌠I always end up becoming the straight man when Iâm talking to you, old man.
Shining Saotome: But itâs fine. If I do a bad job pulling you two apart, it might actually make your sparks fly even moreâŚ
Shining Saotome: So anyway, Mr. Ittoki, YOU should also transfer to S Class!
Shining Saotome: YOU can make it in S Class now! Well, I actually have no clue if Iâm right about that, but itâll be okie dokie!
Otoya Ittoki: Huh? Okie dokieâŚ? Donât say such irresponsible things if youâre not sure!
Haruka Nanami: S-soâŚ
Shining Saotome: Itâs the beginning of a new life for the three of you! Fufufu, if all three of you are together, thereâs no way YOU could have any romance!
Shining Saotome: YOU would be too concerned about the other person to confess to whom you like!
Shining Saotome: Strike the iron while itâs hot! Anyway, make songs for the two of them!
Shining Saotome: However, you canât make two separate songs. That wouldnât be fun at all!
Shining Saotome: Either have them sing the same song one after the other or have them sing simultaneously. Iâll leave that choice between the three of you.
Shining Saotome: This is the master plan to LEVEL UP Mr. Ittoki and Mr. Ichinoseâs rivalry points or friendship points!
Otoya Ittoki: Would something like that really level us up?
Shining Saotome: I made that up to fool you, so just be fooled already!Â
Otoya Ittoki: Um, so youâre basically admitting that it wonâtâŚ
Shining Saotome: ⌠HA HA HA~ Anyway, my word is final! Shut up and listen!
WHAAAâ! That canât be!
Otoya Ittoki: Wow, youâre as immature as alwaysâŚ
And so Otoya-kun and I have transferred to S Class on the principalâs whimâŚ
Otoya Ittoki: Haruka, make my arrangement different from Tokiyaâs. I want mine to have a faster pace!Â
Tokiya Ichinose: Saotome-san said that we have to use the same song. Did you already forget about that?
Otoya Ittoki: Ehh, itâs fine~ He said making another song wasnât allowed, but he didnât say we couldnât change the arrangement.
Tokiya Ichinose: No. The feeling of the song will change. Nanami-kun, you donât have to listen to what this idiot says.
Tokiya Ichinose: Just make the song you wish to make. And please⌠keep both of our parts equal.
Haruka Nanami: ⌠Okay.
After we joined S Class, I changed the song I was making to fit both of them.
I want both of them to sing it together, but they have too much pride to do so. During the graduation audition, they end up singing the same song with different interpretations.
⌠HoweverâŚ
For some reason, both of them get first place.
Otoya Ittoki: Hurrah! Itâs all thanks to you! Haruka, I love you!
When they get back to the stage wing after winning, Otoya-kun hugs me.
Haruka Nanami: U-umâŚ
Tokiya Ichinose: What are you doing? Please adjust your behavior based on the time, place, and occasion.
Otoya Ittoki: This is no big deal! Thereâs only us here anyway! Iâm actually holding back, you know!
Otoya Ittoki: Ma~~n, if I were alone with her, I would kiss her⌠if only Tokiya werenât here.
Haruka Nanami: Oh, erâŚ
Thatâs definitely not allowed⌠Thereâs the no romance rule and allâŚ
Tokiya Ichinose: You really are an idiot. If you do that here, your victory would be withdrawn.
Tokiya Ichinose: I am definitely welcome to the idea of you disappearing, but I canât have her leave as well.
Tokiya Ichinose: I need her to continue being my composerâŚ
Otoya Ittoki: Whatâs with you? Sheâs not your composer, sheâs mine!
Haruka Nanami: U-um, sorry butâŚ
Tokiya Ichinose: Who decided that and when?
Otoya Ittoki: I decided that right now! Right, Haruka? You want to be with me, right?
Tokiya Ichinose: Nothing good will come out of being with that idiot. You should be with me.
Ichinose-san grabs my arm.
Haruka Nanami: UmmâŚ
Otoya Ittoki: Stop that! I wonât hand her over to you, Tokiya!
Otoya-kun embraces my head with a tight squeeze.
W-what should I do�
Thatâs when I noticeâŚ
Shining Saotome: Bravo, bravo! Iâm surprised that you three are so great together! YOU should form a unit!
Shining Saotome: Thereâs no doubt that YOU two will become SUPER BIG idols! So PROMISINGU DESU!
The principal ends his sentence, then leaves us while laughing to himself.
Otoya Ittoki: HuhâŚ? What is he talking aboutâŚ
Tokiya Ichinose: Unit� With him�
Their unit debut is decided as they gape in utter amazement, unable to go against the principalâs orders.
They really are fantastic, though. Iâm sure the two of them will become amazing idols.
Iâm sure that theyâll boost each other with their rivalry.
I think the principal had them pair up as a unit because heâs aware of that.
And so, I have ended up joining the Shining Agency as their personal composer.
Right now, Iâm making their song as they head for their debut, butâŚ
Otoya Ittoki: Wouldnât it be cool if we sharply raise the pitch here? Also, letâs make the tempo faster in this part!Â
Haruka Nanami: Huh? But wouldnât that be hard to sing? You wonât be able to breathe.
Otoya Ittoki: Itâll be fine, Tokiya should be able to do it! Letâs give it a shot!
Haruka Nanami: Ah, o-okay thenâŚ
Tokiya Ichinose: What are you blathering about? I am a man of flesh and blood. Iâm not a machine.
Tokiya Ichinose: You always do things without thinking. Stop carelessly suggesting things youâre not capable of doing.
Tokiya Ichinose: Iâm always the one who gets stretched thin by your reckless behavior. I canât stand it. Youâre an impulsive idiot.
Otoya Ittoki: ImpulsiveâŚ?! How mean! At least say Iâm being true to my emotions!
Tokiya Ichinose: Youâre speaking too highly of yourself. Impulsive idiot describes you just fine.
Otoya Ittoki: HmphâŚÂ I donât get you⌠whatever.
Haruka Nanami: Hehe!
Tokiya Ichinose: What are you laughing about? Youâre part of the problem. You know that heâs asking for the impossible, so you should stop him.
Tokiya Ichinose: Iâm suffering because youâre making ridiculous songs with him. You two are always soâŚ
Haruka Nanami: I-Iâm sorryâŚ!
In consequence, Ichinose-sanâs lecturing continues for the next three hours.
However, we arenât discouraged by his words and make a difficult song anywayâŚ
So Ichinose-san becomes angry yet again.
I know I should change the song, but on the other hand, Otoya-kun and Ichinose-san are improving so much.
I end up thinking that maybe they can actually handle it.
I can work together with singers and see with my own eyes how much theyâre improving.
That brings me so much joy as a composer.
Our romance became⌠hazy at some point, but maybe we can revisit it once weâve established ourselves to the publicâŚ
Hi, hi! Quick question about being a translator ! You said in the post that translations will come from screen recordings (or playing the game) would that mean that /I/ specifically would have to screen record or would someone else be able to?
I don't have any access to getting the game but I do some translations on the side (learning on my own) and would be happy to help if I could!
Hello Anon!
Thank you for your ask! Excellent question! We have several option to offer but fear not, you don't have to own the game or record it on your own for we can offer those recordings instead!
If you're interested in joining then feel free to either send us a DM or fill out the form that is linked in the announcement post!
Hello! First of all I want to say I absolutely love and appreciate your translations!! I've loved Utapri for years and always knew the otome games were deeper than the anime, and I love how in depth the games get!! So thank you very much for all of your hard work despite your busy lives!! đĽ°
Second, I did have a question! Were you planning on continuing the Quartet Night Memorials? It seems Camus (Camus's?) is done but I would love to read Reiji, Ai, and Ranmaru's!
Thank you very much for reading this! Have a wonderful day/night!
Hello Anon!
Thank you for taking your time to write such a sweet message!
You are right! And there are so many more games in the Utapri series to learn new things from! We certainly learned a lot of surprising things while working on this project lol
We'll keep doing our best and try to finish both Repeat and All Star for now!
That includes the memorials btw! Our main priority is to finish the endings first though we might post a few memorials inbetween!
Over the years, our group has worked hard to make two of the many Utapri games more accessible by translating them into English.
We want to take this opportunity and thank each and everyone who supports us by reading our translations! We see you and we appreciate you all! â¤
Recently, we have noticed an increase in demand for our translations and messages about future plans. We are a very small group that works on this project in our free time while maintaining day jobs, so it is difficult to keep up the pace to meet the demand.
Our goal for the future is to finish our current projects first and then start translating the next Utapri game!Â
We love working on this project and want to continue doing so in the future, however in order to start a new project, we have realized that we need more help.Â
With that in mind, we are now opening applications for people who want to join and help us!
We are a very chill and understanding group who will not force work on anyone who doesn't want it. Real life takes priority!Â
We are currently looking for the following:
Translators:Â
- Translate the Japanese text to English. There will be no raw text and content must be translated from on-screen recordings or playing the game (must know how to look up kanji manually)Â
Proofreaders:Â
- Check the English translation against the Japanese source text to see if there are any mistranslations
Editors:Â
- Read the translation, correct grammatical errors, and change the writing to flow smoothly
- Require strong writing ability in English
Requirements:
No MTL (machine translation) will be accepted
Have a Discord and Google account
Have a passion for learning and getting feedback
Have love for Utapri and/or an interest in otome games in general!
Preferably be over 18 years old (the game features mature topics such as sexual connotations and mental health issues. Please keep in mind that there are some elements which may be considered outdated due to it being a game from 2010)
This can be the perfect opportunity for anyone who is interested in working in similar fields in the future.
Are you interested in applying? Send us a DM on Tumblr or fill out this form!
If you have any questions, feel free to DM us for further discussion!
When I was in middle school, everyone said I was the best singer in my class and praised me. No one else around me could sing while playing the guitar.
I believed that if I enjoyed myself as I sang, everyone would smile with me.
As for Nanami, I never thought of why she aimed to become a composer in the first place.
I simply assumed she was like me and just liked songs.
But since weâve been together every day since entering the academy, I wanted to know everything about her.
âOh yeah, sheâs a HAYATO fan⌠haaâŚâ
When I saw Tokiyaâs face at the dorm, I let out a sigh.
âWhat is with you this whole time? You sigh every time you take a look at my face, and Iâm fed up with it. Are you that bitter that you lost to me?â
Tokiya asked with a hint of annoyance.
âHuh? Ah, yeah⌠Well, youâre not wrong about that, but on the other hand, Iâm grateful that you showed me what I need to work on. Thank you! You really are amazing, Tokiya.â
âCompliments will get you nothing from me.â
He flicked his head to the side, then proceeded to read his thick book.
â... You really do look like himâŚâ
I knew he was HAYATOâs twin brother, but he sure looked very much like him.
They were both so confident, and their singingâŚ
âThe idol she admiresâŚâ
Nanami seemed to sparkle every time she spoke about HAYATO.
Could that be what you would call âlovey-dovey eyesâ? Ahh, I could really tell that she truly loved him.
It made sense. She started aiming to be a composer because she admired HAYATO.
He was an idol who managed to inspire Nanami to join Saotome Academy despite being withdrawn and shyâŚ
Even I liked to watch Ohayaho News and often did so. I liked HAYATO quite a bit, too.
He was silly, but very diligent about his work, and skilled at singing.
That was why I understood why Nanami admired him.
ButâŚ
Every time I thought about the look on Nanamiâs face when she talked about HAYATO, I felt a sharp pain in my chest.
She wanted to become a composer who makes songs for HAYATO.
Nanami had held that dream since before I met her andâŚshe must achieve that goal at all costs.
She was heading down the path that leads to HAYATO.
It was him, not meâŚ
Nanami said that she liked my singing, though.
Which one did she like more? My singing or HAYATOâsâŚ?
Anyway, I was nowhere good enough. I was fully aware that I didnât stand a chance against HAYATO.
I wanted more time. I needed to work harderâŚ
I wanted to be on the same level as HAYATO⌠No, I wanted to outdo him as an idol.
I needed to put in more effort. With how I was now, I couldnât even reach him.
âHaa⌠This isnât enoughâŚâ
I mumbled to myself out loud before I was aware.
âWhat? Iâm not giving you any.â
Tokiya glared at me.
Ah⌠I didnât notice that Tokiya was pouring himself coffee now.
âNo, Iâm good.â
â... How unusual. Normally, you would try to steal mine.â
Tokiya observed me with a puzzled look on his face as he closed the coffee maker.
âHuh? Ah, yeah, I donât need any. I donât have an appetiteâŚâ
âDo you have a cold? Taking care of yourself is part of your work too, you know. Also, please donât pass on your cold to me. Youâre being a risk. If youâre ill, go to sleep already.â
He stomped over as he was scolding me, then placed a mask on my head.
âDonât worry, this isnât a cold⌠but thank you anyway, Iâll take this.â
This was probably just how Tokiya showed his concern for others.
I was thankful for the support.
But I wouldnât lose to Tokiya, nor to HAYATOâŚ
I wanted to be able to hold my head high and confidently say that I was the one who could sing Nanamiâs songs the coolest!Â
I didnât want to lose to anyone!
âI wonât lose to you at the next test!â
I shouted inside my heart as I looked at Tokiyaâs back.
The night after I became Nanamiâs partner, I couldnât sleep from excitement.
A new school, new friends, and also, getting to work with the best partner ever.Â
I was so excited about this new beginning.
âHey, hey, Tokiya! Listen! My partnerâs the cutest girl ever! Sheâs a little withdrawn and easily gets embarrassed, but she seems very positive and hardworking!â
After I had returned to my dorm room that night, I talked about Nanami to Tokiya, my roommate.
"ÉŞ sá´á´. ɢá´á´á´ Ňá´Ę Ęá´á´."
Tokiya was sitting at his desk, reading a thick textbook and repeating the same words over and over like a chant.
âAlso, Iâm glad Nanami made it in the end, but I was so worried when she got off the train!â
"ÉŞ sá´á´. ɢá´á´á´ Ňá´Ę Ęá´á´."
âIâm so glad she made it on time! I never thought we'd end up in the same class, and even become partners at that!â
"ÉŞ sá´á´. ɢá´á´á´ Ňá´Ę Ęá´á´."
âHeeey, hello? Are you listening to me?â
"ÉŞ sá´á´. ɢá´á´á´ Ňá´Ę Ęá´á´."
ââŚâ
âToookiya, hey, Tokiya!â
I grabbed his shoulders from behind and tried rocking him back and forth.
"ÉŞ sá´á´. ɢá´á´á´ Ňá´Ę Ęá´á´."
Hmm, this wasn't working either.
âHuh? You arenât listening, are you? Ma~n, there are sooo many things I want to tell you, like what happened on the rooftopâŚ
So today, Nanami and I went to the schoolâs rooftop. I sang on the fly, but she joined my singing!â
He may not be listening, but I just couldnât help but tell him all about it. How could I not? I was just so happy!
âShe sang along with you?â
Tokiya stopped reading his book and turned to look at me.
Ah, amazing. He hadn't responded at all up until nowâŚ
Did he respond to the word âsingingâ? Or maybe because Iâm talking about music?
Well, whatever it may be, at least he was listening to me! Thatâs great!Â
âYeah! We sang a lot together!â
âI see⌠Thatâs an exceptional person youâve got there. You must be quite fortunate to have found a partner that matches you.â
That was all he said before he turned around once more to face his desk and read his book.
Yes, heâs right!Â
Iâm, like, super lucky!
And I was just so excited, after all!
Ah, I just couldnât wait for tomorrowâŚ!
Wait a minute⌠I was way too excited and couldnât sleep a wink, and I ended up oversleepingâŚ
When I woke up in the morning, Tokiya was already gone and my alarm clock was shut off. Ahh, crap! Iâm running late on the first day!
I leapt out of bed, got dressed in a hurry, grabbed my bag, and sprinted out the door.
I ran as fast as I could as the chime rang for the first class, urging me to hurry up.
Ding-dong, ding-dongâŚ
I jumped into the classroom on the last ring, butâŚ
âAaand, too bad, Oto-kun. Youâre late!â
Rin-chan wrote down âLATEâ on his attendance sheet.
âWhaaat? I made it, though! I was in the room just a moment before the chime finished, right?â
I looked around the classroom and asked everyone.
â... Ah⌠yes. I think you were fasterâŚâ
Nanami bashfully raised her hand and agreed.
âReally? Hmm⌠But thereâs no doubt that you were cutting it close. Ah! In that case, Iâll forgive you if you help me out a little after school.â
âReally?! Yaaay, Iâm so lucky! Thank you, Rin-chan!â
I approached my seat with glee.
âThanks, Nanami!â
She may be shy, but she raised her hand just for me. Iâm happy about that.
Then, after schoolâŚ
âHere you go! Finish this by the end of today!â
Rin-chan dropped a stack of printouts in front of me.
âThese are the printouts for tomorrowâs performance practice. There are 50 pages total, so please line up all the pages in order per person in class. Here are some clips. Please bring them to the teacherâs office once youâre finished.â
Rin-chan said lightheartedly and left with a smile.
âGotcha!â
Hmm⌠this is a lotâŚ
But Iâll do my best!
â⌠Ittoki-kun.â
âAh⌠Nanami! Are you done cleaning?â
Nanami had finished cleaning up the girlsâ locker room and had come back to the classroom.
âYes⌠What about you, Ittoki-kun?â
âAh, Iâm helping out Rin-chan. Heâs going to use this for tomorrowâs class.â
âThatâs a lot of paperâŚâ
She stared at the tower of printouts with wide eyes.
âIt is what it is. I have to do my best so he clears my late attendance! Ah, but Iâm so sorry, this is going to take a while, so I donât think I can make it to today's practice. Can we do it tomorrow?â
âYes, thatâs fine, but⌠um⌠may I help you with that?â
She asked timidly, but her words hit me by surprise.
âHuh...? You're fine with that?â
You're willing to help? This is a ton of work, y'know?Â
âYes. We're partners, after all. I want to do my best... together.â
She looked down bashfully with a bright red face.
âThank you! I'm so happy! Let's get through this!â
âMy pleasure!â
Nanami looked up and answered me with a smile.
Oh, what a cute smile! Sheâs so adorable!
Nanamiâs withdrawn and shy, so she often looks at her feet, but sheâs so cute when she smiles.Â
But thatâs such a waste.
âHey, Nanami.â
âYes, what is it?â
Nanami had already rolled up her sleeves and was lining up the printouts in order of page number.
âWell, yâknow, I just wanted to tell you that you have a pretty cute smile, Nanami.â
â!!!â
The printouts slipped out of Nanamiâs fingers as she stood there in shock.Â
âAh⌠ah⌠ah⌠UmâŚ! I-I-I-I-I-I-Iâm so sorry, I-Iâll pick that up!â
Panicking, she kneeled down and collected the printouts.
âAh, Iâm sorry! Iâll help you pick that upâŚâ
â⌠Iâm sorry. Thank you.â
She kept looking at the floor, avoiding eye contact.
It really was such a waste.
I wanted to properly talk to her while looking into her eyes.
âAh, t-then, um, please take one printout from each stack starting from one end and clip all of them together.â
She carefully placed the printouts she picked up on the desk.
She then picked up the printouts one by one and started layering them in order.
However, she kept looking down and wouldnât look at me.
HmmâŚ
âHey, since weâre here, letâs talk about all kinds of things. I want to know you better!â
â!!!â
I bent down to make eye contact and talk to her, but Nanami jolted and began to tremble.
â⌠Ah⌠um⌠uhâŚâ
She gripped the printouts in her arms and looked down.
âHey, lift your face, youâre cute, after all! Letâs talk face to face.â
âN-no, we canât, I mean, I canât!â
Nanami squeezed her eyes shut.
â⌠Why? Could it be that you donât like talking to meâŚ?â
I wanted to get closer to her since she was my partner.
âN-no⌠thatâs⌠not it... Itâs because⌠um⌠Iâve never been called cute before⌠and⌠your smile is as bright as the sun, Ittoki-kun, so⌠I canât look at it directly⌠um...âÂ
She became bright red and hung her head even lower.
Whoa! She blushed over something this little? Nanami was way shier than I thought.
âI see⌠Iâm like the sun? That makes me feel a little shy, but Iâm happy! I donât want to force youâyouâre pretty cute when youâre being bashful, too. Iâd be happy if you smiled at me whenever you felt like it!â
â... Okay!â
Despite her tightly gripping the papers and blushing bright red, she timidly looked up at me and gave me a little smile.Â
âThank you! Sooo letâs get the ball rolling!â
âOkay!â
It took us until nighttime to finish our tasks.
âPhew, Iâm exhausted. Sorry you were stuck doing this with me. Was that too much?â
âAh⌠Iâm fine⌠I actually love chores!â
âHuhâŚ? Really? Thatâs unusual.â
I donât like chores at all.
âWell⌠I can do it at my own pace, and I have fun thinking of ways to do the work more efficiently. When I do it, I feel like even someone like me can be useful to other people⌠It gives me joy.â
âI see, youâre very kind. Thank you so much! You really did me a great favor. Iâm sorry for keeping you here so late.â
After that, we went back to the dormitories together. I did most of the talking while we were walking back, but Nanami listened intently, sometimes being surprised or impressed at what I said.
I was happy that she tried her best to pay full attention to me and talk to me despite not being great at conversation.
She seemed to be trying to close the gap between us, now that weâre partners.
Iâm also going to do my best to match Nanamiâs pace little by little!
After that, we gradually became friendlier with each other.
At first, Nanami seemed kind of unreliable and a bit clumsy, but she was actually quite determined.
Her notes from class were organized neatly, and when I asked her a question, she answered thoroughly.
She always had band-aids on her, so she treated me when I got injured.
When I forgot my wallet, she even shared her bento with me!
She always made songs so incredibly awesome that I sometimes wondered if I was even suited to sing them.
Partners should be two halves of one soul. They should always be helping each other.
That was what Sensei said, but I felt like I was always getting help fromNanami but not the other way around.
It would be bad if things keep going on like this.
Thatâs why I was trying harder than I ever had before.
I wanted to support Nanami as much as she supported me! I wanted to become a man that she could depend on.
As I kept pushing myself, I felt like I had grown up, even if it was just a little bit.
I was having so much fun with Nanami. I was meeting her not only after school, but during our days off as well.
Even during Golden Week, when I wasnât doing my one-off part-time jobs, I was always singing with her from morning to night, making songs, and listening to music we liked.
Nanami and I figured that since we were partners, that was normal.
But when I asked other classmates, they would say, âWeâre not together all the time like you two!â
That was odd. Wouldnâtit make more sense to work together as much as you could to win the graduation ceremony?
Aah, I see. Maybe it was because it was Nanami.
I was never uncomfortable when I was with her. To be honest, I wanted to be with her for as long as possible.
Maybe that was why I could be with her for such long periods of time.
I didnât think I'd ever met anyone I got along this well withâŚ
I thought Nanami might be special to me.
The moment that thought crossed my mind, my heart skipped a beat.
What was that feelingâŚ
Also, right after Golden Week, that old man told me out of the blue that I would be doing the âIdol Strengthening Training from Hell.â
Nanami and I ended up having to do a three-legged race together around the academy.
Iâd done the three-legged race in sports festivals many times before, but this was the first time Iâd done this race with a girl.
That was why I was pretty nervous, but Nanami was even more nervous than I was. Apparently, it was her first time doing a three-legged race.
Our shoulders were pressed against each other, and our faces were very close to each other, so it was easy to tell that Nanami was very nervousâŚ
I felt my heart beating faster and fasterâŚ
I needed to stay focused to lead Nanami, but I was so flustered that my chest feels tight.
AAAH! Get a grip, me!!
If I couldn't keep my cool, Nanami would be too worried!
I had to get a hold of myself!
I pulled myself together,put my arm around Nanami, and ran for it, praying that she wouldn't notice how nervous I was.
When we entered the school, we had a hard time because it was filled with traps.
We were already running for our lives when a huge ball came rolling towards us. In any case, I had to protect Nanami at all costs!
I forgot to even breathe. I just held Nanami and jumped.
I was at the end of my rope when I jumped into the classroom. With Nanami in my arms, I leaned my back against the door of the classroom and sank to the floor.
Without thinking, I tightened my arms around Nanami.
âAh⌠umâŚâ
Nanami spoke with a reserved voice.
âAh⌠sorryâŚâ
Ah! I didnât mean toâŚ
I knew I wasnât supposed to do that, and that it would just trouble herâŚ
However⌠I didnât feel like letting her go.
âBut, could we stay like this for a minute?â
I realized I was mumbling that to myself.
âAh, that. Er⌠When you sit down holding onto a cushion or a stuffed animal, donât you feel relieved? It makes me feel comfortable⌠like, it calms me downâŚ?â
I panicked and made up a ridiculous excuse.
What the heck was I saying⌠Ah man, I felt so embarrassedâŚ
I bet she was sick of me now⌠HaaaâŚ
Sheesh, I just kept making a fool of myself in front of you, huhâŚ
But no matter how uncool I was, or how much I ended up embarrassing myself, Nanami would never laugh at me.
That was why I could relax. What could this be? I felt like I could be myself around herâŚ
I didnât exactly understand why, but I felt like I could relax around Nanami.
Even now... she was so warm and soft, and her hair⌠her shampoo smelled niceâŚ
Her arms were so thin and squishy, I felt like she would break if I squeezed her even moreâŚ
She was a girl⌠She was my best friend⌠My partner⌠And she always supported me.
But⌠she was a delicate girl.
I must protect her. No, that wasnât right. I wanted to protect her!
You always brought me joy. That was why I wanted to give you joy.
I wanted to support you at your pace like a three-legged race.
âOkay! Charge complete! Youâre a lifesaver, Nanami.â
Nanami smiled at me.
After that, we jumped out of the classroom and continued the three-legged race.
Letâs do this! We would get that Idolâs Endorsement together!
Hello! Thank you very much for translating the two first games!! I'm curious to know how much content remains to be translated from the first game. I have noticed that the translations in some routes, love and friend ending, are still missing. Besides those there are other things missing?
Hello Anon!
Thank you for your ask! We're working on the missing endings and Memorials from Repeat and All Star at the moment.
Additionally, there are "After Episodes", which are stories that take place after the endings. We haven't touched those yet.
The Utapri games have a lot of extra content so it is difficult to get through them all, especially with our small team.
hi! i am a relatively new fan still to utapri and im finally looking to start the games after settling into the series - i was warned id be here forever and i think im ready to accept that 𤣠anyways, i wanted to ask what console is recommended for playing them on? (i have psp, vita and switch so i just need to buy them) then, if you recommend the fandisks or how important they are? they look to be full fledged games but some other series i know of, fandisks are more side content. also⌠i saw some preorder bonuses were drama cds, are they all just bonus content rather than being fundamental to the series? finally⌠i just want to thank the team here for everything! not only was my fan experience improved, but these translations impacted me in the real world as though i was playing them myself; without the team behind this blog, my life would be fundamentally different, because i wouldnât have experienced this wonderful series.
Hello Anon! Thank you so much for the sweet message, we are so happy to hear that our translations impacted your life in such a positive way! đđ
Playing the games on the Switch would be best in our opinion because they are the newest versions with updated sprites and some new content. The rhythm mini games are also fairly easy to play on Switch (especially with a controller).
If you are looking for a cheaper version, then getting the PSVita games might be better, since the Switch games are just the ported version of the PSVita games (from what we know). The rhythm games are really difficult to play on PSVita due to the buttons being super small though haha
Getting the PSP games would be the cheapest option and playing the rhythm games is the most fun on PSP in our opinion. So this might be a good option to start and see if you even like playing the games.
We mainly translate from the PSP versions because that is the most available version for us. Keep in mind that some lines differ between the PSP and the PSVita/Switch versions!
The Utapri fandisks (we assume you mean Amazing Aria, Sweet Serenade, and All Star After Secret) are important to the canon. On the other hand, Utapri drama CDs tend to be side content and not essential to understanding the story.
Several days had passed since the end of the nursing project.
But one issue had come up.
Today, I planned to send a message to Haruka, who was supposed to be resting at home, saying "Don't overdo it," but...
I was unable to type a single word, so I hadn't made any progress for a while.
If left alone, she would get up and work on the song again. If she got sick again, my nursing project would have been meaningless.
At the moment, I was on standby and alone in the dressing room, waiting for the recording of a variety show to start.
I wanted to send this message before the recording started.
If it had been a work-related message, I would have used one of my many templates.
For Reiji, Syo and Natsuki, it would have been done by simply adding a "yes" or "no" option.
First of all, I don't even reach out to people if it's not work-related, let alone message someone from the same agency. There was no need to.
"What's with that face, Ai-Ai? Something up?"
"â!!"
I turned around, noticing Reiji behind me.
"Nothing. I'm just typing a message."
"To Kouhai-chan?"
He rudely peeked at the screen, so I panicked and hid my phone from him.
The one person I didn't want to see, saw it.
I forgot his name was also on the list for today's show.
"It's none of your business, Reiji."
"But! I stopped because you were looking at the screen with such a serious face! Then you didn't even notice me greeting you! I got worried!"
Was I really that immersed? I glanced down at the phone in my hand.
"Ah, don't worry! About what happened yesterday, I wrote it down and left it as a memo in my heart."
"As a memo... so you have no intention of forgetting it."
You got me!âReiji laughed.
⌠That's worrying. Why was Reiji of all people even at that place?
"But hey, sending messages to girls is Rei-chan's specialty! Want some advice?"
Reiji asked, ignoring my worries.
"... I think Iâm going to sit over there instead."
"That's mean!"
When I tried to change seats, Reiji pushed me back into the chair and took another look at my phone screen.
"First things first... You want to send Kouhai-chan a message to show how concerned you are about her physical condition."
"Well, something like that."
He left me no choice. Since we're already at this point, all I could do was wait for the storm to pass.
"Here, let me give you an example."
Reiji reached his arms from behind me and started typing on my phone.
"Ah, what are you...!"
"Iâm worried about your health!
So don't overdo it, 'kay?
I hope you get well soonâ
Pain, pain, go awayâ!"
He typed it into my phone within seconds.
"..."
It was too fast for me to react when I was already looking at the finished text.
"That's the feeling for now. Then you can add an emoji at the end~ Oh, and then I suggest the last line should be something like 'Be a good girl and sleep, babeâ'."
"I doubt it..."
I sighed.
"My! You don't understand! You don't need to express your concern, you need to express your heart!"
"My heart...?"
"That's right! Especially your sympathy! One point is how you cheer up the other person when they're feeling down... But isn't this also fun to look at?"
As he shared his thoughts, Reiji quickly kept adding emojis.
A dancing bear, a shooting star and a heart symbol. Did they have any meaning?
"Today you get a special treat. I'm particularly adding many emojis today."
"That's enough."
He kept adding more emojis while standing behind me.
While I was talking to Reiji, the door to the dressing room opened.
"What...? Ya guys're also here?"
When I turned around, there was Ranmaru.
"Morning! Ah, right, Ranran should give some advice as well!"
"Advice?"
"Ai-Ai is having trouble writing a text message to a girl!"
"Reiji! Don't just blurt this out to everybody!"
"A message to a girl?"
Ranmaru looked clearly uninterested as he sat down in a chair, but Reiji shoved the phone screen in his face.
"What do you think of that?"
"Too close!"
Ranmaru's eyebrows furrowed as he looked at the screen.
"It's hard to read as far as I'm concerned..."
"Right, I agree."
I was glad that Ranmaru and I had the same opinion.
"Whaaat? And here I even made sure to choose emojis that are used in Ai-Ai's generation."
"That ain't the point. When ya write messages, just writin' one sentence 'bout what ya wanna say's enough."
It's true. On the rare occasions when I received messages from Ranmaru, they were similar to mineâsimple.
"But I don't even get one-liners from you!"
Reiji sulked.
"Ah... I recently changed my phone, and when I was organizing my contacts, I accidentally deleted yours."
"Whaâ?!"
"That's why I don't send you any."
"Heyâthen why didn't you tell me?! Why did you not add me back?!"
If this continued, there would be no progress at all so I took the phone from Reiji and walked out of the dressing room.Â
So how should I send this? I thought to myself in the empty hallway.
"Dear Haruka Nanami, I hope this message finds you well. I am writing to inquire about your health."
No.
"Get over your cold already."
That wasn't quite right either.
"You doinâ good? Get well soon, 'kay?â"
⌠Out of the question.
I found that writing too politely was a bit strange, while writing too briefly was lacking, and writing too familiar was unnatural.
"If that's the case..."
"Good work. This is Mikaze.
Sleep is essential for recovery from a cold.
If thereâs anything you need, make sure to contact me right away.
Thatâs all.
I look forward to working with you in the future."
I looked at the completed message.
This one would work.
It was a simple message without any decorative symbols, but it conveyed what I wanted to say, so it was just right.
After quickly double-checking the message, I hit the send button.
Her reply came the next morning.
She said her cold was almost gone, but she would do as she was told and be careful not to overdo it.
⌠She also wrote that she was happy to receive the message.
"So it made her⌠happy."
I thought as I re-read her message multiple times.
What came back to me was just text on an inanimate screen, but beyond the text, I felt as if I could see her smiling face.
I had only sent a message and received a simple reply in return, yet there was this feeling of fullness spreading inside my chest.
That's the first time I'm confronted with an irregularity.
I just wanted to check on the status and progress of our unit song, so I emailed her an hour ago. Yet, there was no response.
I checked her schedule again. Since she didn't assist with the movie and didn't help me today, she should have been composing at home.
Maybe some sudden work came up and she had to leave. No... in that case she would have contacted me.
Now that I think about it, she emailed me yesterday saying: "They entrusted me with creating half of the background music for the movie."
We're talking about Haruka here.
It's possible that she started composing right away, got too absorbed, and forgot to check her mail.
"Please contact me."
I messaged her again and waited for a reply.
â7 PM
I tried calling her on her phone since she didn't reply.
But no matter how many times I tried, it always connected me to the answering machine.
Just to make sure, I checked with the agency but apparently she wasn't there today either.
Where could she be?
I checked my data and ran a rough simulation of "today" including the people she knew.
Friends or acquaintances inviting her out might have been a possibility.
I concludedâŚ
"Possibility of her being alone at home: 98%"
It's safe to assume she is home.
Again, I decided to think about why she didn't answer. What if... she was kidnapped? Or maybe a burglar had broken in and now she was unable to move?
The possibility was low, but it wasn't zero. It would be really bad if that was true. I had to act immediately.
When I left the studio, I only took my coat and my phone with me.
â7:45 PM
I personally visited her dorm and checked if the lights were on.
She really seemed to be home.
I rang the bell and knockedâno answer.
So I walked around to observe the surroundings.
There weren't any particularly suspicious figures.
However, a dog in the neighborhood started barking. If this continued, I was afraid that I would be mistaken for a suspicious person instead.
Further observation was pointless. I should try to go right in.
â7:50 PM
I stood in front of the door, pressed the intercom button a second time, and tried to call out to her again.
"This is Mikaze. If you're there, I'd really like for you to open the door."
As expected, no response. In this case, it was time for drastic measures.
"... Guess I'll do it."
â7:52 PM
I started to unlock the door and succeeded after a minute and a half.
I thought it would be a difficult task, but the lock wasn't particularly complicated in its structure, so I was surprised that it opened in such a short time.
Iâll suggest replacing the locks with stronger ones. On all the doors in the building, of course.
I turned the doorknob.
"I'm entering."
I announced myself in a low voice and went inside.
There was a light at the end of the dark hallway. That must be the living room.
Just to be safe, I didn't turn on the light and carefully watched my surroundings as I walked through the hallway.
â7:55 PM
Haruka spotted.
She was lying face down in front of her computer while it was still on.
I ran to her to check if she was breathing.
"She's breathing⌠but..."
I put my hand on her forehead.
Her forehead was hot. Her pulse was rapid and her breathing ragged. There were light circles under her eyes.
A sudden thought flashed through my mind and I put my hand on her chin.
"Excuse me for a bit..."
I tilted her head and inserted a finger to open her mouth.
"Nh..."
She moved slightly as I held her lightly in my arm while I looked into her mouth.
I checked her throat for swelling.
"As I thought⌠must be a cold."
I removed my finger and lifted her up.
Knowing then that it was a cold, I had to make a new plan quickly.
â8 PM
I began Project Nursing.
The most important thing to do when one has a cold is rest.
It was necessary to let her rest on a bed.
As I held her in my arms, I looked for the bedroom.
"This is... the bathroom?"
The apartment wasn't even that big, but I just couldn't find the bedroom.
After wandering around the first floor, confused and with her still in my arms, I noticed a staircase.Â
This apartment had a second floor.
I finally arrived in the bedroom after walking up the stairs.
â8:10 PM
I laid her down on the bed and covered her with a blanket.
Since she was wearing loungewear, I assumed it wasn't necessary to change her clothes.
I measured the room temperature in case, but there shouldn't be a problem with it as it was.
â8:25 PM
I began to nurse her.
It might just have been a cold, but her condition could change.
While she slept, I sat next to her and watched the changes in her expression and body heat.
"Uh... gh..."
Perhaps because of the fever, she seemed to be in pain. While searching the first floor, I found a towel and used it to wipe the sweat from her forehead.
"... Senpai..."
I had the feeling that she was calling out my name, which surprised me, but it just seemed to be her fever induced sleep talking.
"I... finished the song."
It looked like she was composing even in her dreams. How industrious could she be?
"Listen⌠how about taking a little more care of yourself instead?"
I asked, but she was still in her dreams.
Sometimes she would moan a little, perhaps from the pain of the fever.
I put the towel aside and put my hand on her forehead instead.
Her suffering face seemed to soften a bit.
"Is this better?"
I stroked her forehead for a while and her breathing seemed to calm down.
"Mh..."
I didn't know the logic behind it, but if just a touch could help her calm down, then that was a good thing.
I observed her state while occasionally stroking her forehead.
â9 PM
She opened her eyes 30 minutes later.
She was very shocked when she woke up.
Well, the fact that I was in her room was quite an irregularity, so I couldn't blame her.
Slowly, she began to understand the situation, so I explained the details leading up to my arrival here.
I was relieved that it was just a cold and not a major incident.
But while she was telling me how sorry she was that I had to come, her voice was hoarse and her face was flushed. Must be the fever.
I had found a cooling sheet while I was nursing her, so I put it on her forehead and pushed her back to bed.
If I let her sleep now, she would be fine later.
That was the end of the nursing project.
I was about to leave the bedroom when suddenlyâŚ
*GrrrowlâŚ*
A strange sound happened.
I turned around to see a face that was red⌠not just because of the fever.
Her stomach was growling.
I got it. I had overlooked an important factor.
Meals were also part of nursing.
I reopened the project and added dinner preparation to it.
When I explained that I was borrowing her kitchen, she became even more embarrassed and tried to get out of bed.
So I covered her with her blanket again and ordered her to go to sleep.
⌠Now, what should I make?Â
My first nursing project wasn't over yet.
I wasnât sure why, but this situation made me feel what I would describe with the word âexcitingâ.