I feel like this song is from the pov of Satoshi! I’m aware people have translated this before but I decided to do my own take anyway!
Also the off vocal was different from the vocal ver. so I had to a capella at the beginning ;__\
Translation:
It's so warm, it's so soft,
Thank you, surely were right there, weren't you?
I'll pat your head and say "You did great,
Because you were right there by my side.
Hello, hello,
Who are you?
I've been watching a long dream,
It's quite dark,
I'm not scared, but it's pretty lonely.
When did it happen? It's so strange.
It's dark, and yet there's a warm light...
Hello, hello,
Could it possibly be,
That you were holding my hand?
It was so warm, I was so happy,
Thank you, surely you were right there, weren't you?
It seemed like I was lost and troubled,
But you held my hand.
Hello, hello,
It's so bright,
I can't see your face at all,
Am I still dreaming?
I'm not, am I? Because I can touch you.
It's so warm, it's so soft,
Thank you, surely you were right there weren't you?
I'll pat your head and tell you "You did great,"
Because you were right there by my side.
Hello, hello,
Your voice
Don't cry, you’ve done so well...
It all flowed out at once,
It was troublesome, but I was happy.
I quickly covered ForuteP’s Alienate and also translated it!! Turn on CC for subs!
English lyrics also under cut!
{ Alienate }
I see, a long time has passed and things have changed, huh?
I was just laughing, not noticing at all.
Softly, it came together in your eyes,
seeing a sky that I didn't know.
Hey, If I had never met you, I would have
never known these crazy feelings
Inside of me, you shadow will never disappear,
Even if I reach out my hand to the tear-colored sky.
Someday the darkness of the night will hide this ending love
But even so, I want to be by your side.
Those words and those days that will never come back,
Will become meaningless
Back then the two of us laughed together,
I want to go back once more,
So that I can remember the day we met once again,
Like an idiot.
If I were to forget, it would become easy,
but my overflowing tears won't stop.
If I were to touch your hand even now, nothing would change.
I know that, but even so...
Inside of me, you shadow will never disappear,
Even if I reach out my hand to the tear-colored sky.
Someday the darkness of the night will hide this ending love
But even so, I want to be by your side.
One by one, they were being lost,
And when they were gone, I finally realized,
that which was being reflected in my eyes,
was a place where everything was broken
One by one, they say their goodbyes
Laughing like it's all been decided
If somehow this is all a dream,
I'll be sure to never forget it again.
Where is this sadness going?
Even though I'm waiting for such a wish,
my heart has realized,
that this is a night which will not break.
I can feel it, that voice which is crying,
My own voice.
That scared voice,
is the voice that you gave to me.
Don’t understand what it says but the hearts make me laugh (it’s Mokona explaining the relationships, in this case for Kurogane, so lots of cutesy tidbits added but still).
Fai’s says “Ufufu ♥ Theyre reaaally good friends ♥”
Tomoyo’s says “She’s his precious princess!”
And Syaoran’s and Sakura’s says “I want to travel together with them again…”