I like what I like and that’s okay! ᥫ᭡
Cosmic Funnies

JVL
occasionally subtle
I'd rather be in outer space 🛸
NASA
macklin celebrini has autism
Game of Thrones Daily
Stranger Things

ellievsbear
sheepfilms
let's talk about Bridgerton tea, my ask is open

Love Begins
PUT YOUR BEARD IN MY MOUTH

❣ Chile in a Photography ❣
Monterey Bay Aquarium
he wasn't even looking at me and he found me

Origami Around

PR's Tumblrdome

Kiana Khansmith
No title available
seen from United States

seen from United States

seen from Switzerland
seen from Greece
seen from Peru
seen from Peru
seen from Venezuela
seen from Canada
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from United States
@springlittlebear
I like what I like and that’s okay! ᥫ᭡
[ENG SUB] Umibe no Étranger
Title: Umibe no Etranger Also known as: Stranger by the Beach, L'étranger de la Plage This is a animated movie adaptation of Umibe no Etranger by Kii Kanna Manga plot: “There’s nothing wrong with liking another guy.” To be in the arms of the person I love… I thought that was an unattainable dream… On an island off the coast of Okinawa, two young men meet on a beach. Shun Hashimoto is gay and aspires to be a novelist. He is interested in Mio Chibana, a somber high school student, and starts to flirt with him. Day by day, the two of them grow closer, but then, suddenly, Mio decides to leave the island. Three years later, Mio returns and approaches Shun with the words, “I’ve thought about it for the past three years. I like you, Shun, even if you’re a guy.” However, when faced with the prospect of finally becoming lovers with Mio, Shun cannot take the first step towards commitment. This is a tantalizing love story about a gay novelist and a younger part-time worker. (From: MyAnimeList) In collaboration with aarinfantasy~ Thank you!
—-
Stream links:
aarinfantasy || Dailymotion || Vimeo || OK.RU
—-
Download links:
Mediafire || Google Drive || MEGA
//promo from rae: STAN SHINEE!!!!!!!!//
The morning of the training camp (re-upload)
(All credits to the original source. Please do not claim and reproduce it as your own!)
Keep reading
Hi everyone! I got a message a couple days ago asking for some desk organizers ideas/stationery containers and I thought it was a good idea to make a post about it! Hope you find this helpful and if you have any more ideas add them to comments!
DESK ORGANIZERS IDEAS
Go to your local stationery store and check out what they have! One of my best friends found my rotary black container in our neighborhood store and gave it to me as a present!
Check out stationery organizers on Aliexpress, they have tons of different models with lots of colors and all of them have super cheap prices! You can find my white organizer here.
Reutilize some of your cups, they will look gorgeous and you won’t spend any extra money! Alvaro got that super cute cup for me as a Christmas Present, is handmade and you can find similar ones on Etsy!
Another idea is to reuse or get makeup holders, my sister gave me her lipstick holder because she didn’t use it anymore and I use it to hold my Stabilo highlighters! I recommend looking for them in your local stores and Aliexpress where you have them for less than $3.
A different option is to look for pots and candle holders, I absolutely recommend you IKEA for this ones. I found my white candle holders there and they are so beautiful and cheap! You have a link to them here.
I like to keep my notebooks in a grid holder box that I found casually last year in a clothing store on sales! You can find similar ones on Amazon and Aliexpress.
I also recommend you one of these washi tape holders cause they are stackable, which save so much space, and you can have lots of them near you at the same time! I got mine here.
I spent weeks looking for a book holder so I could have my planner open there and see it every they and also have my uni books standing in front of me while I study, and the gorgeous option I found (which I ended up buying) is this one. You can also find cheaper and different ones on Aliexpress.
The last thing I recommend you is a magazine rack. I have mine hanging on the wall and I use the different sections for different subjects and is one of the most useful things on my desk. That one is from IKEA, you have here the link.
This is why they don’t run together anymore–
They end distracting each other and end up doing nothing-
um this isn't directly related to hq doujins but i wanted to know if anyone's working on translation the hq novels because i'm reaaally interested in reading them but i have no idea if anyone's translated them. i apologize if this is an odd question but i really love your work and i just wanted to know if you had any idea ;A;
Yup, there’s lots of people working on the HQ novels! Since it has come to this anyway, I better make a masterlist:
Haikyuu!! Light Novels Masterlist
Vol. 1 「烏野強化合宿 | Karasuno Training Camp」
[translated by maniizu] (in progress)
Vol. 2 「IH前”壮行式” | Post-Interhigh “Pep Rally”」
Invasion of the Cats [translated by forazzzora]
Vol. 3 「トーキョー遠征!! |Tokyo Expedition!!」
Captain Meeting [summarized by rheomochi]
A Childhood Friend’s Feelings [summarized by rheomochi]
“The Amateur” and “The Newbie” [summarized by rheomochi]
Vol. 4 「それぞれの夏休み | Everyone’s Summer Vacation」
Yacchan’s Errand [summarized by rheomochil] [Part 1, Part 2]
Natsu-chan’s Summer Adventure [summarized by rheomochi]
Three Heads are Better Than One or Two [summarized by rheomochi]
Video Arcade Kenma [summarized by rheomochi]
Powerhouses’ Summer [summarized by rheomochi]
The Last Summer Vacation [summarized by rheomochi]
House of Crows [summarized by rheomochi]
Vol. 5 「俺たちの代表決定戦前 | Before Our Representative Playoffs」
The Blazing Dodgeball High Schooler Bokuto “Dodge” Koutarou [summarized by rheomochi]
The Other Side of Natural [summarized by rheomochi]
Crow’s Angels [summarized by rheomochi]
Vol. 6 「ショーセツバン! ! | Dash! Rookies!!」
The Reliable Rookies [summarized by rheomochi]
Shimmer Tsukky and the Philosopher’s Ball [summarized by rheomochi]
Shiratorizawa Chapter [translated by pistachioshiba]
Final Haikyuu!! Quest (Bonus Chapters included in Vol. 2)
Part 1 [translated by silveryogi]
Part 2 [translated by silveryogi]
Part 3 [translated by silveryogi]
Part 4 [translated by silveryogi]
Part 5 [translated by iluvfksy]
Part 6 [END] [translated by iluvfksy]
Haikyuu Fighter (Bonus Chapters included in Vol. 3)*Not translated, but it is already transcribed anyway so you can use Google Translate or Rikaichan if you’re desperate enough. XD
Part 1 [transcribed by fedoraowl]
Part 2 [transcribed by fedoraowl]
Part 3 [transcribed by fedoraowl]
Part 4 [transcribed by fedoraowl]
Part 5 [transcribed by fedoraowl]
Part 6 [transcribed by fedoraowl]
Translated Chapters for Haikyuu Fighter:
Part 1 [translated by iluvfksy]
Part 2 [translated by iluvfksy]
Part 3 [translated by iluvfksy]
Karasu no Ie (Bonus Chapters included in Vol. 4)
Part 1 [transcribed by fedoraowl]
This list will be updated frequently so stay tuned! :)
tobio loves to see tsukishima suffer canon.
Translation of Max Lobo's Notes (1998)
This is an extra published in 1998, that contains Max's memoirs of Ash and the future lives of all characters of Banana Fish.
(Translations credit to @enta_jinnai and @nakimooshi on Twitter, posted with permission. Edits / corrections are mine.)
I’m crying over this and can’t stop
[ENG Translation] Free! Eternal Summer - Another Story Bubbling of the Starry Sky (based on the Makoharu Mook Drama)
Audio link from Tsunamayo at soundcloud (thank you for sharing!!)
Makoto: I’m home~ Phew, we had so many emergency call outs today.. I’m so tired… there are so many fire accidents lately. Ooh! I’ve got black soot all over me! *strips* Well then, time for a bath…
Makoto: Phew…
Haruka: What’s up.
Makoto: HUUUUH!? Who are you!? Why are you using the bathtub in my house!? More importantly, how did you get in!?
Haruka: Shut up…
Makoto: EEEEH!! You have a tail! A mer… merman!?
Narration: Free! Eternal Summer - Another Story
Narration: Bubbling of the Starry Sky!
Keep reading
Haikyuu!! Extras Masterlist
A masterlist of extra official stuffs like drama CDs and bonus chapters for reference. I hope you don’t mind if I put links to your blogs/translations here. :)
Keep reading
Yo también te gusto, ¿no es así?
«¿Qué es esto, hubo un accidente?», se escuchó por lo parlantes del gimnasio. El partido contra Kamomedai estaba a sólo cinco puntos de acabar y, sin embargo, Hinata estaba en el suelo de rodillas.
Pronto ya no pude escuchar nada. ¿Qué estaba sucediendo? Todos corrían alrededor de nosotros, pero aún no era capaz de moverme. Takeda-sensei, el entrenador Ukai y Shimizu-senpai le atendían, ayudándole a ponerse en pie; y, a pesar de eso, ni él ni yo habíamos dejado de mirarnos probablemente con la misma expresión en el rostro: incertidumbre total.
«No parece una lesión, pero Karasuno se está tomando un tiempo muerto», volvieron a hablar los locutores, y entonces todo comenzó a tomar forma en mi cabeza.
—No pensé mucho en ello porque habíamos estado ajetreados, pero antes...—hablé en el momento que conseguí un poco de raciocinio—, sus manos estaban anormalmente calientes…
—¡¿De qué estás hablando?!—gritó Hinata, exaltado— ¡Estaban normales, Kageyama!
Takeda-sensei colocó su mano sobre la frente de Hinata una vez que lograron llegar al banquillo, sorprendiéndose de inmediato tal vez por lo caliente que la zona se encontraba. Shimizu-senpai se movió entonces, sacando el botiquín del equipo para tomar el termómetro y así verificar de una vez lo que todos ya sabíamos.
Fiebre. El pequeño cuerpo de mi compañero estuvo soportando 39.1 grados desde quién sabe qué horas y, para este punto, él ya no estaba en capacidad de moverse.
—Pero no me duele nada, no es como que no pueda moverme—insistió Hinata y no pude evitar petrificarme en mi lugar— ¡Aún puedo saltar! ¡No estoy lesionado!
Nadie pudo reaccionar en los siguientes segundos, se sentía horrible por dentro. Hinata se acercó con lágrimas en los ojos, lleno de frustración, hacia el entrenador Ukai y lo sujetó por la chaqueta. Yo no pude ver más, sólo acaté a apretar los puños, desviando la mirada de aquella escena que estaba molestándome más de lo que debía. Pero no había nada más que hacer.
Takeda-sensei, sin aguantar más, se adelantó.
—Esto es igual que la vez en que Sawamura se lastimó, Hinata, debes ir a revisarte y verificar que todo esté yendo bien. Justo ahora no puedo permitirte jugar más.
Su tono fue contundente. Hinata estaba evidentemente molesto y, tras un par de palabras de aliento de los demás, se pusieron en pie para comenzar a caminar hacia la enfermería. En aquel momento, iba con una extraña fragilidad cubierta de un orgullo herido y enojo que todos pudimos percibir.
—Hinata—le llamé y él se volteó para verme—, hoy también gano yo.
Sin más que decir, giré en dirección a la cancha. Aún había un partido por jugar.
No obstante, Karasuno perdió en aquella ocasión. Kamomedai obtuvo primero el punto final del set y anotó, eliminándonos de las nacionales.
Pensar en aquello fue difícil, sin embargo, se sentía casi natural la idea de la derrota sin él en la cancha. Lo único que cabía en mi cabeza era Hinata en la enfermería, probablemente enojado por no poder jugar.
«Kageyama, podemos jugar un partido más», me había dicho tras derrotar a Inarizaki pero, aún así, él no pudo ni siquiera acabar el partido que siguió.
—Hinata, idiota...—murmuré, captando la atención de Sugawara-san, quien solo me observó sin decir una sola palabra.
Y así fue como todos nos encaminamos hacia la posada donde nos hospedábamos, con una mezcla de preocupación, tristeza y frustración por la derrota. Allí era donde acababa nuestro camino, no había más por hacer.
Hinata no dijo nada de camino a la residencia, nadie en el equipo, de hecho. Sólo yo pude tomar la iniciativa de sentarme junto a él en aquel autobus. Nadie lo culpaba de la situación, simplemente sentíamos defraudarlo.
—Esperaba decirte que no tenías de qué preocuparte, que podrías jugar mañana si la fiebre pasaba... Lo siento.
No obtuve respuesta. Él simplemente se apoyó en mi hombro y durmió el resto del camino.
Cenamos mientras Hinata descansaba en una habitación aparte. El equipo de alguna forma pudo subir su moral tras una buena comida y el discurso inspiracional por parte del entrenador Ukai y Takeda-sensei, y siendo así, todos fuimos a dejarle la cena a nuestro compañero.
—Hinata, lo hiciste bien hoy. Come un poco—dijo Daichi-san tras entrar a la habitación con la bandeja en las manos, sacándole así una sonrisa pequeña. Compartimos un rato con él y, luego de que todos los demás se retiraran, al fin pudimos tener un momento a solas.
—Kageyama, te vas a contagiar—dijo con dificultad, colocándose de nuevo la mascarilla que se había quitado para comer.
—Ese es mi problema, idiota, no el tuyo.
Cerré la puerta lentamente, procurando no provocar ruido excesivo que pudiera molestarle. Hinata ya se había dado por vencido en ese momento, así que sólo volvió a acostarse en el futón sin dejar de mirarme cuando me senté a su lado.
—Te tomará un poco más de tiempo alcanzarme, sabes—dije con un tono que ni siquiera yo esperé. Era demasiado amable, casi mimador, lo que nos sorprendió a ambos.
—Parece que es así, ¿no?—Murmuró riendo. Aquella situación era demasiado inusual y extraña, los dos lo sabíamos bien y, aún así, ninguno de los dos quiso arruinar el ambiente que habíamos creado.
—Tienes que recuperarte, aprender a controlar tus energías y no volver a comportarte como un niño pequeño—hablé una vez más. Mi mano ahora estaba en su cabello, jugando con él de forma casi imperceptible. Estaba acariciándolo.
—¿Viniste a regañarme, nada más, Kageyama-kun?
Sus ojos se habían topado con los míos y, luego de eso, no dejamos de mirarnos ni un solo momento. Hinata parecía relajado, disfrutando del cariño que tenía para darle y yo, que no me había percatado de lo mucho que me había inclinado hacia él, acabé dejando un pequeño beso en la frente de éste, incorporándome bastante avergonzado luego de eso.
—A-aún tienes mucha fiebre, ¿cierto?—pregunté tontamente. Me puse demasiado nervioso luego de ver la cara sorprendida de Hinata y su mirada incrédula posada en mí.
—S-sí, parece que sí...—dijo con la voz quebrada de vergüenza—Kage… Kageyama...—me llamó tras una pausa, captando nuevamente mi atención que se había desviado a algún punto muerto de la habitación para evadir el bochorno de mis propias acciones.
—¿S-si?
—¿T-te quedarías conmigo el resto de la noche?—pidió, a lo que sólo pude asentir. La vergüenza aún no me abandonaba, pero aún así, me las ingenié para recostarme a su lado con la fe de que nadie en la habitación de al lado se percataría de mi ausencia permanente. No quería irme, no quería que destruyeran aquella atmósfera tan cálida que habíamos logrado crear.
—Hinata…
—¿Mhn?—musitó apenas, sin dejar de verme con un sentimiento extraño que acabó dándome demasiada confianza. La mascarilla pronto se me hizo molesta, por lo que acabé retirándola de su rostro un momento desde las agarraderas para observarlo bien y, teniendo mis manos en las mejillas de él, nos ensimismamos en el otro unos segundos más.
Entonces nos besamos.
Ninguno de los dos supo en qué momento ocurrió. En ese instante teníamos los ojos cerrados y no podíamos hacer más que mover los labios sobre la boca del otro, tomándonos de las manos cuando la distancia entre nuestros cuerpos se sintió demasiado lejana. Definitivamente iba a contagiarme.
—Ka-Kageyama…¿Qué es esto?—dijo tras acabar con el beso, abrazándome con los nervios a flor de piel. Estaba tan avergonzado que ocultó su rostro en mi pecho mientras yo, que aún no superaba el estupor de los acontecimientos, solo lo sujetaba más cerca, rodeándolo con mis brazos con firmeza.
«Seguro que escucha lo loco que se puso mi corazón, ¿no?», pensé y sólo se me ocurrió una respuesta a la cuestión de Hinata.
—Creo que tú me gustas...—murmuré y, de alguna forma, supe que él sonreía.
«Yo también te gusto, ¿no es así?»
.
.
.
Fin.
sometimes you need a little sunshine.
sometimes a little sunshine needs you.
ふれてみたい 。
Author: かさ
Pairing: Kageyama Tobio/Sugawara Koushi
32 pages
Continues below the cut
Please be considerate NOT TO REPOST WITHOUT PERMISSION.
Keep reading
Oh, well, since I've posted some hq arts, let it be here as well~
I like emotional tsunderes, those who will deny their feelings until the plot is on the best part, not the ones who will punch you in the face just because you were breathing while minding you own business.
Idk why do you like them.
sugawara kōshi in chapter 246
HINATA IS A SAVAGE—