Mando'a Dialect of the SouthEast Cities
The SouthEast Cities of Mandalore, a sub-region of 5 cities part of the East Cities, host their own mando’a dialect, just like many of the other regions. Let’s see the main differences between the southeast dialect and the standard mando’a:
Southeast mandalorians tend to get rid of the letter “r” entirely, especially when found in the middle or at the end of a word, putting more emphasis on the vocals before it with an accent.
Examples:
Beskar → Beskà [besh- KAH]
Resol’nare → Resol’nà [REH-sol-NAH]
Haar’chak! (Damn it!) → Haa’chak! [HAH-chahk]
Wer’cuy (Forget it) → We’cù [we-CUH]
K’uur! (Hush!) → K’uu! [KOOH]
K’olar!(Come here!) → K’olà! [ko-LAH]
Cuy ogir’olar (It’s irrelevant) → Cu’ ogi’là [COO oh-gee-LAH]
Vor’e (Thanks) → Vo’e [vo-EH]
Gar serim (That’s it) → Ga’ se’ì [gah seh-EE]
Buir (Parent) → Bù [BOO]
The removal of the last or last two letters is also very common, and not only because of the presence of the “r”.
Examples:
K’atini! (Suck it up!) → K’atì! [kah-TEE]
Vod (Sibling) → Vo’ [VOH]
Ba’vodu (aunt/uncle) → Ba’vù [bah-VUH]
Ori’jate (Very good) → Ori’jà [o-ree-JAH]
Mirsh'kyramud (Boring person) → Mirsh’kyrà [MEERSH-kee-RAH]
Ret'urcye mhi (Goodbye) → Ret’ù mhi [reh-TOO mee]
Nar dralshy'a (Try harder) → Na dralsh’à [nah drahl-SHAH]
Udesii (Calm down) → Udè [oo-DEH]
Hukaat'kama (Watch my back) → Hukaa’mà [hu-kah-MAH]
Mirshmure'cya (Keldabe Kiss/Headbutt) → Mirshmur’yà [meersh-moo-RYA]
Many words and phrases (especially in exclamation) also get very abbreviated, with a good chunk of letters gone entirely.
examples:
Su’cuy gar! (Hello!) → Su ga’ [soo GAH]
Gedet’ye! (Please!) → Get’ye! [geh-THYE]
K’oyacyi! (Cheers!) → K’oyi! [koh-YEE]
Usenye! (Go away!) → Usyè! [oo-SYEH]
Mir’osik! (Dung for brains!) → M’osik! [moh-SEEK]
Mar'e! (At last!) → Mà! [MAH]
Kandosii! (Nice one!) → Kasii! [kah-SEE]
Ke’pare! (Wait!) → Ke’pà! [ke-PAH]
Copaani gaan? (Need a hand?) → Copa’ gaa? [ko-pah GAAH]
Sooran, shab! (Suck on that, chum!) → Soo’à, shà! [soo-AH SHAH]
Other phrases:
Ni kar’tayili gar darasuum (I love you) → Ni ka’talì ga’ daasuum
Mando’ad draar digu (A Mandalorian never forgets) → Mand’ad draa digù
Ori’buyce, kih’kovid (All helmet, no head) → Ori’bù, kih’kovì
Aliit ori'shya tal'din (Family is more than blood) → Allit o’shya ta’din
Ni kar’tayil gai sa’ad (I know your name as my child) → Ni ka’talì ga’ sa’ad
Tion'ad hukaat'kama? (Who's watching your back?) → Ti’ad hukaa’mà?












