too little too late mariposa

seen from Türkiye
seen from United States

seen from Montenegro

seen from United States

seen from United Arab Emirates
seen from United States
seen from United States
seen from United States
seen from China
seen from United States
seen from China
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from T1
seen from New Zealand

seen from Greece
seen from T1

seen from Bulgaria

seen from United States
too little too late mariposa
17 years of Barbie Mariposa
⋆。˚✴︎⋆˚· The most beautiful thing you can be is yourself ·˚⋆✴︎˚。⋆
🎥 Barbie: Mariposa and her Butterfly Fairy Friends (2008).
🎶 All The Stars, Kendrick Lamar & SZA.
An Archive of Our Own, a project of the Organization for Transformative Works
Chapters: 1/6 Fandom: Barbie Fairytopia (Movies), Barbie - All Media Types Rating: General Audiences Warnings: No Archive Warnings Apply Relationships: Carlos/Willa (Barbie Fairytopia), Carlos & Willa (Barbie Fairytopia), Catania/Mariposa (Barbie Fairytopia), Mariposa & Willa (Barbie Fairytopia), Carlos & Mariposa (Barbie Fairytopia), Minor or Background Relationship(s) Characters: Willa (Barbie Fairytopia), Carlos (Barbie Fairytopia), Mariposa (Barbie Fairytopia), Catania (Barbie Fairytopia), Marabella (Barbie Fairytopia), Gastrous (Barbie Fairytopia) Additional Tags: Opposites Attract, idiots to lovers, Friends to Lovers, Slow Burn, Slight Mention of Trauma, Library Shenanigans, Fluff and Angst, More Fluffy than Angsty but still, One Braincell, Ficlet, (i say as there are six long-ass chapters), Canon Compliant, No Beta We Die Like the Skeezite Victims (rip soldiers), Mild Language, Movie: Barbie: Mariposa and her Butterfly Fairy Friends (2008), Movie: Barbie: Mariposa & the Fairy Princess (2013), carlos needs a hug, willa needs a hug, idk anything goes, Semi-Canon Compliant Summary:
nobody knows the butterfly effect like the butterfly fairies themselves.
eat up lovelies :)
"The most beautiful thing you can be is yourself."
Hello again guys, returning to Barbie movie's fanarts, today I bring this classic Mariposa's (Butterfly in Brazil) fanart. She's my favorite character from Barbie Movies, even though Fairytopia is my favorite movie.
I hope you enjoy, bye! ;)
The concept art of Barbie: Mariposa and Her Butterfly Fairy Friends (2008) The arts of this film have an incredible vibe, so beautiful... Art by: Walter P. Martishiusar
Characters: Carlos and Mariposa
Media: Barbie: Mariposa series
Voiced by: Alessandro Juliani and Chiara Zanni / Kelly Sheridan
Setting: Flutterfield
*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
i need fanart of willa and carlos kissing, dancing under the flower lights and stars, sweet and wholesome fluff.
in return, i give you my ao3 exclusive willa and carlos fic titles:
flutters of fairy wings and papyrus pages
part one: ripples left from a quiet butterfly (mariposa butterfly fairy friends)
part two: whispers heard by leather-bound leaves (mariposa fairy princess)
thank you and good day.
Barbie Fun Fact
Character names from Barbie movies that have been changed in other countries. Brazil ver;
In the cinematographic world it is common that in the dubbing of other countries some things end up being changed, including characters' names, in today's post I will mention some of these adaptations, but focus on Brazilian adaptations.
• Sugar Plum Fairy
In Brazil, the Sugar Plum Fairy is called "Princesa Caramelo" means "Princess Caramel", I think they made this change from Sugar Plum to Caramel, because in Brazil children wouldn't find it "ameixa doce" which is the translation of sugar plum, so interesting, and they changed fairy for princess because in the movie she looks more like a princess than a fairy. I think it's cute: Princesa Caramelo, lol.
• Elina
In Brazil, our dear Elina had her name changed to "Fada do Campo" which means "Field Fairy" or "Garden Fairy". It is not known for sure why this sudden name change occurred, but this is how Elina is known in Brazil, and many do not know her real name.
• Catherine Beadnell
In Brazil, it was not his name that was changed, but her surname, Beadnell was replaced by "Brito", for being a more popular surname, and Beadnell would end up not captivating the public. How do you think that sounds? Catherine Brito!
• Enchantress
The sweet Enchantress had her name replaced by "Rainha das fadas" which means "Fairy Queen". The reason for the change is also not known for sure, but there is a theory that by translating her name, which would be "feiticeira" implying that she would be a witch, which would make the children confused, because how would the queen have that name when the villain is Laverna.
• Sunburst
Another character from the fairytopia franchise with a changed name haha. Sunburst had its name changed to "Fada Solar" which means "Sun Fairy". The name change may have been due to the fact that Sunburst is difficult to pronounce, and its translation would be "Reluzente" that wouldn't sound good in portuguese either.
• Mariposa
As we know Mariposa is a name of Spanish origin, which means butterfly, but in Brazil Mariposa was literally replaced by "Butterfly" Because in Brazil Mariposa means Moth, so they preferred to translate it into English which is more beautiful and the children associated her with a butterfly that is more beautiful than a moth. [extra information: when Prince Carlos calling her, he calls "Linda Butterfly" linda means beautiful, nobody knows the reason why, maybe for make it clear that he has a crush on Mariposa.]
• Catania
Catania is not a very common name in Brazil, so it was replaced by a similar and more common name, this name is "Catarina" this is a name of greek origin that means pure.
And these are the names of characters that were changed in the Brazilian adaptations, did you like this Fun fact? Like or reblog! Follow for more. ✨💞