I will never forget my high school French class. It was Freshman year, and I was barely passing with a C on my report card. I justified this grade by telling everyone it wasn’t a big deal because French was of little importance in life anyhow. Especially since everyone in the U.S. sollicites Spanish as a better choice for foreign language classes as we are glued to the Mexican border (most clearly forget that we are also attached to Canada). In any case, I couldn’t have been more wrong. What I didn’t know at the time was that two years later I would move to France, only to decide that I would actually stay there forever. Needless to say, I kissed my C average goodbye.
What my 15 year old stubborn mindset was clearly unaware of was not only the different opportunities that would present themselves - in French mind you- but also the health changes that would arise. Here above you may find the fascinating cases in which the human body adapts to learning and applying foreign language and how to reap the various benefits.
Once I became perfectly fluent in French, I stumbled across an article at work that expresses how bilinguals are often victims of a multiple personality side-effect. That being said, I am not the same person in English that I am in French. In sum, the article assesses how it is possible to develop a sort of alter-ego in different languages as foreign culture modifies our relationship with others and our way of interacting. Part time journalist, part time undercover spy? Whatever it may be, this is simply the proof that #knowledgeispower
Here below are the two articles in French and in English if of interest that concern multiple personality and language:
FR:
http://madame.lefigaro.fr/societe/les-bilingues-ont-ils-une-double-personnalite-271015-99048
EN:
http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-3004943/Being-bilingual-really-two-minds-Researchers-say-people-different-personalities-language.html















