Insightful friend commentary here on Les Misérables, Volume I, Book 3, Chapter 3 ("Four by Four").
seen from Austria

seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from United States
seen from Kazakhstan
seen from United States

seen from Canada
seen from United States

seen from United States
seen from United States
seen from United States

seen from Italy

seen from United States
seen from Hong Kong SAR China
seen from United States
seen from United States
seen from South Korea
seen from United States

seen from Malaysia
Insightful friend commentary here on Les Misérables, Volume I, Book 3, Chapter 3 ("Four by Four").
LM 1.3.1
Guys what year are we talking about
Oh boy we're in footnote city again
Napoleon was on St Helena, and as England refused to provide him with green cloth he was having his old coats turned.
There is something here about Marius and his green coat, I'm sure of it
Fifty footnotes later...
1.3.2
The names of these particular Oscars were Félix Tholomyès
Hey it's the guy everyone seems to hate that Courfeyrac gets compared to
Or at least the last name is the same
Tholomyès had Fantine
HEY IT'S THE LADY THE VOLUME IS NAMED AFTER
awww she’s so pretty nothing bad could ever happen to her!!
has the les mis fandom shipped zéphine and dahlia yet? cause if not, we ought to get on that
Round 1, Matchup 29: I.iii.2 vs I.iii.3
Which chapter title do you prefer?
Double Quartet
Four by Four
This chapter is the first in a series of Hugo’s nostalgic musings about old Paris.
However, it is Fantine who is in focus. From the detailed description of her outfit, I suspect that it was relatively expensive for a poor grisette. Can it be that at least part of it was a gift from Tholomyès? She is the only one from the company with her chest covered (an example of a canezou in the picture below). Hugo is trying hard to emphasize her exceptional modesty, chastity, naivety, and virginity. And, as always, he is awkward discussing virginity. Oof.
Here we have the first parallel between Fantine and Enjolras, who are both likened to statues: “sculptural and exquisite—such was Fantine; and beneath these feminine adornments and these ribbons, one could divine a statue, and in that statue, a soul.”
Four And Four
Les Mis Letters reading club explores one chapter of Les Misérables every day. Join us on Discord, Substack - or share your thoughts right here on tumblr - today's tag is #lm 1.3.3
It is hard nowadays to picture to one’s self what a pleasure-trip of students and grisettes to the country was like, forty-five years ago. The suburbs of Paris are no longer the same; the physiognomy of what may be called circumparisian life has changed completely in the last half-century; where there was the cuckoo, there is the railway car; where there was a tender-boat, there is now the steamboat; people speak of Fécamp nowadays as they spoke of Saint-Cloud in those days. The Paris of 1862 is a city which has France for its outskirts.
LES MIS LETTERS IN ADAPTATION - Four and Four, LM 1.3.3 (Les Miserables 1925)
To an observer who studied her attentively, that which breathed from her athwart all the intoxication of her age, the season, and her love affair, was an invincible expression of reserve and modesty. She remained a little astonished. This chaste astonishment is the shade of difference which separates Psyche from Venus. Fantine had the long, white, fine fingers of the vestal virgin who stirs the ashes of the sacred fire with a golden pin. Although she would have refused nothing to Tholomyès, as we shall have more than ample opportunity to see, her face in repose was supremely virginal; a sort of serious and almost austere dignity suddenly overwhelmed her at certain times, and there was nothing more singular and disturbing than to see gayety become so suddenly extinct there, and meditation succeed to cheerfulness without any transition state. This sudden and sometimes severely accentuated gravity resembled the disdain of a goddess. Her brow, her nose, her chin, presented that equilibrium of outline which is quite distinct from equilibrium of proportion, and from which harmony of countenance results; in the very characteristic interval which separates the base of the nose from the upper lip, she had that imperceptible and charming fold, a mysterious sign of chastity, which makes Barberousse fall in love with a Diana found in the treasures of Iconia.
Love is a fault; so be it. Fantine was innocence floating high over fault.