چې زه جوړ ووم تش ده خاورې، بس ده خاورې وومه سیال
Since I’m made merely of dust, nothing but dust,
ولې تا رکړو سازونه او ګلونه او جمال؟
Then why did You give me melodies, flowers and beauty?

seen from Australia

seen from United States
seen from Yemen

seen from United States
seen from China
seen from China

seen from Singapore
seen from China
seen from Italy
seen from South Africa
seen from United States

seen from Germany
seen from Yemen

seen from Germany

seen from Romania

seen from Malaysia

seen from Latvia
seen from Yemen

seen from Singapore

seen from United States
چې زه جوړ ووم تش ده خاورې، بس ده خاورې وومه سیال
Since I’m made merely of dust, nothing but dust,
ولې تا رکړو سازونه او ګلونه او جمال؟
Then why did You give me melodies, flowers and beauty?
جانان
dir's khan & karachi's shehzadi
زه ستا د زړهٔ کډوال ومه، خو ستا زړه زما کور نشو جور کیږدی.
I was the refugee of your heart, but your heart could never be my home.
- translated to Pashto.
(Original: in a random Pinterest comment section)
All people in the United States, regardless of immigration status, have certain rights and protections under the U.S. Constitution. The ILRC
Red Cards
All people in the United States, regardless of immigration status, have certain rights and protections under the U.S. Constitution. The ILRC’s Red Cards help people assert their rights and defend themselves in many situations, such as when ICE agents go to a home.
مخ دي كلاب ستري دي شمعي نديري يوهيزم جه بوراكه بتكه شمه
Your face is a rose and your eyes are candles;
Faith! I am lost, should I become a butterfly or a moth?
Pashto Folk Couplets (Lundaye)
" په لاس کي مي سور ګل ته څنګه ووايم چي ته نور تللي يې "
" How to tell the red rose in my hand that you have gone "
Portrait of Afghan Chief Mirza Dolik Wakhi (1931) by Alexandre Jacovleff. Private collection.
i wish i had more pashtun friends :/ especially online friends, i need someone to speak pashto with other than my family, so uhh if you do please can we be moots :]]